Dəkəcop 4
4
Kayin kɔ Abɛl
4.1-26
1K'Adama ŋambəpɛnɛ kɔ wəran kɔn Hawa, kɔ Hawa ɛmbɛkəs, k'oŋkom Kayin. Kɔ Hawa oloku: «Isɔtɔ wan wərkun kəmar ka MARIKI disrɛ.» #4.1 Kayin = cəHebəre «kəmar» 2Kɔ Hawa oŋkom sɔ wəfɛt ka Kayin nwɛ anawe Abɛl mɔ.
K'Abɛl ende pəyɔnɛ wəkɛk ka cir kɔ ŋkesiya. Kɔ Kayin ɔyɔnɛ wəbifti. 3Kɔ tɛm tɔlɔma tende tɛbəp, kɔ Kayin ɛlɛk yokom ya dəntɔf, k'ɛŋkɛrɛ yi MARIKI kədeloŋnɛ. 4K'Abɛl nkɔn sɔ, ɛŋkɛrɛ MARIKI yokom yɔcɔkɔ-cɔkɔ ya yɔcɔl yɔn kɔ moro ma yi. Kɔ MARIKI ɔmɔmənɛ Abɛl kɔ kəloŋnɛ kɔn fɔr yɔtɔt. 5Mba MARIKI ɛnamɔmənɛ fɛ Kayin kɔ kəloŋnɛ kɔn fɔr yɔtɔt. Kɔ pəntɛlɛ Kayin, k'ɛŋɛy kəro. 6Kɔ MARIKI eyif Kayin: «Ta ake tɔ pəntɛlɛn'am-ɛ, ta ake tɔ məŋɛyɛ kəro-ɛ? 7Kɔ məŋkɔt belbel-ɛ, məndesel. Kɔ məŋkɔt pəlɛc-ɛ, kiciya kəy'əm dəkusuŋka kɔ mɛfaŋ ma ki mey'əm. Mba məsɛp mətasərnɛ ki.»
8Kɔ Kayin ɔncɔpər wɛnc Abɛl. Mba ntɛ ŋanayi dalɛ mɔ, kɔ Kayin ɛyɛfər wɛnc Abɛl kəsutɛnɛ, k'endif kɔ.
9Kɔ MARIKI eyif Kayin: «Deke wɛnc əm Abɛl eyi-ɛ?» Kɔ Kayin oloku: «Incərɛ fɛ. Cepɔ wəkɛkəs kɔn iyɔnɛ ba?» 10Kɔ Kanu kəyif Kayin: «Cəke cɔ məyɔ wɛnc əm-ɛ? Dim da mecir ma wɛnc əm deyi kəkulɛ-kulɛ kəyɛfɛ dəntɔf haŋ nnɔ iyi mɔ. 11Ndɛkəl oŋ, kətolan'am k'antɔf ŋender pəlɛc, nŋɛ ŋɛwani kusu kɔ məsɔŋɛ ŋi kəmerəs mecir ma wɛnc əm mɔ. 12Kɔ mənde məcbəc antɔf-ɛ, ŋɔfɔde ŋɔcsɔŋ əm pəbotu pa ŋi. Ti tɔ pənde pəctɛlɛn'am məccepɛ-cepɛ dəkəbəc.»
13Kɔ Kayin oloku MARIKI: «Pəlel pa kiciya kem pɛmbɛk kəsarɛ. 14Məmbɛləs im mɔkɔ nnɔ antɔf ŋam ŋebi ŋeyi mɔ. Pənamar im kəgbɔpən'am, kɔ kəcepɛ-cepɛ dəntɔf, kɔ fum ɛmbəp im dənda-ɛ, pədif im.» 15Mba, kɔ MARIKI oloku kɔ: «Kɔ fum endif Kayin-ɛ, aŋluksɛ ayɛk ŋɔn camət-mɛrəŋ.» Kɔ MARIKI eŋgbesi Kayin ntɛ tɔŋsɔŋɛ aŋɛ ŋambəp kɔ mɔ, ta ŋasut kɔ ŋadif. 16Kɔ Kayin owur fɔr ya MARIKI kiriŋ dalɛ da Edeŋ, k'ɔŋkɔ pəyi atɔf ŋa Nodu nde dec dɛmpɛ dalɛ da Edeŋ mɔ.
