Psalmi 95:1-7
Psalmi 95:1-7 1965. gada Bībeles izdevuma revidētais teksts (RT65)
Nāciet, dziedāsim līksmi Tam Kungam, gavilēsim mūsu glābiņa un pestīšanas klints patvērumam! Iesim ar pateicību Viņa vaiga priekšā, uzgavilēsim Viņam ar mūsu slavas dziesmām! Jo Tas Kungs ir liels Dievs un liels ķēniņš pār visiem dieviem, kā rokā ir zemes dziļumi un kam pieder arī kalnu galotnes; Viņam pieder jūra, jo Viņš to ir radījis, un cietzeme - Viņa rokas to ir veidojušas. Nāciet, pielūgsim un zemosimies, locīsim ceļus Tā Kunga, sava Radītāja, priekšā! Jo Viņš ir mūsu Dievs, un mēs esam Viņa tauta, avis, ko Viņa roka gana. Šodien uzklausiet Viņa balsi
Psalmi 95:1-7 LATVIJAS BĪBELES BIEDRĪBA (LTV1965)
Nāciet, dziedāsim līksmi tam Kungam, gavilēsim mūsu glābiņa un pestīšanas klints patvērumam! Iesim ar pateicību Viņa vaiga priekšā, uzgavilēsim Viņam ar mūsu slavas dziesmām! Jo tas Kungs ir liels Dievs un liels ķēniņš pār visiem dieviem, Kā rokā ir zemes dziļumi un kam pieder arī kalnu galotnes; Viņam pieder jūfa, jo Viņš to ir radījis, un cietzeme, —Viņa rokas to ir veidojušas. Nāciet, pielūgsim un zemosimies, locīsim ceļus tā Kunga, sava Radītāja, priekšā! Jo Viņš ir mūsu Dievs, un mēs Viņa tauta, avis, ko Viņa roka gana. Šodien uzklausiet Viņa balsi
Psalmi 95:1-7 Glika Bībele 8. izdevums (LG8)
Nāciet, dziedāsim Tam Kungam priecīgi, gavilēsim savas pestīšanas patvērumam. Ejam Viņa vaiga priekšā ar pateicību, gavilēsim Viņam ar dziesmām. Jo Tas Kungs ir lielais un stiprais Dievs un lielais Ķēniņš pār visiem dieviem. Viņa rokā ir zemes dziļumi, un kalnu augstumi Viņam pieder. Viņam pieder jūra, jo Viņš to radījis, un Viņa rokas sausumu ir cēlušas. Nāciet, pielūgsim, klanīsimies un metīsimies ceļos Tā Kunga, sava Radītāja priekšā. Jo Viņš ir mūsu Dievs, un mēs esam Viņa ganības ļaudis un Viņa rokas avis.