O YOHANIS 1
1
O Demo ihi döa-döaka o ngango
1Kama dodi hirakahi o dunia idadi uahi, o Demo nagaka.
O Demo naga de ma Jou Madutu
deʼ o Demo kaimatero de ma Jou Madutu.
2Kamahirahi Unanga de ma Jou Madutu.
3Hagala mata-mata idadi kiani dede Unanga,
deʼ hagala nënanga naga,
de kamoiö de koiwa idadi nako dede Unangua.
4O Demo gënanga o ngango matiti,
deʼ o ngango i hi döaka o dararono o nyawaika.
5O dararono gënanga itararono o huhutu magoronaka,
deʼ o huhutu yakunua yahohonenge.
6 #
Mat. 3:1; Mark. 1:4; Luk. 3:1-2 Woböa o nyawa wihulo-huloko ma Jou Madutu,
o Yohanis airomanga.
7Unanga woböa wohiabari mangale o dararono gënanga,
hupaya o nyawa mata-mata yongaku.
8Unanga mahirete gënanga o dararonua,
ünanga duga-duga wohiabari.
9O dararono madutu yätararono mata-mata o nyawa,
iböa o duniauku.
10O Demo naga o duniaka,
o dunia idadi kiani dede Unanga,
mä o dunia iwinäkoua Unanga.
11Unanga woböa aibereraika mahirete
mä airoriadodoto iwitarimaua Unanga.
12Mä nagaö o nyawa iwitarima Unanga
de iwingaku Unangika,
yahidöaka o haku yodadi ma Jou Madutu aingoha-ngohaka,
13iwihingohaka o nyawa okaua de yaino,
hababu o ngango mahungi gënanga, ma ahali ma Jou Madutuoka de yaino.
14O Demo ima dadioka o nyawa,
de ënanga igogere nanga hidogoronaka,
deʼ ngone hamäkeoka mamulia.
Mamulia gënanga watarima
hokä o Ama aingohaka woma Tëngo-tëngoka.
Unangoka ngone himäke ma Jou Madutu
deʼ Ai dora ngoneino.
15O Yohanis woböa hokä Ai hakihi,
ünanga wohiabari:
”Nenangala Unanga tohidododemoka:
Unanga aha woböa wohïhiduruino,
mä iholoi wolamoko dede ngohi,
hababu ngohi koihiwahi Unanga nagaka.”
16Unanga iwiomanga de o dora;
koiwa madodogumu,
Unanga wonahi barakati ngone.
17Ma Jou aipareta ngone hatarima, o Musaka de yaino.
Mä Ai dora de Ai setia ma Jou Madutu
wohimatoko o Yesus Kristusoka de yaino.
18Komaiwahi naga iwimäke ma Jou Madutu,
mahomoa de ma Ama aingohaka woma Tëngo-tëngoka,
kaimatero de ma Ama deʼ duru wotigi Unangika.
Unangala wonahi matoko o Ama ngoneino.
O Yohanis ai hakihi
(Mat. 3:1-12; Mark. 1:1-8; Luk. 3:1-18)
19Yokokuaha o Yahudioka o Yerusalemoka yähuloko o imam-imam deʼ o Lewi manyawa yoiki o Yohanisika deʼ iwileha Unangika, ”Ngona nënanga o nagona?”
20O Yohanis womangaku wohitotiaika, ”Ngohiua o Koano Wohihohalamati.”
21 #
Ul. 18:15, 18; Mal. 4:5 ”Nako hoko gënanga, ngona o nagona?” yoleha önanga. ”Bote ngona o Elia?”
”Kowali,” o Yohanis wohaluhu.
”Bote ngona o Nabi woamo-amoko?” yoleha önanga ihigalioli.
”Kowali,” wohaluhu.
22Onanga yato, ”Nako hokogënanga, nomihingahu ngomino o nagona ngona nënanga,” ”hupaya ngomi miakunu mihidöaka o bobaluhu o nyawa imihulo-huloko ngomi. Okia anidemo mangale anidiri mahirete?”
