Amosa 1:1-2
Amosa 1:1-2 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Še stāstītais ir tas, ko Amoss, kas pats piederēja pie ganiem Tekojā, bija redzējis parādībā nākotnē notiekam ar Israēlu Usijas, Jūdas ķēniņa, un Jerobeāma, Joasa dēla, Israēla ķēniņa, laikā, divus gadus pirms zemestrīces. Un viņš teica: "Tas Kungs rūks kā pērkons no Ciānas un liks atskanēt Savai balsij no Jeruzālemes, tā ka zālainās ganības gani bēdāsies un Karmela virsotne izkaltīs."
Amosa 1:1-2 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Kas te stāstīts, ir tas, ko Amosa, kas pat piederēja pie ganiem Tekojā, bija redzējis paradībā nākotnē notiekom ar Israēlu Usijas, Jūdas ķēniņa, un Jerobeāma, Joasa dēla, Israēla ķēniņa, laikā, divus gadus priekš zemes trīces. Un viņš teica: „Tas Kungs rūks kā pērkons no Ciānas un liks atskanēt savai balsij no Jeruzālemes, tā ka zālainās ganības gani bēdāsies un Karmela virsotne izkaltīs.“
Amosa 1:1-2 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Šie ir Amosa, Tekoas avju gana, vārdi, ko viņš ir redzējis par Israēli Uzijas, Jūda ķēniņa, dienās, un Jerobeama, Jehoas dēla, Israēla ķēniņa, dienās, divus gadus pirms zemestrīces. Un viņš sacīja: Tas Kungs rūc no Ciānas un paceļ Savu balsi no Jeruzālemes, ka ganības bēdājās, un Karmeļa galva nokalst.