Yuruya ya Kayin
17Kɔ Kayin ŋambəpɛnɛ kɔ wəran kɔn. Kɔ wəkakɔ ɛmbɛkəs k'oŋkom Henok. Kɔ Kayin owurɛ dare k'ɔsɔŋ di tewe ta wan kɔn Henok. 18Kɔ Henok oŋkom Iradu, k'Iradu oŋkom Mehuyayɛl, kɔ Mehuyayɛl oŋkom Metusayɛl, kɔ Metusayɛl oŋkom Lɛmɛk.
19Kɔ Lɛmɛk ɛlɛk aran mɛrəŋ, pacwe wəkin «Ada,» kɔ wəka mɛrəŋ «Cila.» 20K'Ada oŋkom Yabal, nkɔn ɔyɔnɛ wətem ka akɛk yɔcɔl acepɛ-cepɛ. 21Tewe ta wɛnc tɛnayɔnɛ Yubal: Nkɔn ɔyɔnɛ wətem k'afer coŋkəlo k'afula luk. 22Kɔ Cila nkɔn sɔ dəmnɛ oŋkom Tubal Kayin, nwɛ ɛncgbɛc ca fəp ya kɔpər kɔ ya fɛc mɔ. Wəkirɛ kɔn ancwe Nahama. 23Kɔ Lɛmɛk oloku aran ɔn:
«Ada kɔ Cila nəcəŋkəl dim dem!
Aran a Lɛmɛk nəsu ləŋəs nəcəŋkəl moloku mem.
K'asut im-ɛ, indif fum.
K'ambopər im-ɛ, indif wanfɛt.
24Kɔ pəyɔnɛ padif afum camət-mɛrəŋ
kəluksɛ ayɛk ŋa Kayin-ɛ,
andedif afum 77,
a pacluksɛ ayɛk ŋa Lɛmɛk.»
25Adama kɔ Hawa ŋasɔtɔ sɔ wan. Kɔ Hawa ewe kɔ «Sɛt», ti tɔ tatɔkɔ «Kanu kəsɔŋ im sɔ wəlɔma kədeyɔn'em Abɛl wəkɔ Kayin endif mɔ.»
26Kɔ Sɛt ende pəkom wan pacwe kɔ Enɔs. Tɛm tatɔkɔ t'anacop kəkor-koru tewe ta MARIKI.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
Dəkəcop 4: KKK
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
© 2023 Pioneer Bible Translators
This work is licensed under the Creative Commons Attribution ShareAlike 4.0 license https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Dəkəcop 4
4
Kayin kɔ Abɛl
4.1-26
1K'Adama ŋambəpɛnɛ kɔ wəran kɔn Hawa, kɔ Hawa ɛmbɛkəs, k'oŋkom Kayin. Kɔ Hawa oloku: «Isɔtɔ wan wərkun kəmar ka MARIKI disrɛ.» #4.1 Kayin = cəHebəre «kəmar» 2Kɔ Hawa oŋkom sɔ wəfɛt ka Kayin nwɛ anawe Abɛl mɔ.
K'Abɛl ende pəyɔnɛ wəkɛk ka cir kɔ ŋkesiya. Kɔ Kayin ɔyɔnɛ wəbifti. 3Kɔ tɛm tɔlɔma tende tɛbəp, kɔ Kayin ɛlɛk yokom ya dəntɔf, k'ɛŋkɛrɛ yi MARIKI kədeloŋnɛ. 4K'Abɛl nkɔn sɔ, ɛŋkɛrɛ MARIKI yokom yɔcɔkɔ-cɔkɔ ya yɔcɔl yɔn kɔ moro ma yi. Kɔ MARIKI ɔmɔmənɛ Abɛl kɔ kəloŋnɛ kɔn fɔr yɔtɔt. 5Mba MARIKI ɛnamɔmənɛ fɛ Kayin kɔ kəloŋnɛ kɔn fɔr yɔtɔt. Kɔ pəntɛlɛ Kayin, k'ɛŋɛy kəro. 6Kɔ MARIKI eyif Kayin: «Ta ake tɔ pəntɛlɛn'am-ɛ, ta ake tɔ məŋɛyɛ kəro-ɛ? 7Kɔ məŋkɔt belbel-ɛ, məndesel. Kɔ məŋkɔt pəlɛc-ɛ, kiciya kəy'əm dəkusuŋka kɔ mɛfaŋ ma ki mey'əm. Mba məsɛp mətasərnɛ ki.»
8Kɔ Kayin ɔncɔpər wɛnc Abɛl. Mba ntɛ ŋanayi dalɛ mɔ, kɔ Kayin ɛyɛfər wɛnc Abɛl kəsutɛnɛ, k'endif kɔ.
