ಮತ್ತಾಯ್ 1
1
ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ಪಿಳ್ಗಿ
(ಲುಕ್ 3:23-38)
1ಅಬ್ರಹಾಮಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ ದಾವಿದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ಪಿಳ್ಗಿ.
2ಅಬ್ರಹಾಮಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಇಸಾಕ್. ಇಸಾಕಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯಾಕೊಬ್. ಯಾಕೊಬಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೆಹುದ, ತ್ಯಚಾ಼ ಬಾಹು ಯೆಹುದಾಚಿ ಪ್ಯುರ್ಗಿ. 3ಯೆಹುದಾಲಾ ತಾಮಾರಳಾಪ ಪೆರೆಚನಾಲಾ, ಜೆರಹನ್ ಜ಼ಲಾಮ್ಲಾ. ಪೆರೆಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಹೆಚ್ರೊನ್. 4ಹೆಚ್ರೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅರಾಮ್, ಅರಾಮಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಮಿನಾದಾಬ್. ಅಮಿದಾನಾದಾಬಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ನಹಶೊನ್. ನಹಶೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಸಲ್ಮೊನ್. 5ಸಲ್ಮೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಬೊವಜನ್ ರಾಹಾಬಾಳಾಲಾ ಜ಼ಲಾಮ್ಲ್ಯಾಲಾ. ಬೊವಜಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಒಬೆದ್ ರುತಾಲಾ ಜ಼ಲಾಮ್ಲಾ. ಒಬೆದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಇಶಾಯನ್. 6ಇಶಾಯನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ರಾಜಾ಼ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ದಾವಿದ್. ದಾವಿದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಸಲೊಮೊನ್, ಉರಿಯಾಚೆ ಬ್ಯಾಯ್ಕೊಲಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ.
7ಸೊಲೊಮೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ರೆಹಬ್ಬಾಬ. ರೆಹಬ್ಬಾಮಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಬೀಯನ್. ಅಬೀಯನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಸನ್. 8ಆಸನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೆಹೊಶಾಪಾಟ್, ಯೆಹೊಶಪಾಟಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೆಹೊರಾಮನ್. ಯೆಹೊರಾಮನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಉಜ್ಜಿಯನ್. 9ಉಜ್ಜಿಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೊತಮನ್. ಯೊತಮನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಹಾಜನನ್. ಆಹಾಜನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಹಿಜ್ಕಿಯಲ್. 10ಹಿಜ್ಕಿಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಮನಸ್ಸೆಯನ್. ಮನಸ್ಸೆಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಮೊನನ್. 11ಅಮೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೊಶಿಯನ್, ಬಾಬಿಲೊನಾಲಾ ಕ್ಯೊಂಡಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಳಾತ್ ಯೊಶಿಯಲಾ ಯೆಕೊನ್ಯನ್, ತ್ಯಚ಼ ಬಾಹು ಜ಼ಲಾಮ್ಲ.
12ಬಾಬಿಲೊನಾಲಾ ಕ್ಯೊಂಡಲ್ಯಾವ ಯೆಕೊನ್ಯ ಶೆಯಲ್ತಿಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜೆರುಬಾಬೆಲಾನಾಲಾ 13ಜೆರುಬಾಬೆಲಾನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಬಿಹುದನ್. ಅಬಿಹುದನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಎಲೆಕಿಮ. ಎಲೆಕಿಮಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಜೊ಼ರನ್. 14ಅಜೊ಼ರನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಸದೊಕನ್. ಸದೊಕನಾಚ಼ಾ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಖಿಮನ್. ಅಖಿಮನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಎಲಿಹುದ್. 15ಎಲಿಹುದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಎಲಿಯಾಜ಼ರ್. ಎಲಿಯಾಜ಼ರಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಮತ್ತಾನ್. ಮತ್ತಾನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯಾಕೊಬ್. 16ಯಾಕೊಬಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೊಸೆಫ. ಯೊಸೆಫ್ ಮರಿಯಾಚಾ಼ ದನ್ಗೊರ್. ಹೆ ಮರಿಯಾಪ್ನಿಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಮಂಥ್ಯಾಲಾ ಯೇಸು ಜ಼ಲಾಮ್ಲ್ಯಾಲಾ.
