Psalms 100
100
TUR ROROV MASEKESEKE.
Psalm 100.
1TUR rorov masekeseke mun Lord, vanua nan:
2tur mawmawui malakalaka mun Lord, mule goro nanagona mun o sur poa o as.
3Tur gilala apen Lord si Ineia God: Ni me tin nina, wa gate monina; nina o sul anona wa o sheep talo tuqena.
4Tur kalo pata varean ilo mategeara anona, tur mule logwia ilo tinesarana: vareania, wievavae nasasana.
5Nan i Lord we wia, Ni we magarosa galava: Ni we nun val taraniu nan.
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
Psalms 100: MOTA
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
New Testament was published by the British and Foreign Bible Society in 1931.
Psalms 100
100
TUR ROROV MASEKESEKE.
Psalm 100.
1TUR rorov masekeseke mun Lord, vanua nan:
2tur mawmawui malakalaka mun Lord, mule goro nanagona mun o sur poa o as.
3Tur gilala apen Lord si Ineia God: Ni me tin nina, wa gate monina; nina o sul anona wa o sheep talo tuqena.
4Tur kalo pata varean ilo mategeara anona, tur mule logwia ilo tinesarana: vareania, wievavae nasasana.
5Nan i Lord we wia, Ni we magarosa galava: Ni we nun val taraniu nan.
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
:
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
New Testament was published by the British and Foreign Bible Society in 1931.