CHƆN 7
7
Chisɔsi ta‑a Chu n 'na bɛn ba dɔndɔ ɔ
1Chɛ gbakɔ, mbɛ Chisɔsi ben ben‑da Kadidi chɛnyɛ ɔ. A nii ma to ni, a ni gbɛn Chudia chɛnyɛ ɔ ma ɛnden bɛɛ a. A mu min na, Chu n ya ɔ sɔɛ nu nɔ, an ma bɛnden fan ni a fa koe a. 2Chɛɛ tima gbɛnden fan ni gbɛ, bɛn chɛ ko a, Chu mɔɛ n ni kuu n sɔ tima min na.#7:2 Kuu chɛ n mbe a ma wan, an ni an yii na chii tima chɛ ma, an ni min dɔ na‑a fuinɛ ma, a ka Ichipi chɛnyɛ ɔ. 3Chɛ ko a, mbɛ Chisɔsi suun ma nyɔɛ kaima nu, an dɔ a ma, an dɔ, “Bɔ nɛ chɛnyɛ chɛ ɔ, i ni ta Chudia, min mbe a ma, i fɛ mɔɛ n ni a ɔ yen, e kamaya koe miin ma tena. 4Mɔ ɔ mɔ ee che a chɛ chɛ wai nun‑da mɔɛ n ma, ni a toen mu dunya ni a wakoe ɔ sɔn chɛndɛ chɛ. Ni e kamaya ko bonda chɛ n ma wan sanche, a ma to dunya chɛ gbɛɛ ni i wakoe ɔ sɔn.” 5A suun ma nyɔɛ kaima n gbu wɛɛ, an na‑a chɛ fɔ, a mu min na, an nii ma dan ni a a.
6Mbɛ Chisɔsi ɔ an ma, a ɔ, “Wo tana tima ee wo ko a, tima min kɔ min nyin fan, wo ta koe a. Chɛɛ n tana, tima gbu ma che nin bɛ n ko a, n ta ta koe a. 7Dunya chɛ ee che chia sɔn‑da too koe a wo nan na, chɛɛ n tana, a tooen fan mu n na. Koe min na mu, n ma n da a tɔn ni, a fɔ koe a mɔɛ n ye, mbɛ an chɛ chɛ wai n yau Yataa ya a. 8Wo e ka wɛ ta‑a Chuusaɛn bɛn chɛ ɔ. N mbe ee ta tena wɛ, koe min na mu, n ta tima gbu ma che nin bɛ, ta koe a.” 9A na‑a chɛ fɔ kɛn, mbɛ a to‑a wɛ gbaa Kadidi chɛnyɛ ɔ.
10A suun ma nyɔɛ kaima n taenɛ gbakɔ an bɛnɛ chɛ ɔ, Chisɔsi wɛɛ na‑a ta wan. Chɛɛ chɛ wɛɛ ma‑a, a nii ma a ya kɔɔɛ a bɔ ni ya a ma, chɛɛ a na‑a a ya kɔɔɛ nun fan. 11Chu mɔɛ n ya ɔ sɔɛ chɛ nu, an ni wan ben‑da an ya a kan‑da a a, bɛn chɛ ɔ. An dɔ, “An mɔna chɛ ɛ mende?”
12Mɔ fanka chɛ ni wan bai sɛsɛ sa‑a an da kɔɔ, a si Chisɔsi ma. An dɔ n dɔ, “Mɔ chɛndɛ an nɛ mɔna chɛ a.” Dɔ n sin dɔ, “A ee ka. Mɔ bun mɔɛ gbama an nɛ.” 13Chɛɛ mɔ ɔ mɔ nii a kuiɛ ma sɛ, an ni ma bai sa‑a a si Chisɔsi ma. Koe min na mu, an chianden fan ni ya ɔ sɔɛ chɛ n ma.
Chisɔsi‑a kanɛ chɛ den, bɛn chɛ kun ma
14An ni gbɛ bɛnɛ chɛ tɛtɛ ma wan, mbɛ Chisɔsi sɛ‑a Yataa 'a kata chɛ ɔ, a bun‑da an kan‑da. 15Chu mɔɛ n ya ɔ sɔɛ chɛ nu, an da ɔ gbaa‑a wan kaka. Mbɛ an dɔ, “Mɔna chɛ ɛ ma ka ma, a ni koe sɔn buɛ chɛ ɔ, a nii kɛn mɔ kɔɔ kandencha a?”
