YouVersion လိုဂို
ရှာရန် အိုင်ကွန်

Génesis 14

14
Abram jiꞌc̣honte Lot
1Muꞌyaꞌ jiquej vạjpedyeꞌ ayoꞌ in ĉụiꞌsiꞌĉaĉan bäꞌyedyeꞌ ayoꞌbuꞌyi in: muꞌ Amrafel ayoꞌbuꞌyi Sinarĉan, judyeyaꞌ muꞌ Arioc ayoꞌbuꞌyi Elasarĉan, judyeyaꞌ muꞌ Quedorlamer ayoꞌbuꞌyi Elamĉan, judyeyaꞌ muꞌ Tidal ayoꞌbuꞌyi Goimĉan. 2Vạjpedyeꞌ ayoꞌ in vaj meꞌ ñútyitidyeij in cäts väc̣häꞌtyitytum in fáquiti yoctyiꞌtum ayoꞌ in, meꞌdyes chuti in ĉanamꞌtyitytum in: muꞌ Bera ayoꞌbuꞌyi Sodomaĉan, judyeyaꞌ muꞌ Birsa ayoꞌbuꞌyi Gomorraĉan, judyeyaꞌ muꞌ Sinab ayoꞌbuꞌyi Admaĉan, judyeyaꞌ muꞌ Semeber ayoꞌbuꞌyi Zeboimĉan, judyeyaꞌ muꞌ chimeꞌ Belaĉantyiꞌ ayoꞌ, (Zoar yocsiꞌ tịj bäꞌyedyes). 3Ĉanamꞌ ayoꞌ in tucsi väc̣häꞌtyity in, muꞌĉan vajmuꞌyaꞌjeyacsi in mojijĉan Sidim, jeꞌ in, yóĉandyemꞌ mọꞌ q̂uinꞌ o mọꞌ Mar Säñis.
4Aty men jiquej, yiriꞌtac päräꞌ jiyiꞌ yómodyeꞌ muꞌ ayoꞌ Quedorlamer ayoꞌbuꞌyi ĉanamꞌtyidyes ayoꞌ in. Chaꞌsheꞌ yiriꞌtac chibinyis yómodyeꞌ in, muꞌin ĉanamꞌyity in shọijbite ayoꞌbuꞌyedyeꞌ in chat qui chuti muꞌtum in. 5Chaꞌsheꞌ in yiriꞌtac vạjpedyeꞌ jiyiꞌ yómodyeꞌ chat qui muꞌ ayoꞌ Quedorlamer atsij yoctyiꞌtum ayoꞌ muꞌin penꞌdyetute in, räjtumdye väc̣häꞌtyity muꞌin, yocsiꞌĉan jac jịjcaij in Astarot-Karnaim, muꞌĉan chuti in muꞌintum rafaitatum in chat qui jiꞌpenacsi in. Chimeꞌdye muꞌin jiꞌpenacsi in zuzita in, Hamĉan bäꞌyity in, judyeyaꞌ jiꞌpenacsi in emita in, Save-quiriataimĉan bäꞌyity in. 6Chimeꞌdye jiꞌpenacsi in horeo in mụcuꞌcheꞌ bäꞌyity in, Seir tịj muꞌ mụcus, muꞌchety jinchacacsi in, moch jịjicayacsi in, muꞌĉan shupquequi in Paránĉan, tätscäiꞌves cäjyas jac. 7Chat qui muꞌ Quedorlamer penꞌdyeꞌtum muꞌ judyeyaꞌ väc̣häꞌtyity muꞌin caꞌñibun in, mọꞌ qui chaꞌsheꞌ in Enmispatĉan, yocsiꞌ tịj mọꞌ Cades. Räj jiꞌpenacsi in amalecita in, judyeyaꞌ amorreo in, Hazezontamarĉan bäꞌyity in.