9Kɔ MARIKI eyif Kayin: «Deke wɛnc əm Abɛl eyi-ɛ?» Kɔ Kayin oloku: «Incərɛ fɛ. Cepɔ wəkɛkəs kɔn iyɔnɛ ba?» 10Kɔ Kanu kəyif Kayin: «Cəke cɔ məyɔ wɛnc əm-ɛ? Dim da mecir ma wɛnc əm deyi kəkulɛ-kulɛ kəyɛfɛ dəntɔf haŋ nnɔ iyi mɔ. 11Ndɛkəl oŋ, kətolan'am k'antɔf ŋender pəlɛc, nŋɛ ŋɛwani kusu kɔ məsɔŋɛ ŋi kəmerəs mecir ma wɛnc əm mɔ. 12Kɔ mənde məcbəc antɔf-ɛ, ŋɔfɔde ŋɔcsɔŋ əm pəbotu pa ŋi. Ti tɔ pənde pəctɛlɛn'am məccepɛ-cepɛ dəkəbəc.»
13Kɔ Kayin oloku MARIKI: «Pəlel pa kiciya kem pɛmbɛk kəsarɛ. 14Məmbɛləs im mɔkɔ nnɔ antɔf ŋam ŋebi ŋeyi mɔ. Pənamar im kəgbɔpən'am, kɔ kəcepɛ-cepɛ dəntɔf, kɔ fum ɛmbəp im dənda-ɛ, pədif im.» 15Mba, kɔ MARIKI oloku kɔ: «Kɔ fum endif Kayin-ɛ, aŋluksɛ ayɛk ŋɔn camət-mɛrəŋ.» Kɔ MARIKI eŋgbesi Kayin ntɛ tɔŋsɔŋɛ aŋɛ ŋambəp kɔ mɔ, ta ŋasut kɔ ŋadif. 16Kɔ Kayin owur fɔr ya MARIKI kiriŋ dalɛ da Edeŋ, k'ɔŋkɔ pəyi atɔf ŋa Nodu nde dec dɛmpɛ dalɛ da Edeŋ mɔ.
Yuruya ya Kayin
17Kɔ Kayin ŋambəpɛnɛ kɔ wəran kɔn. Kɔ wəkakɔ ɛmbɛkəs k'oŋkom Henok. Kɔ Kayin owurɛ dare k'ɔsɔŋ di tewe ta wan kɔn Henok. 18Kɔ Henok oŋkom Iradu, k'Iradu oŋkom Mehuyayɛl, kɔ Mehuyayɛl oŋkom Metusayɛl, kɔ Metusayɛl oŋkom Lɛmɛk.
19Kɔ Lɛmɛk ɛlɛk aran mɛrəŋ, pacwe wəkin «Ada,» kɔ wəka mɛrəŋ «Cila.» 20K'Ada oŋkom Yabal, nkɔn ɔyɔnɛ wətem ka akɛk yɔcɔl acepɛ-cepɛ. 21Tewe ta wɛnc tɛnayɔnɛ Yubal: Nkɔn ɔyɔnɛ wətem k'afer coŋkəlo k'afula luk. 22Kɔ Cila nkɔn sɔ dəmnɛ oŋkom Tubal Kayin, nwɛ ɛncgbɛc ca fəp ya kɔpər kɔ ya fɛc mɔ. Wəkirɛ kɔn ancwe Nahama. 23Kɔ Lɛmɛk oloku aran ɔn:
«Ada kɔ Cila nəcəŋkəl dim dem!
Aran a Lɛmɛk nəsu ləŋəs nəcəŋkəl moloku mem.
K'asut im-ɛ, indif fum.
K'ambopər im-ɛ, indif wanfɛt.
24Kɔ pəyɔnɛ padif afum camət-mɛrəŋ
kəluksɛ ayɛk ŋa Kayin-ɛ,
andedif afum 77,
a pacluksɛ ayɛk ŋa Lɛmɛk.»
25Adama kɔ Hawa ŋasɔtɔ sɔ wan. Kɔ Hawa ewe kɔ «Sɛt», ti tɔ tatɔkɔ «Kanu kəsɔŋ im sɔ wəlɔma kədeyɔn'em Abɛl wəkɔ Kayin endif mɔ.»
26Kɔ Sɛt ende pəkom wan pacwe kɔ Enɔs. Tɛm tatɔkɔ t'anacop kəkor-koru tewe ta MARIKI.
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
:
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
© 2023 Pioneer Bible Translators
This work is licensed under the Creative Commons Attribution ShareAlike 4.0 license https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/