16Chɛ ko a, mbɛ Chisɔsi ɔ, “N mbe kanɛ miin chɛ, an mbe ee bɔ n ta yiimatɛ an dɔ. Chɛɛ Fa Yataa, min‑na n sɔ, an mbe an be n ma. 17Mɔ ɔ mɔ min ma bɛnden mu, Yataa faa ma koe ma koe a, an mbe a ɔ sɔn, n mbe kanɛ min chɛ tena. A mɔɛ chɛ, an mbe a ɔ sɔn, ni n mbe Yataa da a bai an na ben tena. Chɛ ma, an mbe a ɔ sɔn, ni n mbe a chɛ tena n fandi kun ma an na. 18Mɔɛ min mbe kanɛ chɛ, a wandi kun ma a a, a toen mu a ni a wandi an na buu fɛ. Chɛɛ mɔɛ min toen mu, mɔɛ min‑na a sɔ, a ni tando ma sɔn, a mɔɛ chɛ tea mɔɛ mu. A ee fania kan kɔ kan fɔ. 19Wo gbɛɛ dɔnden fan mu a ma, mbɛ Mosisi an‑na sawa chɛ n be wo ma. Chɛɛ wo dɔndɔ wɛɛ ee tachɛ tena sawa chɛ n na chɛndɛ. Fen ko a mu, wo toen mu wo ni n fa?”
20Mbɛ mɔ fanka chɛ ɔ, “Nyina yama an mbe i fɛ. Mɔɛ minan mu, min mbe i fɛ i fa koe a?”
21Chisɔsi ɔ, “N‑na tee dɔndɔ 'a kamaya koe an ma wɛ ka, a sin‑na wo gbɛɛ da ɔ gbaa wan. 22Wo e wo 'a denɛ n na kamincha wan, tima ɔ tima, a ni ma suin tee wɛɛ ma a. Mosisi na‑a a fɔ ka wan wo ye, a ma koe a. Chɛɛ Mosisi gbu, an nii ma mɔɛ saa saa a, min na‑a chɛ kuu sɔ. Wo bemba n ta bemba nu, an fan gbu na‑a a kuu sɔ. 23Wo ee che tandin‑da suin tee wɛɛ ɔ, wo 'a denɛ n 'na kamincha koe a, wo ma na sawa chɛ yɔn, min be‑a Mosisi ma. Chɛ an‑na a fɔ, wo faa ee che tɛ‑a n ma, koe min na mu, n‑na a ma, gbandi bɔ‑a mɔna chɛ gboo gbɛɛ ɔ, suin tee ma. Fen ko a wo faa ɛ tɛ? 24Wo sɛmbɛ koe n yen koe a dechee, mbɛ wo‑a kaa a tɛ an ma. Chɛɛ wo koe n dɔ gbɛ pɛn, mbɛ tea nu mu, mbɛ wo‑a tea kaa n na tɛ an ma.”
Mɔɛ dɔ n yiima ɔ, Chisɔsi an mu kunka mansa a
25Mbɛ an mɔɛ chɛ dɔ nu, Chuusaɛn duu ɔ mɔɛ chɛ nu, an bun‑da wan a fɔ‑a, an dɔ, “Mɔna chɛ chɛndɛ chɛndɛ an nɛ, mmɔ ya ɔ sɔɛ chɛ n mbe min yan tena, a fa koe a. 26A yen ko, ɛ koɔ‑a fanka ɔ den, a sin, an mbe ee che gbukuu wɛɛ tɛ‑a a ma, a si a ma. A e na ma wan gbɛ, mbɛ ya ɔ sɔɛ chɛ n yiima bɛn‑da kaina dɔndɔ, mbɛ an mu kunka mansa a? 27Chɛɛ nn‑na a ɔ sɔn fan, kamin chɛ ka‑a duu min dɔ. Chɛɛ kunka mansa chɛ, ɛ na‑a tima min na, mɔ ɔ mɔ ee a ka tena sɔn‑da.”
28Chisɔsi to‑a kan chɛ an na, Yataa 'a kata chɛ ɔ, mbɛ a koɔ‑a gbankon, a ɔ, “Wo‑a n sɔn fan tea gbu ko a? Wo‑a n ka tena sɔn fan? N mbe ee nɛ n fandi an ko a. Chɛɛ a nyin wo ni dan a a, min‑na n sɔ. Wo ma a sɔn chɛndɛ chɛ. 29Chɛɛ n tana, n‑na a sɔn fan chɛndɛ chɛ. Koe min na mu, a wan‑na n sɔ, a sin, n ka‑a a tena wan.”
