Matthew 16
16
The Demand for a Miracle
(Mr 8.11-13; Lk 12.54-56)
1Noqw hakim Pharisee‐sinom Sadducee‐sinmuy amumum ökihqe, Jesus aw tuwantota; pam ōveqatsit aṅqw k̇ātatayhpit hihta tuawi’taqat pumuy amumi mahtaknaniqat aw ö’qalya. 2Noqw pam lavayhtiqe, amumi paṅqawu: Uma tapkiqw paṅqaqwaṅwu: Kurs qāvo kwaṅwqatni, ōviypi tokpela pālaṅwpu, kitotaṅwu. 3Pu talavay uma paṅqaqwaṅwu: Kurs pu’ hin sóniwni, ōviypi tokpela pālaṅpu, piw aṅqe’ himu ohpokiwta. Uma nawip’ew hinyuṅqamu, pay as uma tokpelat pitsáṅwayat māmatsyaṅwunik̇aṅw, uma soon qatsi haqe’ qalawmaqat hihta tuawi’taqat māmatsyani. 4Is uma pu’ qatsívaptsiwyuṅqam nukpansinomu, tusk̇apsinomu! Uma k̇ātatayhpit hihta tuawi’taqat aw yórikyaniqey nānawakna. Nīk̇aṅw uma soon k̇ātatayhpit aw yórikyani, hal pas sūkw k̇ātatayhpit aw uma yórikyani. Pam Tutuyqawhqat lavay’ayayat Jonas qatsíyat ep hiniwhtiqat an aw yukiltini. Noqw pam paṅqw nakwsuqe ahpiy’o.
The Yeast of the Pharisees and Sadducees
(Mr 8.14-21)
5Noqw put aw nánatuwnayaqam wuhkovatuphat ayoqwat nöṅak‐wisk̇aṅw, kurs puma nitk̇ay suhtokya. 6Noqw pahsat pu Jesus pumuy amumi paṅqawu: Uma Pharisee‐sinmuy pu Sadducee‐sinmuy pēk̇eniyamuy ep tunatyaltotini. 7Noqw puma nānami yuaatotaqe paṅqaqwa: Itam itahnitk̇ay qa kivayaqw, ōviy itamumi paṅqawu. 8Noqw Jesus put navotqe, amumi paṅqawu: Is okiw uma öwituptsiwni’yuṅqamu. Ya uma hinoqw qa nitk̇a’vayaqey nānami yuaatota? 9Ya uma nāt pas qa mātsi’yuṅwa? Ura nu tsivot pölavikit tsivót‐sikip sōmorit pahsa’nihqamuy tahtaqtuy nopna. Noqw uma akwsiṅwput tsovalayaqe, hihsa’ hoaput aṅ opomnaya? Ya uma pas qa ṅas’ew put u’ni’yuṅwa? 10Pu ura piw nu tsaṅe’ pölavikit nālöp sōmorit pahsa’nihqamuy tahtaqtuy nopna. Noqw uma akwsiṅwput tsovalayaqe, hihsa’ hoaput aṅ opomnaya? Ya uma pay put suhtokya? 11Noqw ya uma hinoqw qa māmatsya? Nu qa pölavikit umumi yuaata. Uma Pharisee‐sinmuy‐nik̇aṅw pu Sadducee‐sinmuy pēk̇eniyamuy ep tunatyaltotinaqat nu kita. 12Pahsat pu puma māmatsyaqw, kurs pam qa pölavikit pēk̇eniyat paṅqawht, kurs puma Pharisee‐sinmuy tutuqayhpiyamuy‐nik̇aṅw pu Sadducee‐sinmuy tutuqayhpiyamuy ep nāmi tunatyaltotinaqat amumi lavayhti.