23 #
Yes. 40:3
O Yohanis wohaluhu, ”Ngohi neünanga ma Nabi Yesaya wotemoka:
’O nyawa yopöa-pöaka o tonaka makokakahaka:
Nihitiai o ngëkomo mangale ma Jou.’ ”
24O Farisioka yähulo-huloko o nyawa gënanga, 25yolehali, ”Nako ngona o Koano Wohihohalamatiua, o Eliaua, o Nabi woamo-amokua, yadodoa ngona näohiki?”
26O Yohanis wohaluhu, ”Ngohi to ohiki de o akere. Mä niahidogoronaka naga o nyawa ngini niwinäkoua. 27Unanga woböa wohihiduruino, mä ngohi topatutua tahohe to Unanga aihapato maliliko.”
28Mata-mata gënanga idadi o Betania, o wange mahiwara o Yordan ma Ngairi, o ngï o Yohanis wo ohiki.
Ma Jou Madutu ai Duba ma Ngohaka
29Yarehino mawange, o Yohanis wimäke o Yesus waika unangika. Daha o Yohanis wätemo, ”Niwilega, ge Unanga ma Jou Madutu ai Duba ma Ngohaka yäoehe-ehe o dunia mabaradoha. 30Unanga ngohi tohidodemoka aha woböa wohihiduruino, mä Unanga iholoi wolamoko dede ngohi, hababu ngohi tomakil̄auahi, Unanga nagaka. 31Kowahi de gënanga, ngohi tinäkoua o nagona Unanga gënanga. Enahioko ngohi toböa to ohiki de o akere, hupaya o Israeloka manyawa iwinäko Unanga.”
32O Yohanisö wohidöaka o hakihi nënanga, ”Ngohi tamäke ma Jou Madutu ai Womaha iuti hokä o namodara o dihanguku deʼ itangi ail̄okuku. 33Oraha gënanga ngohi tinäkouahi o nagona Unanga. Mä ma Jou Madutu wohihuloko to ohiki de o akere wotemoka ngohino, ’Nako ngona namäke ma Jou Madutu ai Womaha iuti, deʼ itangi Ai l̄okuoka womatëngo, Unanga aha wo ohiki de ma Jou Madutu ai Womaha.’ 34Ngohi mahirete tamäkeoka,” o Yohanis wato, ”deʼ ngohi tohidöaka hakihi Unanga ma Jou Madutu ai Ngohaka.”
O Yesus iwinöninïki madodihiraka
35Yarehino mawange, o Yohanis naga o ngï genangokali de iwinöninïki yahinoto. 36Maöraha Unanga wimäke o Yesus wakaino, ünanga wato, ”Niwi lega! Gënanga ma Jou Madutu ai Duba ma Ngohaka.”
37Yahinoto iwinöninïki o Yohanis yoihene o demo gënanga, yoiki iwinïki o Yesus. 38O Yesus womaidulu Ai poretoko, deʼ wamäke önanga iwinïki Unanga. Unanga wäleha, ”Ngini nialingiri okia?”
Onanga yohaluhu, ”Rabi, kiaka Rabi anigogere?” (Ma demo ’Rabi’ mamangarati guru.)
39O Yesus wato, ”Niaino niolega mahirete.” Onanga yoiki dede Unanga deʼ yamäke kiaka Unanga wogogere. O öraha gënanga o takoro iata o bimaoa. O wange gënanga önanga yogogere dede Unanga.
40Womatëngo, yahinoto manga hidogoronaka woihene okia o Yohanis wotemo ipaha winïki o Yesus, ganga o Andreas, o Simon Petrus aidodoto. 41Womatai-taiti o Andreas wilingiri o Simon airiaka, deʼ wohingahu unangika, ”Ngomi mima kamäkeoka de o Mesias!” (O Mesias kaima däene de o Kristus, enagënanga o Koano Wohi hohalamati.) 42O Andreas wingotaka o Simon o Yesusika.
O Yesus wipulo-pulono o Simon, deʼ witemo, ”Ngona o Simon, o Yona aingohaka. Ngona aha inihetongo o Kefas.” (O Kefas kaima däene de o Petrus mamangarati: o l̄oku o helewo.)
