João 2
2
Canánamãsho aĩyati ivo yoã
1Askái 3 shavá tavákéa ivonamã, Galileia naki Caná shavánamã yora aĩyakatsíki. Aská Jesusnẽ ewaro ano rakáa. 2Askái aĩyakatsiinã, Jesus ãwẽ shokõkenavonĩ ashõ tanãóvo. 3Askáki saí ikĩ atõ aká ivo vinho keyókaĩmaĩnõ, ãwẽ ewã Jesus aská akĩ. “Vinho keyókaĩaivere”, akĩ.
4Ãwẽ aská akatõsho ãwẽ ewamẽ eséyakĩ revíki. “Manáitso, wenároa. ‘Eanã aatsikĩ’, ikĩ ato ẽ oĩmati ivo shavá nokóma”, ikĩ revíki.
5Ãwẽ askámaĩnõ ãwẽ ewã saí ikí vesoyavo ato tanamakĩ. “Mato ãwẽ yonoa keská akĩ ashõtsoma”, ato akĩ. 6Aská ano atõ shokoa kesóro 6 chomo kãtxía, westíkase matákaro 100 litropáchta. Aaro judeurasĩni atõ arí tanátinĩ ikí, atõ awerasĩ, arí aká txoa ipawavo, anõ Yové tasati chinãsho.
7Askáki Jesusnẽ saí ikí vesoyavo ato tanamakĩ. “Naa chomorasĩ wakapasha matá arína”, ato akátõsho matá matákachta apávo. 8Atõ aská akĩ mashtemaĩnõse ato yonoóki. “Wakapasha ichtóchta weavai voshõ, ato saí imaya kakáyapari amatana”, ãwẽ akátõsho amavo. 9Askáki ãatõ aaivo akĩ ã tanáa, ma vinhokéya. Aská akĩ “anosho oátserã”, ikĩ tanama askámaĩnõ vivarãyavõro tanasvo. Askásho aĩyakatsikiya ivo kenasho 10tanamakĩ. “Wetsarasĩro txitáki vinho roaka ivo ato amapakemtsãwã. Askávai txiporo tanakõkimase atõ amaĩnõ vinho koĩkamase ivo ato amaomtsãwãvo. Askámaĩnõ miãro vinho roapa ivo mekekésho ramarvi ato mĩ amaai”, akĩ. 11Askáti Galileia naki Canánamãsho Jesusnẽ txitáki ato yové ashõti. Aská akĩ ãwẽ mestẽ roapa ivo ato ãwẽ oĩmatõsho, ãwẽ shokõkenavõ anõ ayakétivo. 12Askásho txipo Jesus ãwẽ ewa, ãwẽ takevo, ãwẽ shokõkenavo akánĩ Cafarnaumkiri kaí. Askái ano shavá ãtsapáchtai shokovo.
Jesusnẽ Yové Koĩni shovo nakishoato poshakõti ivo yoã
13Askávai txipo, judeurasĩ Páscoa saí itĩ atõ ikatsai omakaĩmaĩnõ Jesus Jerusalémnamã kaí. 14Askáki Yové Koĩni shovõsho yorarasĩni txasho, txivo, noma akárasĩ yora atõ inãa nokovaĩki. Aská mesanamã tsaóa yorarasĩ kopímati katoshoaya oĩóki. 15Askáinã anõ ato richkikatsiinã mayá rakáa ninivarãvaíki keyoki ato poshakõki, txivo, txasho akárasĩnĩ ashõ. Aská avaikĩ mesa anõ kopímati ato ãwẽ katoshoa ivorasĩ mewénivaíki ãwẽ ãpe ayakeáse, kopímati shashorasĩ maĩ reo reovaĩi. 16Aská avaikĩ, yora noma inãyavo ato tanamakĩ. “Naa awerasĩ keyoki vivaĩtana. Aská aotsomároa. Ẽ papã shovoro anõsho awe inãmarvi”, ato akĩ. 17Ato ãwẽ aská amaĩnõ vana neeakiri chinãvo, ãwẽ shokõkenavorasĩni. “Mĩ shovo anõ noípakĩ oĩsho ‘awesakĩkata ẽ tene teneikĩ’, ẽ iki”, itikiri chinãvo.
18Atõ askámaĩnõ judeu vevokerasĩni Jesus nĩkãvo. “Tsoã mia yonoatõsho mĩ ikírá? Askáinãro yové wetsa ashõ noke oĩma. ‘Yové Koĩni yonoáse’, nõ inõ”, akávo.
19Atõ aská amaĩnõ, “mã ase, askáro Yové Koĩni shovo mã txoyo amaĩnõ, eã shovimaoki 3 shaváchtase ẽ mashtekatsa”, ato akĩ.
20Ãwẽ aská akatõsho, “naa Yové Koĩni shovo mee iki 46 vari taváki atõ mashtetimẽkĩ, miãro ‘3 shaváchta ẽ mashtea’, mĩ ikíkĩ”, akávo. 21(Yové Koĩni shovõ ãwẽ vanamẽkĩ, arí yoãnái ãwẽ vanaa. 22Aaro awesáma, Jesus vopivai weníkaĩoa txipo ãwẽ shokõkenavõ askái ãwẽ vanachna ivokiri chinãsho, vana neea, ãwẽ vanamtá aká ivo anõ ayakeyãtávo.)
23Askái Jesus Jerusalémnamã nishõ, Páscoa saí ikinamãsho ãwẽ yové akarasĩ oĩinã ashkãsho anõ akávo. 24Askámẽkĩ Jesusnẽro onãtakĩse oĩinã ato anõ akáma. 25Yora wetsã “askái”, akĩ yoãshoamamẽkĩ arí atõ chinã tanaski.
လက္ရွိေရြးခ်ယ္ထားမွု
João 2: YKV
အေရာင္မွတ္ခ်က္
မၽွေဝရန္
ကူးယူ
မိမိစက္ကိရိယာအားလုံးတြင္ မိမိအေရာင္ခ်ယ္ေသာအရာမ်ားကို သိမ္းဆည္းထားလိုပါသလား။ စာရင္းသြင္းပါ (သို႔) အေကာင့္ဝင္လိုက္ပါ
Active: © Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved