Psalmi 63:1-6
Psalmi 63:1-6 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Dāvida dziesma, kad viņš bija Jūdas tuksnesī. Kungs, Tu esi mans Dievs, es meklēju Tevi, pēc Tevis slāpst mana dvēsele, pēc Tevis tvīkst mana miesa kā sausa un izkaltusi zeme, kur nav ūdens. Es esmu raudzījies pēc Tevis Tavā svētnīcā, lai redzētu Tavu spēku un Tavu godību, jo Tava žēlastība ir labāka par dzīvību. Manas lūpas lai Tevi slavē. Tā es Tevi teikšu visu mūžu, Tavā Vārdā pacelšu savas rokas. Kā ar taukumiem un gardumiem ir pamielota mana dvēsele, un mana mute daudzina Tevi ar gaviļu pilnām lūpām
Psalmi 63:1-6 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Dāvida dziesma, kad viņš bija Jūdas tuksnesī. Kungs, Tu esi mans Dievs, es meklēju Tevi, pēc Tevis slāpst mana dvēsele, pēc Tevis tvīkst mana miesa kā sausa un izkaltusi zeme, kur nav ūdens. Es esmu raudzījies pēc Tevis Tavā svētnīcā, lai redzētu Tavu spēku un Tavu godību, Jo Tava žēlastība ir labāka par dzīvību. Manas lūpas lai Tevi slavē. Tā es Tevi teikšu visu mūžu, Tavā vārdā pacelšu savas rokas. Kā ar taukumiem un gardumiem ir pamielota mana dvēsele, un mana mute daudzina Tevi ar gaviļu pilnām lūpām
Psalmi 63:1-6 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Dāvida dziesma, kad viņš bija Jūda tuksnesī. Ak Dievs! Tu esi mans Stiprais Dievs, Tevi es meklēju no agra rīta, pēc Tevis slāpst manai dvēselei, pēc Tevis ilgojās mana miesa sausā un izkaltušā zemē, kur ūdens nav. Tā es svētā vietā pēc Tevis esmu skatījies, redzēt Tavu spēku un Tavu godību. Jo Tava žēlastība ir labāka nekā dzīvība; manas lūpas Tevi slavē. Tā es Tevi svētīšu, kamēr dzīvošu; un pacelt savas rokas Tavā Vārdā. Tad mana dvēsele taptu paēdināta kā ar taukumiem un gardumiem, un mana mute Tevi slavētu ar priecīgām lūpām. Es Tevi pieminu apguldamies, un uzmozdamies es domāju uz Tevi.