MATEUS 2
2
Pomasap-pomasap tahkan Timur
1Yesus konanak ang lowu Betlehem ang tana Yudea, ang kotihka pomoretah Lahca Horodes. Ang ohkot rih pira-pira ahli ilmu potion tahkan hila Timur lombut nokuh Yerusalem. 2Iro ngisok ang amo-amoh, “Ang umoh Anak orih, ijo konanak ahkan monjadi Lahcan ulun Yahudi? Ihkai nohto potion-Oh, lombut ang hila Timur, tutang ihkai lombut ahkan nyembah Io.”
3Kotihka Lahca Horodes ngonih auh orih, io tokohcit samasino, kodorih ka'a paring ulun ang Yerusalem. 4Mahka io nyuhu imam-imam kopala tutang guru-guru agama ulun Yahudi lombut hopuhpung. Turus io ngisok umba iro, “Ang amoh ahkan konanak Lahca ijo tonobowot Pohotala?”
5Iro muhtah, “Ang lowu Betlehem ang tana Yudea. Tului kolou atuh jari tonyurat bain ihcobehti nabi,
6 #
Mik. 5:2
‘Ihko Betlehem, ang tana Yahuda,
Ihko samasino bohkonoh
pongokoik aang louk lowu-lowu ijo bosewut ang Yahuda.
Tului tahkan ihko ahkan lombut ihcobehti okon
ijo ahkan okon ijo ahkan ngokon uhkup-Ku Israel.’ ”
7Uli dahpot kotorangan orih, Horodes na'ah ahli-ahli potion tahkan Timur rih socara toni-tonih. Turus io ngisok umba iro mira pasoh potion rih nopara gitan. 8Uliorih io nyuhu iro nokuh Betlehem hawui pohtoh tuh, “Tulak, ngurah Anak orih hawui toliti. Tutang amat ihkam sombang Io, nuhtui ahkak'ku, mangat ahku ka'a tulak nyembah Io.”
9-10Turus tulak iro. Iro nohto hino potion ijo iro nohto lomoi ang hila timur. Eam inon kojorih'ndo nohto potion rih! Potion rih nosolu iro, turus tondo pas ang ngosan unuk Anak orih. 11Iro nyolong ahkan luwang lohpou orih, tutang nohto Anak rih umba Maria inai-Oh. Iro suhkun tu'ut tutang nyembah Anak rih, turus nguap unuk ponahtou'ndo, tutang nonga ahkai-Oh bulou, manyan, tutang mur. 12Pohotala ningak iro ang nuhpin'ndo mangat a'ai huli nokuh Horodes. Nyolung iro buli nguha jalan bohkon.
Mokila nokuh Misir
13Uli lihkut ahli-ahli potion rih tulak, molehkat Tuhan ngorinah aropoh ahkan Yusep ang nuhpiouoh. Molehkat rih nuhtui, “Horodes nohuang ngurah Anak rih, ahkan munu Io. Tului orih monyunlah, ngomin Anak rih tutang inai-Oh pindah nokuh Misir. Mohcon ang anan, nyiring Ahku mander hino ahkan'mu.”
14Yusep monyun, tutang ngolomi orih ka'a io ngomin Anak orih honong inai-Oh mokila nokuh Misir. 15#Hos. 11:1 Iro mohcon ang anan nyiring Horodes mahtoi.
Kodorih nyolung inon ijo konohawot Tuhan hopatau nabi-Oh, koloutuh, “Ahku na'ah Anak-Ku tahkan Misir.”
Munu anak-anak ngoa
16Kotihka Horodes ngotaan ijo ahli-ahli potion tahkan hila Timur rih ngobalik io, io bosingi samasino. Turus io moretah nyuhu munu paring anak bahkas ijo umuroh duo toun nokuh pinda, ang Betlehem tutang hokodilingoh. Jorih tohorong umba kotorangan ijo dahpotoh tahkan ahli-ahli potion rih tohou ohkotoh potion rih gihtan.
17Kodorih nyolung inon ijo pu'u tonuhtui bain Nabi Yeremia, iorih,
18 #
Yer. 31:15
“Ang Rama konahan auh-tahtum,
korunguh-korahing tutang tangih.
Rahel nahtum anak-anakoh;
io eam kani tongoto'u tului iro jari eam aro.”
Buli tahkan Misir
19Uli Horodes mahtoi, kotihka Yusep ang Misir ihcobehti molehkat Tuhan ngorinah aropoh hino ahkan Yusep ang nuhpiu. 20Molehkat rih nuhtui, “Ulun-ulun ijo kani munu Anak rih ius mahtoi. Tului orih monyun, ngomin Anak rih honong inai-Oh tutang buli nokuh Israel.” 21Yusep ka monyun turus ngomin Anak rih hawui Maria buli nokuh Israel.
22Tahpi uliorih Yusep ngonih, ijo Arkelaus, anak Horodes jari ngati amaioh monjadi Lahca tana Yudea. Jadi Yusep mihkoh tulak nokuh anan. Uli io dahpot pohtoh Tuhan hototurus a'ang nuhpiuoh, io tulak nokuh tana Galilea. 23#Mrk. 1:24; Luk. 2:39; Yoh. 1:45 Ang anan io mohcon ang lowu ijo arai Nasaret. Hawui kodorih nyolung inon ijo tonuhtui bain nabi-nabi tohou Anak rih: “Io ahkan konohawot Ulun Nasaret.”