O Yesus wa ahoko o Filipus deʼ o Natanel
43Yarehino mawange o Yesus waputuhu woiki o Galileaika. Unanga imakamäke de o Filipus, deʼ wato unangika, ”Naino nohi nïki Ngohi!” 44O Filipus aiahali o Betsaidaino, enagënanga ima teke berera moi o Andreas deʼ o Petrus. 45O Filipus imamäke de o Natanel deʼ witemo unangika, ”Ngomi miwi mäkeoka o nyawa kiaka o Musa wahetongoka ma Jou Madutu ai Tita ma Bukuoka, deʼ kiaka o nabi-nabi ihi abarioka. Unanga gënanga o Yesus Nazaretino, o Yusuf aingohaka.”
46Mä o Natanel wohaluhu, ”Kaiyakunu maoa-oa moi iböa o Nazaretino?”
O Filipus wohaluhu, ”Naino laʼ nolega mahirete.”
47O Yesus wimäke o Natanel woböa, deʼ unanga wotemo mangale ünanga, ”Niwilega, gënanga o Israeloka manyawa madutu. Koiwa o tengeluku unangoka.”
48”Sarakia Bapa nohinäko ngohi?” O Natanel woleha o Yesusika.
O Yesus wohaluhu, ”O Filipus woniahokuahi ngona, Ngohi toni mäkeoka ngona, o ara mautu matimiuku gënanga.”
49”Bapa Guru,” o Natanel wato, ”Bapa nagala ma Jou Madutu ai Ngohaka! Bapa o Israeloka manyawa manga Koano!”
50O Yesus wato, ”Ngona nongaku, hababu duga-duga Ngohi tonihi ngahu Ngohi tonimäkeoka ngona o ara mautu matimiuku gënanga? Mahomoahi iholoi ilamoko de gënanga ngona aha namäke!” 51#Kej. 28:12 O Yesus wotemooli, ”Igoungu, nongaku, ngona aha namäke o dihanga ihelenga, deʼ ma Jou Madutu ai malaekat-malaekat youti yodoa o Nyawa manga Ngohakuku.”
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
O YOHANIS 1: TLB
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
O YOHANIS 1
1
O Demo ihi döa-döaka o ngango
1Kama dodi hirakahi o dunia idadi uahi, o Demo nagaka.
O Demo naga de ma Jou Madutu
deʼ o Demo kaimatero de ma Jou Madutu.
2Kamahirahi Unanga de ma Jou Madutu.
3Hagala mata-mata idadi kiani dede Unanga,
deʼ hagala nënanga naga,
de kamoiö de koiwa idadi nako dede Unangua.
4O Demo gënanga o ngango matiti,
deʼ o ngango i hi döaka o dararono o nyawaika.
5O dararono gënanga itararono o huhutu magoronaka,
deʼ o huhutu yakunua yahohonenge.
6 #
Mat. 3:1; Mark. 1:4; Luk. 3:1-2 Woböa o nyawa wihulo-huloko ma Jou Madutu,
o Yohanis airomanga.
7Unanga woböa wohiabari mangale o dararono gënanga,
hupaya o nyawa mata-mata yongaku.
8Unanga mahirete gënanga o dararonua,
ünanga duga-duga wohiabari.
9O dararono madutu yätararono mata-mata o nyawa,
iböa o duniauku.
10O Demo naga o duniaka,
o dunia idadi kiani dede Unanga,
mä o dunia iwinäkoua Unanga.
11Unanga woböa aibereraika mahirete
mä airoriadodoto iwitarimaua Unanga.
12Mä nagaö o nyawa iwitarima Unanga
de iwingaku Unangika,
yahidöaka o haku yodadi ma Jou Madutu aingoha-ngohaka,
13iwihingohaka o nyawa okaua de yaino,
hababu o ngango mahungi gënanga, ma ahali ma Jou Madutuoka de yaino.
14O Demo ima dadioka o nyawa,
de ënanga igogere nanga hidogoronaka,
deʼ ngone hamäkeoka mamulia.
Mamulia gënanga watarima
hokä o Ama aingohaka woma Tëngo-tëngoka.
Unangoka ngone himäke ma Jou Madutu
deʼ Ai dora ngoneino.
