YouVersion လိုဂို
ရှာရန် အိုင်ကွန်

Gênesis 4

4
Caim e Abel
1 A dão conheceu intimamente Eva, sua mulher; ela engravidou e, tendo dado à luz Caim, disse: Alcancei do Senhor um filho homem.
2 # Capítulo 4 2 Gn 3.23; 46.32; 47.3 Tornou ela a dar à luz outro filho, Abel, irmão dele. Abel tornou-se pastor de ovelhas, e Caim, agricultor.
3 # 3 Lv 2.12; Nm 18.12 Tempos depois, Caim trouxe do fruto da terra uma oferta ao Senhor.
4 # 4 Êx 13.12; Hb 11.4 Abel também trouxe da gordura das primeiras crias de suas ovelhas. E o Senhor acolheu bem Abel e sua oferta,
5 # 5 Gn 31.2; Pv 21.27; Is 3.9; Jd 11 mas não acolheu Caim e sua oferta. Por isso, Caim ficou furioso, e ficou com o semblante abatido.
6Então o Senhor perguntou a Caim: Por que te iraste? E por que estás com semblante abatido?
7 # 7 Gn 3.16; Ec 8.12-13; Jr 3.12; Mq 7.18; Rm 2.6-11 Se procederes bem, não se restabelecerá o teu semblante?#4.7 I.e., não serás aceito? Mas, se não procederes bem, o pecado jaz à porta, e o desejo dele será contra ti; mas tu deves dominá-lo.
O primeiro homicídio
8 # 8 Mt 23.35; Hb 12.24; 1Jo 3.12; Jd 11 Então Caim disse a seu irmão Abel: Vamos ao campo#4.8 Cf. a LXX, o Pentateuco samaritano e a Versão siríaca.. E, enquanto estavam no campo, Caim se levantou contra o seu irmão Abel e o matou.
9 # 9 Gn 3.9; Sl 9.12; Jo 8.44 E o Senhor perguntou a Caim: Onde está Abel, teu irmão? Ele respondeu: Não sei; por acaso sou guarda do meu irmão?
10 # 10 Nm 35.33; Dt 21.1-9; Hb 12.24; Ap 6.9-10 E Deus prosseguiu: Que fizeste? A voz do sangue do teu irmão está clamando a mim desde a terra.
11 # 11 Gn 3.14; Nm 35.33; Dt 27.24 Agora maldito és tu; serás afastado da terra, que abriu a boca para receber da tua mão o sangue de teu irmão.
12 # 13 Gn 19.15; Sl 109.10 Quando cultivares a terra, ela não te dará mais sua força; serás fugitivo e vagarás pela terra.
13Então Caim disse ao Senhor: A minha punição é maior do que a que posso suportar.
14 # 14 Gn 3.24; Nm 35.19; 2Rs 24.20; Jó 15.20-24; Sl 51.11; Jr 52.3 Hoje me expulsas da face da terra; também me esconderei da tua presença; serei fugitivo e vagarei pela terra; e quem me encontrar me matará.
15 # 15 Gn 4.24; 9.6; Sl 79.12; Ez 9.4,6 O Senhor, porém, lhe disse: Sete vezes recairá a vingança sobre quem matar Caim. E pôs o Senhor um sinal em Caim, para que ninguém que o encontrasse o ferisse de morte.
16 # 16 Gn 2.8; 2Rs 13.23 Então Caim saiu da presença do Senhor e foi habitar na terra de Node, ao oriente do Éden.
17 # 17 Sl 49.11; 55.9; Sf 3.1 C aim conheceu intimamente sua mulher, ela engravidou e deu à luz Enoque. Caim edificou uma cidade e deu-lhe o nome do filho, Enoque.
18A Enoque nasceu Irade, e Irade gerou Meujael, e Meujael gerou Metusael, e Metusael gerou Lameque.
19Lameque tomou para si duas mulheres: o nome de uma era Ada, e o nome da outra, Zila.
20E Ada deu à luz Jabal; este foi o pai dos que habitam em tendas e possuem gado.
21 # 21 Gn 31.27; Êx 15.20; Rm 4.11-12 O nome do seu irmão era Jubal; este foi o pai de todos os que tocam harpa e flauta.
22Zila também teve um filho, Tubal-Caim, fabricante de todo instrumento cortante de cobre e de ferro; e a irmã de Tubal-Caim foi Naamá.
23 Então Lameque disse às suas mulheres: Ada e Zila, dai ouvidos à minha voz; escutai, mulheres de Lameque, as minhas palavras; pois matei um homem por me ferir, e um rapaz por me pisar.
24 # 24 Gn 4.15; Mt 18.21-22 Se Caim há de ser vingado sete vezes, com certeza Lameque o será setenta e sete vezes.
25 T ornou Adão a conhecer intimamente sua mulher, e ela deu à luz um filho, a quem pôs o nome de Sete; e ela disse: Deus me deu outro filho em lugar de Abel, já que Caim o matou.
26 # 26 Gn 12.8-9; Sl 116.17; Sf 3.9; 1Co 1.2 A Sete também nasceu um filho, a quem pôs o nome de Enos. Foi nesse tempo que os homens começaram a invocar o nome do Senhor.

လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု

Gênesis 4: A21

အရောင်မှတ်ချက်

မျှဝေရန်

ကူးယူ

None

မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