8Chat qui muꞌ Sodomaĉantyiꞌ ayoꞌ judyeyaꞌ muꞌ Gomorraĉantyiꞌ ayoꞌ judyeyaꞌ muꞌ Admaĉantyiꞌ ayoꞌ, judyeyaꞌ muꞌ Zeboimĉantyiꞌ ayoꞌ, judyeyaꞌ muꞌ Belaĉantyiꞌ ayoꞌ, räj muꞌin muꞌĉan jịjcaij in mojijĉan, Sidim tịj mojijsimꞌ. Ĉanamꞌyity ayoꞌ in muꞌĉan vajmuꞌyaij in väc̣häꞌtyitytum muꞌin paj qui chutive in. 9Mọꞌdyes muꞌin ĉanamꞌyity ayoꞌ in vạjpedyeꞌtyitytum ayoꞌ chuti in, uts nash: muꞌ Quedorlamer, Elamĉantyiꞌ ayoꞌ, judyeyaꞌ muꞌ Tidal, Goimĉantyiꞌ ayoꞌ, judyeyaꞌ muꞌ Amrafel, Sinarĉantyiꞌ ayoꞌ, judyeyaꞌ muꞌ Arioc, Elasarĉantyiꞌ ayoꞌ. 10Sidim tịj mọꞌ mojis, daiꞌ mọꞌĉan toꞌ in peiꞌtaquistumsiꞌ in taĉansiꞌ. Muꞌin ĉanamꞌyity ayoꞌ in aty chutidyeꞌĉan in peñi in, chat qui roiꞌjeꞌ ĉaꞌjoij in. Sodomaĉantyiꞌ ayoꞌ judyeyaꞌ Gomorraĉantyiꞌ ayoꞌ chimeꞌ muꞌin ĉaꞌjoij in, mọꞌdyes ĉaꞌjodyeꞌĉan jọꞌchaij in yóĉandyemꞌ peiꞌtaquis bäꞌyi o, muꞌĉan rätsäꞌ tŝọij in. Muꞌin na yoctyiꞌ ayoꞌ in c̣hoñi in mụcuꞌcheꞌ muꞌin jịjcaij in.
11Mọꞌdyes muꞌin vạjpedyeꞌ ayoꞌ in jiꞌpenacsity in räj cạcsebi jedyeꞌ muꞌin muꞌin peñitysiꞌ in, Sodomaĉantyis in judyeyaꞌ Gomorraĉantyis in, räj säcsedyeꞌ chimeꞌ cạcsebi in, chat qui jọban in. 12Muꞌ Lot, Abramtyiꞌ ataj muꞌ, aty muꞌ muꞌĉan Sodomaĉan bäꞌyi, chimeꞌ muꞌ cạte in räjtumdye jedyeꞌ muꞌ. 13Yirity muntyiꞌ c̣honꞌ tyeij jecte muꞌ Abram. Abram hebreo na muꞌ, muꞌyaꞌ bäꞌyi poc̣hoꞌsisyaꞌ son, Mamre tịj aꞌ muꞌ, amorreo muꞌ. Mamre judyeyaꞌ vojity muꞌ, Escol judyeyaꞌ Aner, muꞌin nọ́tyete in muꞌ Abram chutidyeꞌyaꞌ.
14Chị́qui muꞌ Abram aty muꞌ cạte in muꞌ Lot, chat qui muꞌ dyijyi fayaĉan räj úñity muꞌ chutidyedyety in, muꞌin muꞌĉan naꞌity in, anic daiꞌ muꞌin in meꞌsiꞌ in chibin quiꞌ cien yiriꞌtac q̂uenꞌĉan jiyi rụiꞌcuꞌ in. Chat qui sacti muꞌ Abram räjtumdye úñity muꞌ cäc̣häꞌchucsi in muꞌin ayoꞌ in, Danĉan chaꞌshacsi in. 15Mọꞌdye tsedyedyeꞌ muꞌ Abram räjdye úñity muꞌ ñutsyẹtŝoij in chucsi ayoꞌ in, muꞌin jam chị́vaꞌjoijtyiꞌ in, chat qui peñi in, räj ĉaꞌjoij muꞌin in. Abram úñitytum muꞌ jijchacacsi in chaꞌsheꞌ in Hobaĉan, damꞌ mọjoꞌveyaꞌ Damasco. 16Abram chutyetacseban ayoꞌ in räj c̣hocomꞌjetyetacseban. Meꞌ jiꞌc̣honaqui ataj muꞌ Lot judyeyaꞌ muꞌsiꞌ jedyeꞌ räj jäctyetacseban. Chimeꞌ jiꞌc̣honacsebi p̂en muꞌin judyeyaꞌ yoctyiꞌ muntyiꞌ chimeꞌ in.