15O Yohanis woböa hokä Ai hakihi,
ünanga wohiabari:
”Nenangala Unanga tohidododemoka:
Unanga aha woböa wohïhiduruino,
mä iholoi wolamoko dede ngohi,
hababu ngohi koihiwahi Unanga nagaka.”
16Unanga iwiomanga de o dora;
koiwa madodogumu,
Unanga wonahi barakati ngone.
17Ma Jou aipareta ngone hatarima, o Musaka de yaino.
Mä Ai dora de Ai setia ma Jou Madutu
wohimatoko o Yesus Kristusoka de yaino.
18Komaiwahi naga iwimäke ma Jou Madutu,
mahomoa de ma Ama aingohaka woma Tëngo-tëngoka,
kaimatero de ma Ama deʼ duru wotigi Unangika.
Unangala wonahi matoko o Ama ngoneino.
O Yohanis ai hakihi
(Mat. 3:1-12; Mark. 1:1-8; Luk. 3:1-18)
19Yokokuaha o Yahudioka o Yerusalemoka yähuloko o imam-imam deʼ o Lewi manyawa yoiki o Yohanisika deʼ iwileha Unangika, ”Ngona nënanga o nagona?”
20O Yohanis womangaku wohitotiaika, ”Ngohiua o Koano Wohihohalamati.”
21 #
Ul. 18:15, 18; Mal. 4:5 ”Nako hoko gënanga, ngona o nagona?” yoleha önanga. ”Bote ngona o Elia?”
”Kowali,” o Yohanis wohaluhu.
”Bote ngona o Nabi woamo-amoko?” yoleha önanga ihigalioli.
”Kowali,” wohaluhu.
22Onanga yato, ”Nako hokogënanga, nomihingahu ngomino o nagona ngona nënanga,” ”hupaya ngomi miakunu mihidöaka o bobaluhu o nyawa imihulo-huloko ngomi. Okia anidemo mangale anidiri mahirete?”
23 #
Yes. 40:3
O Yohanis wohaluhu, ”Ngohi neünanga ma Nabi Yesaya wotemoka:
’O nyawa yopöa-pöaka o tonaka makokakahaka:
Nihitiai o ngëkomo mangale ma Jou.’ ”
24O Farisioka yähulo-huloko o nyawa gënanga, 25yolehali, ”Nako ngona o Koano Wohihohalamatiua, o Eliaua, o Nabi woamo-amokua, yadodoa ngona näohiki?”
26O Yohanis wohaluhu, ”Ngohi to ohiki de o akere. Mä niahidogoronaka naga o nyawa ngini niwinäkoua. 27Unanga woböa wohihiduruino, mä ngohi topatutua tahohe to Unanga aihapato maliliko.”
28Mata-mata gënanga idadi o Betania, o wange mahiwara o Yordan ma Ngairi, o ngï o Yohanis wo ohiki.
Ma Jou Madutu ai Duba ma Ngohaka
29Yarehino mawange, o Yohanis wimäke o Yesus waika unangika. Daha o Yohanis wätemo, ”Niwilega, ge Unanga ma Jou Madutu ai Duba ma Ngohaka yäoehe-ehe o dunia mabaradoha. 30Unanga ngohi tohidodemoka aha woböa wohihiduruino, mä Unanga iholoi wolamoko dede ngohi, hababu ngohi tomakil̄auahi, Unanga nagaka. 31Kowahi de gënanga, ngohi tinäkoua o nagona Unanga gënanga. Enahioko ngohi toböa to ohiki de o akere, hupaya o Israeloka manyawa iwinäko Unanga.”
32O Yohanisö wohidöaka o hakihi nënanga, ”Ngohi tamäke ma Jou Madutu ai Womaha iuti hokä o namodara o dihanguku deʼ itangi ail̄okuku. 33Oraha gënanga ngohi tinäkouahi o nagona Unanga. Mä ma Jou Madutu wohihuloko to ohiki de o akere wotemoka ngohino, ’Nako ngona namäke ma Jou Madutu ai Womaha iuti, deʼ itangi Ai l̄okuoka womatëngo, Unanga aha wo ohiki de ma Jou Madutu ai Womaha.’ 34Ngohi mahirete tamäkeoka,” o Yohanis wato, ”deʼ ngohi tohidöaka hakihi Unanga ma Jou Madutu ai Ngohaka.”
