Ecēhiēla 2:2-3
Ecēhiēla 2:2-3 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Un kad Viņš uz mani runāja, tad nāca gars manī un cēla mani kājās, un es dzirdēju To, kas uz mani runāja. Un Viņš sacīja uz mani: Cilvēka bērns, Es tevi sūtu pie Israēla bērniem, pie stūrgalvīgiem ļaudīm, kas sacēlušies pret Mani; viņi un viņu tēvi no Manis atkāpušies līdz šai pašai dienai.
Ecēhiēla 2:2-3 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Viņam tā uz mani runājot, Gars pārņēma mani, tā ka es nostājos uz savām kājām, un es dzirdēju to, kas uz mani runāja. Viņš man sacīja: "Cilvēka bērns, Es sūtu tevi pie Israēla bērniem, pie tās nepakļāvīgās atkritēju tautas, kas sacēlusies pret Mani; viņi un viņu tēvi arvien ir atkāpušies no Manis, līdz pat šai dienai.
Ecēhiēla 2:2-3 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Viņam tā uz mani runājot, gars pārņēma mani, tā ka es nostājos uz savām kājām, un es dzirdēju to, kas uz mani runāja. Viņš man sacīja: „Cilvēka bērns, Es sūtu tevi pie Israēla bērniem, pie tās nepakļāvīgās atkritēju tautas, kas sacēlusies pret Mani; viņi un viņu tēvi arvienu ir kāpušies no Manis nost līdz pat šai dienai.