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
MATEUS 2: OTD
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
@ LAI 1997 Indonesian Bible Society (Lembaga Alkitab Indonesia)
MATEUS 2
2
Pomasap-pomasap tahkan Timur
1Yesus konanak ang lowu Betlehem ang tana Yudea, ang kotihka pomoretah Lahca Horodes. Ang ohkot rih pira-pira ahli ilmu potion tahkan hila Timur lombut nokuh Yerusalem. 2Iro ngisok ang amo-amoh, “Ang umoh Anak orih, ijo konanak ahkan monjadi Lahcan ulun Yahudi? Ihkai nohto potion-Oh, lombut ang hila Timur, tutang ihkai lombut ahkan nyembah Io.”
3Kotihka Lahca Horodes ngonih auh orih, io tokohcit samasino, kodorih ka'a paring ulun ang Yerusalem. 4Mahka io nyuhu imam-imam kopala tutang guru-guru agama ulun Yahudi lombut hopuhpung. Turus io ngisok umba iro, “Ang amoh ahkan konanak Lahca ijo tonobowot Pohotala?”
5Iro muhtah, “Ang lowu Betlehem ang tana Yudea. Tului kolou atuh jari tonyurat bain ihcobehti nabi,
6 #
Mik. 5:2
‘Ihko Betlehem, ang tana Yahuda,
Ihko samasino bohkonoh
pongokoik aang louk lowu-lowu ijo bosewut ang Yahuda.
Tului tahkan ihko ahkan lombut ihcobehti okon
ijo ahkan okon ijo ahkan ngokon uhkup-Ku Israel.’ ”
7Uli dahpot kotorangan orih, Horodes na'ah ahli-ahli potion tahkan Timur rih socara toni-tonih. Turus io ngisok umba iro mira pasoh potion rih nopara gitan. 8Uliorih io nyuhu iro nokuh Betlehem hawui pohtoh tuh, “Tulak, ngurah Anak orih hawui toliti. Tutang amat ihkam sombang Io, nuhtui ahkak'ku, mangat ahku ka'a tulak nyembah Io.”
9-10Turus tulak iro. Iro nohto hino potion ijo iro nohto lomoi ang hila timur. Eam inon kojorih'ndo nohto potion rih! Potion rih nosolu iro, turus tondo pas ang ngosan unuk Anak orih. 11Iro nyolong ahkan luwang lohpou orih, tutang nohto Anak rih umba Maria inai-Oh. Iro suhkun tu'ut tutang nyembah Anak rih, turus nguap unuk ponahtou'ndo, tutang nonga ahkai-Oh bulou, manyan, tutang mur. 12Pohotala ningak iro ang nuhpin'ndo mangat a'ai huli nokuh Horodes. Nyolung iro buli nguha jalan bohkon.
Mokila nokuh Misir
13Uli lihkut ahli-ahli potion rih tulak, molehkat Tuhan ngorinah aropoh ahkan Yusep ang nuhpiouoh. Molehkat rih nuhtui, “Horodes nohuang ngurah Anak rih, ahkan munu Io. Tului orih monyunlah, ngomin Anak rih tutang inai-Oh pindah nokuh Misir. Mohcon ang anan, nyiring Ahku mander hino ahkan'mu.”
14Yusep monyun, tutang ngolomi orih ka'a io ngomin Anak orih honong inai-Oh mokila nokuh Misir. 15#Hos. 11:1 Iro mohcon ang anan nyiring Horodes mahtoi.
Kodorih nyolung inon ijo konohawot Tuhan hopatau nabi-Oh, koloutuh, “Ahku na'ah Anak-Ku tahkan Misir.”
Munu anak-anak ngoa
16Kotihka Horodes ngotaan ijo ahli-ahli potion tahkan hila Timur rih ngobalik io, io bosingi samasino. Turus io moretah nyuhu munu paring anak bahkas ijo umuroh duo toun nokuh pinda, ang Betlehem tutang hokodilingoh. Jorih tohorong umba kotorangan ijo dahpotoh tahkan ahli-ahli potion rih tohou ohkotoh potion rih gihtan.
17Kodorih nyolung inon ijo pu'u tonuhtui bain Nabi Yeremia, iorih,
18 #
Yer. 31:15
“Ang Rama konahan auh-tahtum,
korunguh-korahing tutang tangih.
Rahel nahtum anak-anakoh;
io eam kani tongoto'u tului iro jari eam aro.”
Buli tahkan Misir
19Uli Horodes mahtoi, kotihka Yusep ang Misir ihcobehti molehkat Tuhan ngorinah aropoh hino ahkan Yusep ang nuhpiu. 20Molehkat rih nuhtui, “Ulun-ulun ijo kani munu Anak rih ius mahtoi. Tului orih monyun, ngomin Anak rih honong inai-Oh tutang buli nokuh Israel.” 21Yusep ka monyun turus ngomin Anak rih hawui Maria buli nokuh Israel.
22Tahpi uliorih Yusep ngonih, ijo Arkelaus, anak Horodes jari ngati amaioh monjadi Lahca tana Yudea. Jadi Yusep mihkoh tulak nokuh anan. Uli io dahpot pohtoh Tuhan hototurus a'ang nuhpiuoh, io tulak nokuh tana Galilea. 23#Mrk. 1:24; Luk. 2:39; Yoh. 1:45 Ang anan io mohcon ang lowu ijo arai Nasaret. Hawui kodorih nyolung inon ijo tonuhtui bain nabi-nabi tohou Anak rih: “Io ahkan konohawot Ulun Nasaret.”
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
:
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
@ LAI 1997 Indonesian Bible Society (Lembaga Alkitab Indonesia)