17ಅಬ್ರಹಾಮಾದರ್ನಿ ದಾವಿದಾ ಪರ್ಯಾತ್ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ಚೌ಼ದಾ ಡೊಯಾ. ದಾವಿದಾಪ್ನಿ ಬಾಬಿಲೊನಾಚಾ ಹಾತಾತ್ ಜಾ಼ಯಿಪರ್ಯಾತ್ ಚೌ಼ದಾ ಡೊಯಾ, ಬಾಬಿಲೊನಾಚಾ ಹಾತಾತ್ನಿ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ ದಿಸಾಪರೇತ್ ಚೌ಼ದಾ ಡೊಯಾ.
ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಜ಼ಲಾಮ್ಲ್ಯಾಲಾ
(ಲುಕ್ 2:1-7)
18ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ಼ ಜ಼ಲ್ಮ ಕಸಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಮನ್ಲ್ಯಾವ, ತ್ಯಚಿ ಆಯಿ ಮರಿಯಾಚಿ ಆನಿ ಯೊಸೆಫಾಚಿ ಸಾಕಾರ್ ಸಾಡಿ ಜಾ಼ಲ್ಥಿ. ತ್ಯಂಚ಼ ದೊಗಾಂಚ಼ ಲಗೀನ್ ವ್ಹವುನ್ ಯಕಿಕ್ಡ ವ್ಹವುನ್ ಜೀವ್ನಾ ಕರಾಚೆ ಆಂದಿ ಮರಿಯಾ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಚಾ ಬಳಾನಿ ಗರ್ವಾರ್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಾಜ಼್ಲ. 19ಫನ್ ತಿಚಾ಼ ದನ್ಗೊರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಯೊಸೆಫ್ ನಿಯತಿಚಾ಼ ಹುತಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮರಿಯಾಲಾ ಯಕಿಕ್ಡ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಮರ್ಯಾದ್ ಗಾಲ್ಹಾಚೆ ಆಂದಿ ಶೊಡ್ಸುಟಿ ಗಿಹ್ಯಾ ಯವ್ಜಿತಾ. 20ತ್ಯೊ ಆಸ ಯವಜ಼ತಾ ಆಸ್ತಾನಾ, ದೇವ್ದುತ್ ತ್ಯಚಾ ಸಪ್ನಾತ್ ಯವುನ್, ದಾವಿದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೊಸೆಫಾ, ತು ಮರಿಯಾಲಾ ದನ್ಗರ್ ಮನ್ಹಾಯಾ ಲಾಜು಼ನಕೊಸ್. ತೀ ಗರ್ವಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿ. 21ತೀ ಯಕಾ ಲೇಕಾಲಾ ಜ಼ಲ್ಮದೇನಾರ್; ತ್ಯಚ಼ ನಾವ್ ‘ಯೇಸು’ ಮನ್ಹುನ್ ಥೆವಾಯಾ ವ್ಹಯಿಸ್; ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯೊಸ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ತ್ಯಂಚಾ ಪಾಪಾತ್ನಿ ಸುಡ್ವುನ್ ರ್ಯಾಕ್ನಾರ್, ಮನ್ಲಾ.
22ಪ್ರಭುನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾಪ್ನಿ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಘಡಶಾರ್ಕ್ಯಾ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಚಾ಼ಲ್ಲ; ಹ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ.
23ಹಬ, ಯಕ್ ಕನ್ಯಾ ಗರ್ವಾರ್ ವ್ಹವುನ್ ಲೆಕಾಲಾ ಜ಼ಲ್ಮ ದೆನಾರ್;
ತ್ಯಲಾ ಇಮಾನ್ ವೇಲ್ ಮನ್ಹುನ್ ನಾವ್ ಥೆವ್ನಾರ್.
