Tito 1:7-8
Tito 1:7-8 Malagasy Bible (MG1865)
Fa ny mpitandrina dia tsy maintsy ho tsy manan-tsiny, fa mpitandrina ny an'Andriamanitra, tsy mitompo teny fantatra, tsy mora tezitra, tsy mpimamo lian'ady, tsy mpikapoka, tsy tia harena maloto, fa mampiantrano vahiny, tia ny tsara, mahonon-tena, marina, masina, mahonom-po
Tito 1:7-8 Baiboly Katolika (MBC)
Fa ny miadidy ny Eglizy, dia mpitandrin’Andriamanitra, ka tsy maintsy ho olona tsy manan-tsiny, tsy miavonavona, tsy mora tezitra, tsy tia divay loatra, tsy mpikapoka, tsy mpila vola; fa ho tsara fandray vahiny, mazoto manao soa, malina, marina, masina, mahafehy tena
Tito 1:7-8 La Bible en Malgache (MRV)
Fa ny mpitondra fiangonana dia tokony ho tsy manan-tsiny, tahaka ny mpitandrina ny an’Andriamanitra izy, tsy mitompo teny fantatra, tsy mora tezitra, tsy mpimamo liana ady, tsy mpikapoka, tsy tia harena maloto; fa mampiantrano vahiny, tia ny tsara, mahonon-tena, marina, masina, mahafehy tena
Tito 1:7-8 Baiboly Protestanta Malagasy (MBP)
Fa ny mpitandrina dia tsy maintsy ho tsy manan-tsiny, fa mpitandrina ny an’Andriamanitra, tsy mitompo teny fantatra, tsy mora tezitra, tsy mpimamo lian-ady, tsy mpikapoka, tsy tia harena maloto fa mampiantrano vahiny, tia ny tsara, mahonon-tena, marina, masina, mahonom-po
Tito 1:7-8 DIEM PROTESTANTA (DIEM)
Eny, ny mpitondra Fiangonana dia mpandraharaha ny asan’Andriamanitra, ka tokony ho olona tsy manan-tsiny, tsy mitompo teny fantatra, tsy mora tezitra, tsy mpidoroka, tsy mahery vaika, tsy maloto fila harena; tokony hahay mandray vahiny, hankamamy ny toetra tsara, hahafehy tena, ho tia rariny, ho masina, hahonon-tena