O Yesus iwinöninïki madodihiraka
35Yarehino mawange, o Yohanis naga o ngï genangokali de iwinöninïki yahinoto. 36Maöraha Unanga wimäke o Yesus wakaino, ünanga wato, ”Niwi lega! Gënanga ma Jou Madutu ai Duba ma Ngohaka.”
37Yahinoto iwinöninïki o Yohanis yoihene o demo gënanga, yoiki iwinïki o Yesus. 38O Yesus womaidulu Ai poretoko, deʼ wamäke önanga iwinïki Unanga. Unanga wäleha, ”Ngini nialingiri okia?”
Onanga yohaluhu, ”Rabi, kiaka Rabi anigogere?” (Ma demo ’Rabi’ mamangarati guru.)
39O Yesus wato, ”Niaino niolega mahirete.” Onanga yoiki dede Unanga deʼ yamäke kiaka Unanga wogogere. O öraha gënanga o takoro iata o bimaoa. O wange gënanga önanga yogogere dede Unanga.
40Womatëngo, yahinoto manga hidogoronaka woihene okia o Yohanis wotemo ipaha winïki o Yesus, ganga o Andreas, o Simon Petrus aidodoto. 41Womatai-taiti o Andreas wilingiri o Simon airiaka, deʼ wohingahu unangika, ”Ngomi mima kamäkeoka de o Mesias!” (O Mesias kaima däene de o Kristus, enagënanga o Koano Wohi hohalamati.) 42O Andreas wingotaka o Simon o Yesusika.
O Yesus wipulo-pulono o Simon, deʼ witemo, ”Ngona o Simon, o Yona aingohaka. Ngona aha inihetongo o Kefas.” (O Kefas kaima däene de o Petrus mamangarati: o l̄oku o helewo.)
O Yesus wa ahoko o Filipus deʼ o Natanel
43Yarehino mawange o Yesus waputuhu woiki o Galileaika. Unanga imakamäke de o Filipus, deʼ wato unangika, ”Naino nohi nïki Ngohi!” 44O Filipus aiahali o Betsaidaino, enagënanga ima teke berera moi o Andreas deʼ o Petrus. 45O Filipus imamäke de o Natanel deʼ witemo unangika, ”Ngomi miwi mäkeoka o nyawa kiaka o Musa wahetongoka ma Jou Madutu ai Tita ma Bukuoka, deʼ kiaka o nabi-nabi ihi abarioka. Unanga gënanga o Yesus Nazaretino, o Yusuf aingohaka.”
46Mä o Natanel wohaluhu, ”Kaiyakunu maoa-oa moi iböa o Nazaretino?”
O Filipus wohaluhu, ”Naino laʼ nolega mahirete.”
47O Yesus wimäke o Natanel woböa, deʼ unanga wotemo mangale ünanga, ”Niwilega, gënanga o Israeloka manyawa madutu. Koiwa o tengeluku unangoka.”
48”Sarakia Bapa nohinäko ngohi?” O Natanel woleha o Yesusika.
O Yesus wohaluhu, ”O Filipus woniahokuahi ngona, Ngohi toni mäkeoka ngona, o ara mautu matimiuku gënanga.”
49”Bapa Guru,” o Natanel wato, ”Bapa nagala ma Jou Madutu ai Ngohaka! Bapa o Israeloka manyawa manga Koano!”
50O Yesus wato, ”Ngona nongaku, hababu duga-duga Ngohi tonihi ngahu Ngohi tonimäkeoka ngona o ara mautu matimiuku gënanga? Mahomoahi iholoi ilamoko de gënanga ngona aha namäke!” 51#Kej. 28:12 O Yesus wotemooli, ”Igoungu, nongaku, ngona aha namäke o dihanga ihelenga, deʼ ma Jou Madutu ai malaekat-malaekat youti yodoa o Nyawa manga Ngohakuku.”
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
:
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