‘ದೇವ್ ಆಮ್ಚಿಸಂಗ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್’ ಹ್ಯಾ ನಾವಾಚಾ಼ ಆರ್ಥ.
24ತವಾ ಯೊಸೆಫ್ ಜಾ಼ಗಾ ವ್ಹವುನ್ ದೇವ್ದುತಾನಿ ಶೆಪ್ಪತ್ ದಿಲ್ಯಾಶಾರ್ಕಿ ಮರಿಯಾಲಾ ದನ್ಗರ್ ಕರುನ್ ಗಿತ್ಲಿ. 25ಫನ್ ತಿ ಮುಲಾಲಾ ಜ಼ಲ್ಮದಿಯಿಪರ್ಯಾತ್ ತಿಚಿಸಂಗಸ್ ಶರಿರ್ ಸಮನ್ ನಸ್ಥಾನಾ ಹುತ್ತಾ. ತವಾ ಯೊಸೆಫಾನಿ ತ್ಯಾ ಮುಲಾಲಾ ‘ಯೇಸು’ ಮನ್ಹುನ್ ನಾವ್ ಥೆವ್ಲ.
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
ಮತ್ತಾಯ್ 1: NTGMi23
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
The New Testament in Gowli Marathi Language © The Word for the World International and Gowli Marathi Translation Samiti, Karnataka, 2023.
ಮತ್ತಾಯ್ 1
1
ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ಪಿಳ್ಗಿ
(ಲುಕ್ 3:23-38)
1ಅಬ್ರಹಾಮಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾವ ದಾವಿದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಿ ಪಿಳ್ಗಿ.
2ಅಬ್ರಹಾಮಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಇಸಾಕ್. ಇಸಾಕಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯಾಕೊಬ್. ಯಾಕೊಬಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೆಹುದ, ತ್ಯಚಾ಼ ಬಾಹು ಯೆಹುದಾಚಿ ಪ್ಯುರ್ಗಿ. 3ಯೆಹುದಾಲಾ ತಾಮಾರಳಾಪ ಪೆರೆಚನಾಲಾ, ಜೆರಹನ್ ಜ಼ಲಾಮ್ಲಾ. ಪೆರೆಸಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಹೆಚ್ರೊನ್. 4ಹೆಚ್ರೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅರಾಮ್, ಅರಾಮಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಮಿನಾದಾಬ್. ಅಮಿದಾನಾದಾಬಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ನಹಶೊನ್. ನಹಶೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಸಲ್ಮೊನ್. 5ಸಲ್ಮೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಬೊವಜನ್ ರಾಹಾಬಾಳಾಲಾ ಜ಼ಲಾಮ್ಲ್ಯಾಲಾ. ಬೊವಜಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಒಬೆದ್ ರುತಾಲಾ ಜ಼ಲಾಮ್ಲಾ. ಒಬೆದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಇಶಾಯನ್. 6ಇಶಾಯನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ರಾಜಾ಼ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ದಾವಿದ್. ದಾವಿದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಸಲೊಮೊನ್, ಉರಿಯಾಚೆ ಬ್ಯಾಯ್ಕೊಲಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ.
7ಸೊಲೊಮೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ರೆಹಬ್ಬಾಬ. ರೆಹಬ್ಬಾಮಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಬೀಯನ್. ಅಬೀಯನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಸನ್. 8ಆಸನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೆಹೊಶಾಪಾಟ್, ಯೆಹೊಶಪಾಟಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೆಹೊರಾಮನ್. ಯೆಹೊರಾಮನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಉಜ್ಜಿಯನ್. 9ಉಜ್ಜಿಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೊತಮನ್. ಯೊತಮನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಆಹಾಜನನ್. ಆಹಾಜನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಹಿಜ್ಕಿಯಲ್. 10ಹಿಜ್ಕಿಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಮನಸ್ಸೆಯನ್. ಮನಸ್ಸೆಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಮೊನನ್. 11ಅಮೊನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೊಶಿಯನ್, ಬಾಬಿಲೊನಾಲಾ ಕ್ಯೊಂಡಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯಳಾತ್ ಯೊಶಿಯಲಾ ಯೆಕೊನ್ಯನ್, ತ್ಯಚ಼ ಬಾಹು ಜ಼ಲಾಮ್ಲ.
