Génesis 3
3
Adam i Eva ta desobedesé Dios
1Di tur e bestianan di mondi ku SEÑOR Dios a traha, kolebra#Revelashon 12:9; 20:2 tabata esun di mas sabí. El a puntra e muhé: ‘Ta bèrdè ku Dios a bisa boso: No kome fruta for di ningun palu den e hòfi?’ 2-3E muhé a kontestá: ‘Dios a bisa nos ku nos por kome fruta for di tur palu den e hòfi, ku eksepshon di esun pará meimei di e hòfi. El a bisa ku ni mishi nos no mag mishi ku e palu ei; sino nos ta muri.’ 4Pero e kolebra a kontestá e muhé: ‘No tin kuenta di boso ta muri. 5Al kontrario… Dios sa ku dia boso kome for di e palu ei boso wowo ta habri. E ora ei boso lo ta meskos ku Dios, pasobra boso lo sa kiko ta bon i kiko ta malu.’ 6E muhé a ripará kon bunita e palu tabata i ku su fruta lo a baha bon. El a haña gana di kom'é pa asina e haña sabiduria. El a kohe un fruta i a kom'é. El a duna su kasá ku tabata huntu kuné i esei tambe a kome.#Sabiduria 2:24; Romanonan 5:12 7Mesora nan wowo a habri i nan tur dos a ripará ku nan tabata sunú. P'esei nan a pega blachi di figo na otro i a tapa nan kurpa.
8Atardi ora a bira fresku e hòmber i su kasá a tende SEÑOR Dios ta kana den hòfi i nan a bai skonde p'E meimei di e palunan. 9Pero SEÑOR Dios a yama e hòmber i a puntr'é: ‘Unda bo ta?’ 10E hòmber a kontest'É: ‘Ora mi a tende Bo kana den hòfi mi a haña miedu, pasobra mi ta sunú. P'esei mi a bai skonde.’ 11‘Ken a bisa bo ku bo ta sunú?’ Dios a puntr'é. ‘Kome bo a kome for di e palu ku Mi a prohibí bo di kome for di dje?’ 12E hòmber a kontestá: ‘E muhé ei ku Bo a duna mi pa ta mi kompañero a ofresé mi fruta di e palu i mi a kome.’ 13E ora ei SEÑOR Dios a puntra e muhé: ‘Ta kiko e kos ku bo a hasi ei?’ E muhé a kontestá: ‘E kolebra a gaña mi,#2 Korintionan 11:3; 1 Timoteo 2:14 p'esei mi a kome e fruta.’
14Riba esei SEÑOR Dios a bisa e kolebra: ‘Pasobra bo a hasi e kos ei lo bo ta maldishoná den tur bestia, den esnan di kria i den esnan di mondi. Riba bo barika lo bo lastra i lo bo kome tera henter bo bida largu. 15Lo mi trese enemistat entre abo i e muhé, entre bo desendensia i esun di dje.#Revelashon 12:17 Desendensia di e muhé lo machiká bo kabes i abo lo morde su hilchi di pia.’
16E muhé El a bisa: ‘Lo Mi hasi bo embaraso mashá pisá i ku doló lo bo trese bo yunan na mundu. Lo bo deseá bo kasá, pero ta e lo manda riba bo.’
17E hòmber El a bisa: ‘Pasobra bo a tende di bo kasá i bo a kome for di e palu ku Mi a prohibí bo di kome for di dje, tera lo ta maldishoná pa bo motibu. Henter bo bida largu lo bo mester traha duru pa e tera duna bo di kome. 18Tera lo duna bo mata di sumpiña i yerba shimaron#Romanonan 8:20; Hebreonan 6:8 i lo bo kome loke kunuku produsí. 19Ku sodó di bo frenta lo bo gana bo pan di kada dia, te dia bo bolbe bira tera; pasobra ta di dje Mi a forma bo. Tera bo ta i tera lo bo bolbe bira.’
20E hòmber a yama su kasá Eva,#3:20 Na hebreo e nòmber Eva ta zona paresido na e palabra bida loke ta tradusí aki ku bida humano. pasobra el a bira mama di tur bida humano. 21SEÑOR Dios a traha paña di kueru di bestia pa e hòmber i su kasá i El a bisti nan e paña. 22Despues El a bisa: ‘Mira, hende a bira manera un di Nos, pasobra hende sa kiko ta bon i kiko ta malu. Awor mester sòru pa e no rèk su man piki fruta for di e palu ku ta duna bida,#Revelashon 22:14 pasobra si e kome esei, lo e biba pa semper.’ 23P'esei SEÑOR Dios a mand'é bai for di e hòfi di Eden pa e bai kultivá tera, e mesun tera ku Dios a usa pa form'é. 24Despues ku El a saka hende for di hòfi di Eden El a pone algun kerubin na parti ost di e hòfi i tambe un sabla di kandela ku tabata zuai den tur direkshon. Asina ningun hende no por a yega na e palu ku ta duna bida.
