Daniela 8:24-25
Daniela 8:24-25 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
Hitombo hery hatrany izy, kanefa tsy avy amin’ny herin-tenany. Hanao fanimban-javatra mampitolagaga izy ary hahomby amin’ny hataony; haringany ireo mahery sy ireo olona voatokana ho an’Andriamanitra. Noho ny hafetseny dia hamitaka ny hafa izy, ary noho ny avonavon’ny fony dia handringana olona maro mihevi-tena handry feizay; hitsangana hanohitra ny Tompon’ny Tompo, nefa kosa ho torotoro tsy kasihin-tanana akory.
Daniela 8:24-25 Malagasy Bible (MG1865)
Ary ho be ny heriny, nefa tsy amin'ny herin'ny tenany; ary mahagaga ny fanimbana hataony; ary hambinina izy ka hahefa ary hanimba ny mahery sy ny olo-masina. Ary ny fahafetseny koa no hahatanteraka ny fitaka eny an-tanany; ary izy hiavonavona am-po ka handringana ny maro amin'izay tsy ampoiziny; ary hitsangana hanohitra ny Andrianan'ny andriana izy, kanjo ho torotoro kosa, nefa tsy hisy tanana hamely azy tsinona.
Daniela 8:24-25 La Bible en Malgache (MRV)
Ho be ny heriny, nefa tsy amin’ny herin’ny tenany; mahagaga ny fanimbana hataony; hahomby amin’izay hataony izy ary handringana ny mahery sy ny olo-masina. Ny hafetseny koa no hahatanteraka ny fitaka eny an-tanany; ary hiavonavona am-po izy ka handringana ny maro tsy manampo na inona na inona; ary hitsangana hanohitra ny Mpanjakan’ny mpanjaka izy; kanjo kosa ho torotoro, nefa tsy hisy tanana hamely azy tsinona.
Daniela 8:24-25 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
Ary ho be ny heriny, nefa tsy amin’ny herin’ny tenany; ary mahagaga ny fanimbana hataony; ary hambinina izy ka hahefa ary hanimba ny mahery sy ny olo-masina. Ary ny fahafetseny koa no hahatanteraka ny fitaka eny an-tànany; ary izy hiavonavona am-po ka handringana ny maro amin’izay tsy ampoiziny; ary hitsangana hanohitra ny Andrianan’ny andriana izy, kanjo ho torotoro kosa, nefa tsy hisy tànana hamely azy tsinona.