12ಬಾಬಿಲೊನಾಲಾ ಕ್ಯೊಂಡಲ್ಯಾವ ಯೆಕೊನ್ಯ ಶೆಯಲ್ತಿಯಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜೆರುಬಾಬೆಲಾನಾಲಾ 13ಜೆರುಬಾಬೆಲಾನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಬಿಹುದನ್. ಅಬಿಹುದನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಎಲೆಕಿಮ. ಎಲೆಕಿಮಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಜೊ಼ರನ್. 14ಅಜೊ಼ರನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಸದೊಕನ್. ಸದೊಕನಾಚ಼ಾ ಲ್ಯೊಕ್ ಅಖಿಮನ್. ಅಖಿಮನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಎಲಿಹುದ್. 15ಎಲಿಹುದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಎಲಿಯಾಜ಼ರ್. ಎಲಿಯಾಜ಼ರಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಮತ್ತಾನ್. ಮತ್ತಾನಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯಾಕೊಬ್. 16ಯಾಕೊಬಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಯೊಸೆಫ. ಯೊಸೆಫ್ ಮರಿಯಾಚಾ಼ ದನ್ಗೊರ್. ಹೆ ಮರಿಯಾಪ್ನಿಸ್ ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಮಂಥ್ಯಾಲಾ ಯೇಸು ಜ಼ಲಾಮ್ಲ್ಯಾಲಾ.
17ಅಬ್ರಹಾಮಾದರ್ನಿ ದಾವಿದಾ ಪರ್ಯಾತ್ ಸಗ್ಳ್ಯಾ ಚೌ಼ದಾ ಡೊಯಾ. ದಾವಿದಾಪ್ನಿ ಬಾಬಿಲೊನಾಚಾ ಹಾತಾತ್ ಜಾ಼ಯಿಪರ್ಯಾತ್ ಚೌ಼ದಾ ಡೊಯಾ, ಬಾಬಿಲೊನಾಚಾ ಹಾತಾತ್ನಿ ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ ದಿಸಾಪರೇತ್ ಚೌ಼ದಾ ಡೊಯಾ.
ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತ್ ಜ಼ಲಾಮ್ಲ್ಯಾಲಾ
(ಲುಕ್ 2:1-7)