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
Génesis 3: BPK13
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013
Génesis 3
3
Adam i Eva ta desobedesé Dios
1Di tur e bestianan di mondi ku SEÑOR Dios a traha, kolebra#Revelashon 12:9; 20:2 tabata esun di mas sabí. El a puntra e muhé: ‘Ta bèrdè ku Dios a bisa boso: No kome fruta for di ningun palu den e hòfi?’ 2-3E muhé a kontestá: ‘Dios a bisa nos ku nos por kome fruta for di tur palu den e hòfi, ku eksepshon di esun pará meimei di e hòfi. El a bisa ku ni mishi nos no mag mishi ku e palu ei; sino nos ta muri.’ 4Pero e kolebra a kontestá e muhé: ‘No tin kuenta di boso ta muri. 5Al kontrario… Dios sa ku dia boso kome for di e palu ei boso wowo ta habri. E ora ei boso lo ta meskos ku Dios, pasobra boso lo sa kiko ta bon i kiko ta malu.’ 6E muhé a ripará kon bunita e palu tabata i ku su fruta lo a baha bon. El a haña gana di kom'é pa asina e haña sabiduria. El a kohe un fruta i a kom'é. El a duna su kasá ku tabata huntu kuné i esei tambe a kome.#Sabiduria 2:24; Romanonan 5:12 7Mesora nan wowo a habri i nan tur dos a ripará ku nan tabata sunú. P'esei nan a pega blachi di figo na otro i a tapa nan kurpa.
8Atardi ora a bira fresku e hòmber i su kasá a tende SEÑOR Dios ta kana den hòfi i nan a bai skonde p'E meimei di e palunan. 9Pero SEÑOR Dios a yama e hòmber i a puntr'é: ‘Unda bo ta?’ 10E hòmber a kontest'É: ‘Ora mi a tende Bo kana den hòfi mi a haña miedu, pasobra mi ta sunú. P'esei mi a bai skonde.’ 11‘Ken a bisa bo ku bo ta sunú?’ Dios a puntr'é. ‘Kome bo a kome for di e palu ku Mi a prohibí bo di kome for di dje?’ 12E hòmber a kontestá: ‘E muhé ei ku Bo a duna mi pa ta mi kompañero a ofresé mi fruta di e palu i mi a kome.’ 13E ora ei SEÑOR Dios a puntra e muhé: ‘Ta kiko e kos ku bo a hasi ei?’ E muhé a kontestá: ‘E kolebra a gaña mi,#2 Korintionan 11:3; 1 Timoteo 2:14 p'esei mi a kome e fruta.’
14Riba esei SEÑOR Dios a bisa e kolebra: ‘Pasobra bo a hasi e kos ei lo bo ta maldishoná den tur bestia, den esnan di kria i den esnan di mondi. Riba bo barika lo bo lastra i lo bo kome tera henter bo bida largu. 15Lo mi trese enemistat entre abo i e muhé, entre bo desendensia i esun di dje.#Revelashon 12:17 Desendensia di e muhé lo machiká bo kabes i abo lo morde su hilchi di pia.’
16E muhé El a bisa: ‘Lo Mi hasi bo embaraso mashá pisá i ku doló lo bo trese bo yunan na mundu. Lo bo deseá bo kasá, pero ta e lo manda riba bo.’
17E hòmber El a bisa: ‘Pasobra bo a tende di bo kasá i bo a kome for di e palu ku Mi a prohibí bo di kome for di dje, tera lo ta maldishoná pa bo motibu. Henter bo bida largu lo bo mester traha duru pa e tera duna bo di kome. 18Tera lo duna bo mata di sumpiña i yerba shimaron#Romanonan 8:20; Hebreonan 6:8 i lo bo kome loke kunuku produsí. 19Ku sodó di bo frenta lo bo gana bo pan di kada dia, te dia bo bolbe bira tera; pasobra ta di dje Mi a forma bo. Tera bo ta i tera lo bo bolbe bira.’
20E hòmber a yama su kasá Eva,#3:20 Na hebreo e nòmber Eva ta zona paresido na e palabra bida loke ta tradusí aki ku bida humano. pasobra el a bira mama di tur bida humano. 21SEÑOR Dios a traha paña di kueru di bestia pa e hòmber i su kasá i El a bisti nan e paña. 22Despues El a bisa: ‘Mira, hende a bira manera un di Nos, pasobra hende sa kiko ta bon i kiko ta malu. Awor mester sòru pa e no rèk su man piki fruta for di e palu ku ta duna bida,#Revelashon 22:14 pasobra si e kome esei, lo e biba pa semper.’ 23P'esei SEÑOR Dios a mand'é bai for di e hòfi di Eden pa e bai kultivá tera, e mesun tera ku Dios a usa pa form'é. 24Despues ku El a saka hende for di hòfi di Eden El a pone algun kerubin na parti ost di e hòfi i tambe un sabla di kandela ku tabata zuai den tur direkshon. Asina ningun hende no por a yega na e palu ku ta duna bida.
လက်ရှိရွေးချယ်ထားမှု
:
အရောင်မှတ်ချက်
မျှဝေရန်
ကူးယူ
မိမိစက်ကိရိယာအားလုံးတွင် မိမိအရောင်ချယ်သောအရာများကို သိမ်းဆည်းထားလိုပါသလား။ စာရင်းသွင်းပါ (သို့) အကောင့်ဝင်လိုက်ပါ
Papiamentu Bible with DC © Bible Society in Netherlands Antilles and Aruba, 2012, 2013