Peter’s Declaration about Jesus
(Mr 8.27-30; Lk 9.18-21)
13Pu Jesus Caesarea Philippi ahayhpo pítuhqe, put aw nánatuwnayaqamuy tūviṅtaqe, amumi paṅqawu: Ya nu’ Sinot Tiat hákiynihqat sinom paṅqaqwa? 14Noqw puma aw paṅqaqwa: Um yaw kūyit akw tūtuvoylalawhqat John‐nihqat haqawat paṅqaqwa; noqw haqawatuyniqw yaw um Elias; pu pētuyniqw yaw um Jeremias, sen pay yaw um suhk̇a Tutuyqawhqat lavay’ayaata. 15Noqw pam pumuy amumi paṅqawu: Noqw úmuyniqw nu’ hak’i? 16Noqw Simon Peter lavayhtiqe, put aw paṅqawu: Um hapi Christ, God aṅqw Moṅw’asi’taqa, God qátuhqat Tíata. 17Noqw Jesus lavayhtiqe, put aw paṅqawu: Pas um Simon Jonat tiat hahlayhpit ep’e; pi qa hak sino ūmi it mātakta; pi Ina ōveqatsit ep qatuhqa pam hapi uṅ put āawna. 18Um hapi Peter. Noqw nu isinomuy tsovalat, it pik̇aqlöt ep soñawnen pumuy akw nēṅem kītani. 19Noqw nu’ hapi ōveqatsit aṅqw moṅwtunatyat aw hötahpit ūmi óyani; noqw um yep qatsit ep hihta hakiy aw uhtaqw, pam ōveqatsit put aw uhtsiltimantani; pu um yep qatsit ep hihta hu’wanaqw, pam ōveqatsit ep hu’waniwni. 20Pahsat pu pam put aw nánatuwnayaqamuy pās mēwaqe, pam hapi Jesus Christ‐nihqat qa hakiy āawnayaniqat amumi paṅqawu.
Jesus Speaks about His Suffering and Death
(Mr 8.31–9.1; Lk 9.22-27)
21Pahpiy pu Jesus put aw nánatuwnayaqamuy hihta hiniwhtiniqat awintivaqe, amumi paṅqawu: Itam Jerusalem aqwyaqw, God awwat mohpeq momṅwit‐niqw, pu wukw’a’yam‐niqw, pu tutavot tūtutuqaynayaqam nuy ṅuayat, okiwsahsanyat, nuy nīnayani. Noqw ahpiy pāyis talq nu ahoy tātayni. 22Pahsat pu Peter put ṅuat, qöhqöyaqe aw paṅqawu: Soon pantani, Tutuyqawhqa. Soon um pantsaniwni. 23Noqw pam namtökt, Peter aw paṅqawu: Yupa ayohaqamii, Satan; um inumi sus’itsi. Um qa God tunatyayat yuaata, nīk̇aṅw sinmuy tunatyayamuyu. 24Pahsat pu Jesus put aw nánatuwnayaqamuy amumi paṅqawu: Inuṅkniqey nāwaknaqa nātatamtat, nahoylehtsiy kwusut, inuṅkmantani. 25Taq qatsiy k̇ahk̇awnaqa put kwayhni; pu itunatyay ōviy qatsiy kwayhqa put túwani. 26Ispi puyaw as sino tūwaqatsit sohsok himuy’vak̇aṅw, pas nāp qatsiy kwahe’, hin pam put akw moṅwvasni? Hal ya sen sino hihta akw qatsiy ahoy nāptini? 27Pi nu Sinot Tiat nāt Inay tālawṅwayat pasiwk̇aṅw, ihoṅviaymuy tsamk̇aṅw pítuni; nen pahsat pu nu sohsokmuy sinmuy hin tumaltotaqat pan amumi ahoytani. 28Nu umumi pas antsa paṅqawni: Soon pas hisat nu’ Sinot Tiat imoṅwtunatyay yank̇aṅw pítuni. Noqw ima yep hoṅqam haqawat nāt mokiwuy qa aw ök̇e’, puma put aw yórikyani.
सध्या निवडलेले:
Matthew 16: hop
ठळक
सामायिक करा
कॉपी करा
तुमचे हायलाइट तुमच्या सर्व डिव्हाइसेसवर सेव्ह करायचे आहेत? साइन अप किंवा साइन इन
© 2012, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.