30Chisɔsi kuiɛ chɛ gbakɔ, mɔɛ chɛ dɔ n toen ni an ni a bia fɔin. Chɛɛ mɔ ɔ mɔ ma a boo tu ni a a. Koe min na mu chɛ ma‑a, tima nii ma chɛ a, tima min yianden ni a 'a fɔɛ ɔ, a bia koe a. 31Chɛɛ mɔ fanka chɛ nu, an sɛsɛ na‑a an kai fa wan a a. Mbɛ an dɔ, “Kunka mansa chɛ gbu, a ɛ na‑a tima min na, kamaya koe ee to nɔ, a ɛ min ma‑a, a ni ben kamin chɛ ma.”
32Mbɛ Chu mɔɛ chɛ dɔ nu, miin ni Fayisii n na, an‑na fanka chɛ wɛwɛɛ kuiɛ a min bai chɛ n na, a si Chisɔsi ma. Chɛ ko a, an fan, an bɛ Chu n tɛ mɔɛ n na Yataa a, an 'na mansa n na, an‑na kata chɛ ɔ poesi n sɔ, a bia koe a. 33Mbɛ Chisɔsi ɔ, “N mbe ma tena wɛ wo tɛ ɔ, tima ɛnden fan ko a dechee. Mbɛ a gbakɔ, n mbe yɛ‑a wan a tena, a wɛn‑na n sɔ. 34N yen sɔɛ ɛ ma‑a wan wo a, wo ni n yan, chɛɛ wo ee n yen‑da. Koe min na mu, n mbe ma‑a kaina min, wo ee che‑a ta‑a nɔ.”
35Mbɛ Chu mɔɛ chɛ nu, miin ni Chisɔsi chɛɛ ma nyɔɛ n na, an bun‑da a da a bai chɛ tɛnsɛ‑a an nyɔn tɛ ɔ, an dɔ, “A e na ma ta‑a mende, mmɔ ee a yen kaina min? Kɔkɔɛ a ɛ ta tena duu dɔ mende n fan dɔ, mmɔ 'a mɔɛ dɔ n mbe kaina min, mbɛ a‑a mɔɛ n kan, miin ma mmɔ 'a mɔɛ n na. 36A ɔ te to, mbɛ a yen sɔɛ ɛ mmɔ bia wan, mmɔ ni a yan, chɛɛ a ɔ, mmɔ ee na‑a a yen‑da. A sin, a ɛ ta‑a kaina min, mmɔ ee che‑a ta‑a nɔ. Fen bai nu mu chɛ n na?”
37An bɛnɛ chɛ tee dankama ma, mɔɛ n 'na buɔdia bɔɛ, a kun tɛ tee ni an na. Mbɛ Chisɔsi‑a a kɔɔ sɔ, a koɔ‑a gbankon, a ɔ, “Mɔ ɔ mɔ min kanɛ a gbaaen mu, a mɔɛ chɛ ɛ na n fan tena, a ni a min. 38A sin, mɔ ɔ mɔ min kai faen mu n na, yii min mbe fɔɛ be, a ɔ ee tɛ‑a bɔ koe a, a ka an mɔɛ chɛ faa ɔ. Yataa 'a gboo‑a a fɔ ka wan.”#7:37-38 A fɔ buɛ dɔ mende an nɛ: An bɛnɛ chɛ tee dankama ma, mɔɛ n 'na buɔdia bɔɛ a kun tɛ tee ni an na. Mbɛ Chisɔsi‑a a kɔɔ sɔ, a koɔ‑a gbankon, a ɔ, “Ni mɔ ɔ mɔ kanɛ a gbaaenɛ ma‑a, an mɔɛ chɛ, a ni na n tena. Ni mɔ ɔ mɔ‑a a kai fa n na, a ni a min. Koe min na mu, Yataa 'a gboo ɔ, ‘Fɔɛ be yii, min dɔ ee tɛ, ɛ bɔ‑a wan a faa ɔ.’ ” 39Chisɔsi na‑a chɛ fɔ, a yii ni Yataa Nyina chɛ an ma, min mbe ma‑a mɔɛ n fɛ, miin kai faenɛ ɛ ma‑a a a. Chɛɛ a tima chɛ a, Yataa Nyina chɛ nii ma yii nin bɛ, a ni ma an mɔɛ chɛ n fɛ. Koe min na mu, Chisɔsi kɔɔ ni ma sɔ nin bɛ, a ka saya ɔ, a ni sɛ manɛ ɔ.
