Ezras 2:68-69
Ezras 2:68-69 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Un kādi cilts virsnieki, kad tie nāca Tā Kunga namā Jeruzālemē, tad tie no laba prāta deva pie Dieva nama, lai tas taptu uzcelts savā vietā. Cik spēja, tik tie deva pie būves naudas: sešdesmit vienu tūkstoti zelta drakmu un piectūkstoš mārciņas sudraba un simts priesteru svārkus.
Ezras 2:68-69 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Daži no tēvu namu galveniem, kad viņi nāca uz Tā Kunga namu Jeruzālemē, deva Dieva namam labprātīgi, lai to uzceltu savā vietā. Viņi deva pēc savām spējām šim darbam sešdesmit vienu tūkstoti zelta dareiku, pieci tūkstoši sudraba minu un simts priesteru tērpu.
Ezras 2:68-69 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Daži no ģimeņu galvām, kad viņi nāca uz tā Kunga namu Jeruzālemē, deva brīvprātīgus ziedojumus Dieva namam, lai to uzceltu savā vietā. Viņi saziedoja pēc savām spējām šim darbam sešdesmit vienu tūkstoti zelta dareiku, pieci tūkstoši sudraba minu un simts priesteru tērpus.