1
LUKAS 22:42
Navarro-Labourdin Basque
Cioela, Aitá, baldin nahi baduc iragan eçac copa haur eneganic: badaric-ere ez ene vorondatea baina hirea eguin bedi.
နှိုင်းယှဉ်
LUKAS 22:42ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
2
LUKAS 22:32
Baina nic othoitze eguin diat hiregatic, falta eztadin hire fedea: hic bada noizpait conuertituric confirmaitzac eure anayeac.
LUKAS 22:32ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
3
LUKAS 22:19
Eta harturic oguia, gratiác rendatu cituenean, hauts ceçan: eta eman ciecén, cioela, Haur da ene gorputza çuengatic emaiten dena: haur eguiçue ene memoriotan.
LUKAS 22:19ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
4
LUKAS 22:20
Halaber copa-ere eman ciecén, affal ondoan cioela, Copa haur da Testamentu berria ene odolean, cein çuengatic issurten baita.
LUKAS 22:20ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
5
LUKAS 22:44
Eta hersturatan iarriric othoitze eguiten çuen cineçago, eta cen haren icerdia odol chorta gatzatu lurrera erorten diradenac beçala.
LUKAS 22:44ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
6
LUKAS 22:26
Baina çueçaz ezta hala: aitzitic çuen arteco handiena biz chipién beçala: eta gobernatzen duena, cerbitzatzen duena beçala.
LUKAS 22:26ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
7
LUKAS 22:34
Baina Iesusec erran ceçan, Hiri diossat Pierris, eztic ioren egun oillarrac, hiruretan ni neçaguála vka deçaqueán baino lehen.
LUKAS 22:34ရှာဖွေလေ့လာလိုက်ပါ။
ပင်မစာမျက်နှာ
သမ္မာကျမ်းစာ
အစီအစဉ်များ
ဗီဒီယိုများ