Mɔɛ dɔ n‑na an kai fa Chisɔsi a, dɔ n sin ban‑da a ɔ
40Mɔɛ dɔ nu, an mɔ fanka chɛ n tɛ ɔ, an‑na a da a bai chɛ n na min kɛn, mbɛ an dɔ, “Tea ko a, kamin chɛ, Yataa 'a gbonka chɛ mɔɛ an nɛ, min na koe fɔen mu.”
41Mbɛ an dɔ n sin, an dɔ, “Kunka mansa gbu an nɛ.” Chɛɛ dɔ n bɛɛ to, an dɔ, “Kunka mansa ee che bɔ‑a Kadidi chɛnyɛ ɔ. 42Yataa 'a gboo ɔ te, mbɛ kunka mansa ɛ na‑a bɔ‑a Mansa Defidi 'a dambi ɔ wan. A sin mbe suun‑da Chudia chɛnyɛ ɔ wan, Bɛtɛɛn duu ɔ, a wan Mansa Defidi waa a.” 43Chɛ ko a, kuiɛ a kanɛ sima wɛɛ nii mɔ fanka chɛ n tɛ ɔ, a si Chisɔsi ma. 44An dɔ nu, an toen fan ni, an ni a bia fɔin, chɛɛ mɔ ɔ mɔ ma a boo tu ni a a.
45Yataa 'a kata ɔ poesi chɛ n yɛ‑a kɛn, Chu n tɛ mɔɛ nu Yataa a, an 'na mansa chɛ n tena, an bɛ Fayisii chɛ n na, an‑na tisa chɛ, an dɔ, “Fen mu wo ma na ni an mɔna a?”
46Mbɛ an dɔ, “Kamin chɛ, a da a kuiɛ, a kaen fan mu mɔ gbu kan kɔ kan ta ma.”
47Mbɛ Fayisii chɛ n dɔ, “Wo ma a ma nn ni dan a a, mbɛ a‑a wo wɛɛ kunɛ ɔ fii fii. 48Nn mbe ee dan‑da a a, mbɛ mmɔ 'a gbakoo dɔndɔ wɛɛ ɛ wan nɔ, chɛ ma, ni Fayisii mɔ kan kɔ kan mbe wan nɔ, min kai faen mu a a. 49A sin, mɔɛ chɛ n ma sawa chɛ n sɔn, Yataa na‑a miin be Mosisi ma. Chɛ ko a, Yataa ɛ a ma‑a wan, an ni tɔɔya ɔ yen.”
50Chɛɛ kamin chɛ ni wan nɔ, min tɔ mu Nikɔdemɔsi. Fayisii chɛ nu, an ya ɔ sɔɛ dɔndɔ ni a a. A sin fan na‑a ta tima dɔndɔ a, a‑a Chisɔsi tan. Mbɛ a‑a a fɔ a bɔɛ chɛ n ma, a ɔ, 51“Mmɔ 'a sawa n‑na a fɔ buɛ min dɔ, mbɛ mmɔ ee kaa a tɛ, a si mɔɛ ma, ni mmɔ ma a kan dɔ kuiɛ a min ni, mmɔ ni a ɔ gbɛ, a‑a koe min gbu ma. A ee ka wan?”
52Mbɛ a bɔɛ chɛ n dɔ, “Aa, i wɛɛ ka‑a Kadidi wan? Yataa 'a gboo ɔ fɛn bɛ kan kɔ kan, e ee yiima chɛ yen‑da a ɔ. Yiima chɛ, mbɛ Yataa 'a gbonka chɛ mɔ dɔndɔ wɛɛ ɛ ka‑a wan Kadidi chɛnyɛ ɔ.”
Mɔɛ n‑na musu bia, ɛ waa ma basan‑da kai dɔ gbɛɛ a#7:53—8:11 Bai chɛ nɛnɛ nu, Chɔn 'na gboo chɛ ɔ, an mbe ee gboo kɔma dɔ n dɔ. Bai chɛ nu, a kunɛ 7:53, a che nɛ 8:11.
[ 53Mbɛ an gbɛɛ yɛ‑a an 'na chenɛ n na.
Одоогоор Сонгогдсон:
CHƆN 7: KONONT
Тодруулга
Хуваалцах
Хувилах
Тодруулсан зүйлсээ бүх төхөөрөмждөө хадгалмаар байна уу? Бүртгүүлэх эсвэл нэвтэрнэ үү
New Testament in Kono © The Bible Society of Sierra Leone, 2006.