San Mateo 3
3
Bautizo jȩpä̧'i̧jü̧, Ju̧a̧ jiäwinü̧ wȩnȩ
(Mc 1.1-8; Lc 3.1-9,15-17; Jn 1.19-28)
1Ji̧yȩnü̧ mo̧ro̧, bautizo jȩä̧kuä̧wä̧ i̧sa̧ Ju̧a̧#3.1 bautizo jȩä̧kuä̧wä̧ i̧sa̧ Ju̧a̧ aditinü̧mä̧, Jesú aditinü̧ku̧ ji̧nä̧ yo̧mȩtȩnä̧ jiäwa'a pi̧yȩ pa̧ja̧kuä̧nü̧ Jareü Wȩnȩ (Los evangelios) jiäunä̧mä̧ (cf. Mc 1.1-14; Lc 3.1-22; Jn 1.19-36). pä'ü mi̧kua̧ rȩbi̧yu̧ dȩ'a̧ra̧'a̧#3.1 Desierto pättümä̧ Judea rȩjȩttü̧mä̧: rȩjȩ rȩba̧ jü̧nä̧ jo̧mȩ'i̧nä̧, mü̧ä̧'kiyutä jo̧mȩ'i̧nä̧, Jerusarȩ́ jäyäkuttü̧'i̧nä̧ ja̧'wa̧nü̧ o'inä̧tü̧ (Mc 6.31; Lc 3.2; Jn 3.14). ji'äwä̧ya̧ ichinü̧. 2Jua̧u̧mä̧ ji̧ä̧wi̧nä̧u̧: «¡Suronä̧ jȩ'kuä̧'i̧jä̧tu̧ku̧ kä'ädi'ätukui, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttü̧ ruwo weäwämä̧ tü'küwächa'a!»
3Pide Ju̧a̧ ütü'kü 'kuäopä̧kuȩ, profeta Isaía-mä̧, pa̧'a̧nü̧ ji'äwinü̧:
«Rȩba̧ dȩ'a̧ra̧'a̧ttü̧, ya̧tȩ i̧wȩnȩ pä̧i̧ku̧nä̧ rȩmi̧pa̧'a̧:
Tu̧ru̧wa̧ u̧mä̧nä̧ jo̧mȩnü̧ aditü kku̧nä̧tu̧kui̧,
U̧mä̧nä̧ jue'epiyätukuirü.»
4Ju̧a̧ ü̧'ka̧tä̧wä̧ta̧mä̧, camellu uwo'chettü adikuä̧ta̧ 'ka̧tä̧wi̧nü̧. Äkä isäyamä̧ i̧sa̧ i̧jȩta̧ttü̧ adikuäya ti̧'ä̧dä̧kuä̧wi̧nü̧. U̧kuȩmä̧ ji̧ri̧chu̧tu̧ru̧tä̧ kuinü̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ de'a mayatä awinü̧#3.4 Pi̧yȩmä̧ Mc 1.6nä̧'i̧nä̧ jiäwa'a. 5Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧, Jerusarȩ́ ütawiyä ttü̧ja̧'i̧nä̧, Judea rȩjȩ ttü̧ja̧ o'katoi'ünä̧ ja̧'wa̧ta̧nü̧ Jordán aje tü'künä̧nü̧ kka̧kuä̧tü̧'i̧nä̧ Ju̧a̧ jiäwa'a ä̧ju̧ku̧ 'chi̧nä̧tü̧, 6juätümä̧, suronä̧ jȩttä̧'i̧jü̧ ji'äu ttikua'anä̧, Ju̧a̧-mä̧, Jordán ajettü bautizo jȩi̧nä̧u̧.#3.6 Pi̧yȩmä̧ glosario-ra̧'a̧ räopa'a.
7Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧, rekuätü fariseo wotü'i̧nä̧, saduceo wotü'i̧nä̧, Ju̧a̧ bautizo jȩa̧'a̧ topü ttichäja'a, päinä̧u̧. «¡Ukutumä̧ ä̧ka̧tü̧ isotü wotüjä̧!» ¿Dí jiäwinä̧tu̧kuä̧ku̧ttü̧ usurä ttȩmä̧u̧nä̧ ro̧ȩpä̧kuȩttü̧ tü'ipächü ku̧ji̧pä̧tu̧kua̧ pä'ümä̧?#3.7 Pȩnȩmä̧ jiäwa'a Dio amisurachi'äku suronä̧ jȩpä̧tü̧rü̧ ro̧'ȩpü̧ wȩnȩ (Lc 10.2; Ro 2.5). 8Isopäi'ünä̧, surojü käkuädi'ätukuttümä̧, tottünä̧ jȩpü̧ kka̧kuä̧tu̧kui̧, 9Ja̧'wa̧ta̧nü̧ kua̧mü̧nä̧tu̧ku̧mä̧: Ujutumä̧ Abraha̧ i̧tti̧mü̧ isotüjä̧, pä'ümä̧ kuamükuädätukuä; isopäi'ünä̧ pädäu̧jä̧: Dio-mä̧ po'ki ido'kittü'i̧nä̧, Abraha̧ i̧tti̧mü̧rü̧mä̧ rä'epü u̧ju̧nu̧'a̧nü̧ ja̧'a̧. 10Ja̧'wa̧ta̧nü̧ i̧da̧pä̧'kȩmä̧, dauwiyä ujukäkänä̧ jo̧mȩnü̧ to̧'ü̧ kku̧nä̧wa̧'a̧ kka̧'a̧, adiwäjuei u̧wä̧ju̧ wȩjo̧kü̧ oi dauwiyä kku̧'u̧ ttikua pä'ü. Ja̧'wa̧nü̧ jü̧ oimä̧ o'kajuiyünä̧tä̧ kku̧'u̧ iku okuränä̧ kku ikuäwä oi ja̧'a̧. 11Isopäi'ünä̧ ttümä̧, Dio-ku ppa̧kuä̧chä̧tu̧kua̧'a̧ kui̧jȩkuä̧tu̧kua̧ pä'ümä̧ ajiyanä̧tä̧ bautizo jȩpü̧sä̧; ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ ttü cho'komȩnä̧ ichümä̧ Epíritu Sa̧tu̧nä̧'i̧nä̧, okurä jäwänä̧'i̧nä̧ bautizo jȩä̧kua̧#3.11 Okuränä̧'i̧nä̧, ajiyanä̧'i̧nä̧, Epíritu Sa̧tu̧ jäwänä̧'i̧nä̧ Jesucrito-rü esetätürü Dio jȩä̧kuȩ wȩnȩ ukuokuinü̧ (Is 31.9; 66.15-16; Zac 13.8-9; Mal 3.2) ja̧'wa̧ta̧nü̧ pentecostés mo̧ro̧ 'kuäopinü̧ (Hch 2.3).. Jua̧u̧mä̧ ttüttü'i̧nä̧ abonä̧nü̧ ujuru kku̧nä̧rü̧, jua̧u̧ ü̧jä̧pü̧ isäya chȩpü̧ juiyü'anü̧'i̧nä̧ wa̧sä̧. 12Trigo pojäwäkä u̧mü̧nä̧ 'chu̧'ä̧rü̧ kkü̧, surojä'kua do'opü iku, adiutätä ü'ojo'a pä'ü; u̧kuȩ trigo-mä̧ ka̧ka̧kuo̧ka̧nä̧ ka̧ka̧tü̧ u̧ju̧nä̧kua̧, ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ o'ko'kuamä̧#3.12 Pi̧yȩmä̧ isaränä̧ trigo ttisopü rütü ppa̧ttȩpü̧ o'inä̧tü̧; ja̧'wa̧nü̧ jȩpü̧ trigo ppa̧wȩkuä̧känä̧ ju'tojuku ikuäwinä̧tü̧ o'ko'kua koächünä̧. Ja̧'wa̧nü̧ jȩtti̧nü̧ wȩnȩkuä̧cha̧'a̧ (Mt 13.42,50; cf. Is 41.16; Jer 15.7). okurä na̧wi̧po̧karänä̧ kkuwü.
Ju̧a̧-mä̧, Jesú-ru bautizo jȩpi̧nü̧#3.13-17 Cf. ja̧'wa̧ta̧nü̧ Jn 1.31-34.
(Mc 1.9-11; Lc 3.21-22)
13Ja̧'wa̧nü̧ jä̧ji̧ o'ka'a Jesú-mä̧, Galirea rȩjȩttü̧ rä'opächäji̧'ka̧, Jordán ajera̧'a̧ku̧, Ju̧a̧ bautizo jȩa̧rü̧ pä'ü, ü̧jo̧mȩku̧ ichinü̧. 14Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧nä̧ Ju̧a̧-mä̧, jarodünü̧ päinä̧ku̧:
—Ukutäjä̧ ttürü bautizo jȩ'ku̧'a̧nü̧ wa̧mä̧, ttürümä̧ wekuäu juiyü'anü̧ wa̧jä̧,
15Päomȩnä̧, Jesú-mä̧ ädätinä̧ku̧:
—Jitätämä̧ wä̧i̧nä̧ja̧'a̧ Dio weinü̧tä̧ jȩta̧ pä'i. Päomȩnä̧, Ju̧a̧-mä̧ «ye pä'ü esetinä̧ku̧.» 16Ja̧'wa̧nü̧ ja̧'a̧ Jesú-mä̧ bautizo jȩä̧ku̧ o̧'ka̧ ajettü u̧wä̧mi̧'i̧'o̧mȩnä̧; mo̧ro̧jä̧ bawekuächa'attü, Dio wȩ'ä̧wa̧ Epíritu Sa̧tu̧, unuku 'kua̧rü̧nä̧ churutä ü̧jä̧mä̧da̧ pä'ü i̧mȩyȩwi̧'a̧'a̧ topinü̧. 17Ja̧'wa̧nü̧ päi'omȩnä̧, mo̧ro̧jä̧ra̧'a̧ttü̧ i̧wȩnȩ ji̧yȩtȩ rä̧mi̧pi̧na̧'a̧: «Pidemä̧ chi̧tti̧ rü̧ȩnä̧ rȩni̧'a̧, jua̧u̧ru̧ juiyo eseusä.»
നിലവിൽ തിരഞ്ഞെടുത്തിരിക്കുന്നു:
San Mateo 3: PNT13
ഹൈലൈറ്റ് ചെയ്യുക
പങ്ക് വെക്കു
പകർത്തുക
നിങ്ങളുടെ എല്ലാ ഉപകരണങ്ങളിലും ഹൈലൈറ്റുകൾ സംരക്ഷിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നുണ്ടോ? സൈൻ അപ്പ് ചെയ്യുക അല്ലെങ്കിൽ സൈൻ ഇൻ ചെയ്യുക
© Sociedades Biblicas Unidas en Venezuela