Muꞌ Melquisedec yụꞌtyeyete jämꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ Abramdyes
17Abram aty meꞌsiꞌ jiꞌpente muꞌ Quedorlamer judyeyaꞌ yoctyiꞌ ayoꞌ in, chat qui q̂uinꞌdyemꞌ caꞌñibun in. Aty mojijĉan tyibun, "Save" tịj mọꞌsiꞌ, chimeꞌdye "Ayos" jeꞌ chimeꞌ in, aty mọꞌ chaꞌshebanꞌ muꞌyaꞌ muꞌ Sodomaĉantyiꞌ ayoꞌ jiꞌrebeĉunꞌte muꞌ Abram. 18Chimeꞌdye muꞌyaꞌ muꞌ Melquisedec, Salemĉantyiꞌ ayoꞌ, muꞌ cudyitity Jenꞌcheꞌ mujuꞌchatycheꞌ. Atsij muꞌ tuyete Abramdyety pan judyeyaꞌ vino. 19Muꞌ Melquisedec muꞌ yụꞌtyeꞌ jämꞌsiꞌ p̂eyacdyeꞌ Abramdyes, jajiti:
"Yụ cọdyete Jenꞌ mujuꞌchaty,
muꞌ jämꞌtyety mạyedyeꞌ judyeyaꞌ ọij jac,
paj qui muꞌ ñịbeꞌjin mi.
20Timaꞌqueja Jenꞌ mujuꞌchaty,
muꞌ nash ñútyin paj qui jiꞌpenacsim muꞌin fáquintyiꞌ in", yi muꞌ.
Chat qui muꞌ Abram damꞌ pạrejjeyete Melquisedecdyes mọꞌ chutyetacsis, muꞌ soꞌmete yiriꞌtacĉansiꞌ yiris jedyeꞌ,#14:20 Yiriꞌtacĉan yiꞌ ca mọꞌyaꞌ naposĉan "décima parte", mọꞌ yiꞌ mọꞌyaꞌ yiriꞌtac jedyeꞌ, yiris soꞌmac muꞌ Melquisedec. mọꞌ chutyetacsebansiꞌ jiquej ayoꞌ in, yódyesdyemꞌ c̣hocomꞌjetyetacsebansiꞌ jiquej u in Sodomaĉantyiꞌ muntyiꞌ in judyeyaꞌ Gomorraĉantyiꞌ in. 21Chat qui muꞌ Sodomaĉantyiꞌ ayoꞌ jéte muꞌ Abram:
—Jiꞌcaꞌñiyibudyiĉamꞌ mọmoꞌ tsuntyiꞌ muntyiꞌ in, paj mọꞌyaꞌ tsunsiꞌ jedyeꞌ in, räjdye raꞌ mídyes mọꞌ —yi muꞌ ayoꞌ jéte.
22Voryi Abram:
—Jam, ĉaĉaij nash yụ yụꞌtyeyete tsäquiꞌyis p̂eyacdyeꞌ Jenꞌdyes, muꞌ mujuꞌchaty Ayoꞌ muꞌ jämꞌtyety mạyedyeꞌ judyeyaꞌ jac. 23Yụ jéte Jenꞌ jiquej junꞌ chuc yụ raꞌ jam miquis jedyeꞌ tapjetyeye mi, mijam raꞌ yirity búmaꞌ mijam raꞌ sapatodyety tapjetyeye mi, paj qui jam yi mi: "Yụ jedyeꞌtum yụꞌte uts Abram." 24Mọꞌdyes jam raꞌ yụ tapjeꞌ jedyeꞌ paj qui ĉụiꞌdyes yụ, säcsedyemꞌ mạꞌjeꞌ yụ mọꞌ aty jebeiꞌsiꞌ úñity yụ in. Uts in ñútyintyiꞌ yụ in chutidyeꞌyaꞌ jiquej, Aner judyeyaꞌ Escol judyeyaꞌ Mamre, muꞌin chat tupuj soꞌmac bijodyeꞌ in —yi Abram jéte Sodomaĉantyiꞌ ayoꞌ.

လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု

Génesis 14: CAS

အရောင်မှတ်ချက်

မျှဝေရန်

ကူးယူ

None

မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