18ಯೇಸು ಕ್ರಿಸ್ತಾಚಾ಼ ಜ಼ಲ್ಮ ಕಸಾ ಜಾ಼ಲ್ಯಾ ಮನ್ಲ್ಯಾವ, ತ್ಯಚಿ ಆಯಿ ಮರಿಯಾಚಿ ಆನಿ ಯೊಸೆಫಾಚಿ ಸಾಕಾರ್ ಸಾಡಿ ಜಾ಼ಲ್ಥಿ. ತ್ಯಂಚ಼ ದೊಗಾಂಚ಼ ಲಗೀನ್ ವ್ಹವುನ್ ಯಕಿಕ್ಡ ವ್ಹವುನ್ ಜೀವ್ನಾ ಕರಾಚೆ ಆಂದಿ ಮರಿಯಾ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾಚಾ ಬಳಾನಿ ಗರ್ವಾರ್ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್ ಸಮಾಜ಼್ಲ. 19ಫನ್ ತಿಚಾ಼ ದನ್ಗೊರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಾ ಯೊಸೆಫ್ ನಿಯತಿಚಾ಼ ಹುತಾ ಮನ್ಹುನ್ ಮರಿಯಾಲಾ ಯಕಿಕ್ಡ ಹಾಕ್ಟುನ್ ಮರ್ಯಾದ್ ಗಾಲ್ಹಾಚೆ ಆಂದಿ ಶೊಡ್ಸುಟಿ ಗಿಹ್ಯಾ ಯವ್ಜಿತಾ. 20ತ್ಯೊ ಆಸ ಯವಜ಼ತಾ ಆಸ್ತಾನಾ, ದೇವ್ದುತ್ ತ್ಯಚಾ ಸಪ್ನಾತ್ ಯವುನ್, ದಾವಿದಾಚಾ಼ ಲ್ಯೊಕ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಯೊಸೆಫಾ, ತು ಮರಿಯಾಲಾ ದನ್ಗರ್ ಮನ್ಹಾಯಾ ಲಾಜು಼ನಕೊಸ್. ತೀ ಗರ್ವಾರ್ ಜಾ಼ಲ್ಯಾಲಿ ಪವಿತ್ರಾತ್ಮಾನಿ. 21ತೀ ಯಕಾ ಲೇಕಾಲಾ ಜ಼ಲ್ಮದೇನಾರ್; ತ್ಯಚ಼ ನಾವ್ ‘ಯೇಸು’ ಮನ್ಹುನ್ ಥೆವಾಯಾ ವ್ಹಯಿಸ್; ಕಾ ಮಂಜೆ ತ್ಯೊಸ್ ಆಪ್ಲ್ಯಾ ಲೊಕಾನಾ ತ್ಯಂಚಾ ಪಾಪಾತ್ನಿ ಸುಡ್ವುನ್ ರ್ಯಾಕ್ನಾರ್, ಮನ್ಲಾ.
22ಪ್ರಭುನಿ ಪ್ರವಾದಿಂಚಾಪ್ನಿ ಸಾಂಗ್ಲ್ಯಾಲ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಘಡಶಾರ್ಕ್ಯಾ ಹ್ಯ ಸಗ್ಳ ಚಾ಼ಲ್ಲ; ಹ್ಯಾ ಬೊಲ್ಯಾ ಕ್ಯಾ ಮಂಜೆ.
23ಹಬ, ಯಕ್ ಕನ್ಯಾ ಗರ್ವಾರ್ ವ್ಹವುನ್ ಲೆಕಾಲಾ ಜ಼ಲ್ಮ ದೆನಾರ್;
ತ್ಯಲಾ ಇಮಾನ್ ವೇಲ್ ಮನ್ಹುನ್ ನಾವ್ ಥೆವ್ನಾರ್.
‘ದೇವ್ ಆಮ್ಚಿಸಂಗ ಹಾ ಮನ್ಹುನ್’ ಹ್ಯಾ ನಾವಾಚಾ಼ ಆರ್ಥ.
24ತವಾ ಯೊಸೆಫ್ ಜಾ಼ಗಾ ವ್ಹವುನ್ ದೇವ್ದುತಾನಿ ಶೆಪ್ಪತ್ ದಿಲ್ಯಾಶಾರ್ಕಿ ಮರಿಯಾಲಾ ದನ್ಗರ್ ಕರುನ್ ಗಿತ್ಲಿ. 25ಫನ್ ತಿ ಮುಲಾಲಾ ಜ಼ಲ್ಮದಿಯಿಪರ್ಯಾತ್ ತಿಚಿಸಂಗಸ್ ಶರಿರ್ ಸಮನ್ ನಸ್ಥಾನಾ ಹುತ್ತಾ. ತವಾ ಯೊಸೆಫಾನಿ ತ್ಯಾ ಮುಲಾಲಾ ‘ಯೇಸು’ ಮನ್ಹುನ್ ನಾವ್ ಥೆವ್ಲ.
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
:
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
The New Testament in Gowli Marathi Language © The Word for the World International and Gowli Marathi Translation Samiti, Karnataka, 2023.