Matta 19
19
Kam nyreng
(Markut 10:1-12)
1Ka̱ram ka Yesu na̱n tyak ba̱ryat ba ni, a̱ drok Galili a̱ brek a̱ nwa i ka̱byen Yahudiya ma̱nyyi Urdun ka̱yring ka. 2Ba̱nyet ba̱gingang a̱ ku tssup na̱ si ba̱ creng ka̱ yemi.
3Ba̱nyet Farisa i nyyai ba bu nwa ku tssem, i hywa da̱ nu, “Truwang njit ji wwon a̱yin a̱ nyying a̱mbyring nu a̱zi kozan hywak o?”
4Yesu a̱ hywa da̱ mba, “Yi ka̱n twang ka̱bvwa kani i ba̱ryat Ka̱za ba baa? Ba hywa, ‘Nyyai ndoson ka ba̱ yya a̱ra̱ntyok ba̱ a̱ra̱mbyring’ 5a̱ bo hywa, ‘Nkpa n byyi a̱ra̱ntyok na̱ nin wwon a̱tyyi nu ba̱ a̱naa nu, a̱ ya pyyem ba̱ a̱mbyring nu, ba tyyi rwam yring.’ 6Rot a̱mi ba bo ya cyang di ba̱nyet ba̱hwa ni ba, ba yet a̱neyring. To, kyang a Ka̱za ka mon ni, da̱ a̱yin a̱ ryok cat kpo kam ba.”
7Ba̱nyet Farisa na i ku zzim, “To, a̱nzan a̱ yin byyi Musa na̱ yin tyyi truwang ji da̱ a̱yin nu a̱ wrak a̱mbyring kpa kam nyreng a a̱ ku tun?”
8Yesu a̱ hywa, “Musa a̱ yin ya wwon yi kam nyreng a rot yi bvwa dikwu zzek, ma ku ryi a̱mi nyyai i yya ka̱sa ka ba. 9Rot a̱mi n ya tyyei, a̱yin nu a̱ nyying a̱mbyring nu ba da̱ ku pyyem i kan-a̱naan ni ba, ki a̱ bvwa a̱mbyring a̱yaan, kan-a̱naan a̱mi na̱n shyi ba̱ nu.”
10Na̱won pfong nu na a̱ hywa da̱ nu, “To, ki swat a̱ntyok ba̱ a̱mbyring ryi a̱mi, goma a̱yin a̱ wa wi yya nyreng.”
11Yesu a̱ hywa, “Zzek ani yet nying koyan bu koyan ba, se ba̱nyet ba Ka̱za ka ba̱ ryi ni. 12Rot ba̱yanyet a̱ yet ba̱na̱kwu rot ba yin ba̱ tyei a̱mi, ba̱yanyet ba ba̱ brak a̱mi, ba̱yanyet brak a̱ rak nyreng a rot Dityok Tazwa ti. A̱yin nu a̱ ryi na̱ ni maai ni na̱ san zzek a ni.”
Yesu a̱ pfwa na̱mawon nda
(Markut 10:13-16; Luka 18:15-17)
13Ba̱yanyet a̱ ba bu na̱mawon Yesu a̱ bu ba̱ saai mbvak a̱ bo ba̱ yya a̱duwa, ma na̱won pfong nu na a̱ ba̱ kam. 14Yesu a̱ hywa, “Yi ryok na̱mawon na na ba da̱ nzuk. Yi ryok n ba̱ bvwo ba, rot ntaka̱i ani a̱mi a̱ wa byyi Dityok Tazwa ti.”
15Na̱ ba̱ saai mbvak a a̱ ba̱ pfwa nda, a̱ drok ka̱ yemi.
A̱ntyok nzwa a̱ ba di Yesu
(Markut 10:17-31; Luka 18:18-30)
16Ka̱tuk ka̱yaan a̱ntyok a̱yaan a̱ ba di Yesu a̱ bu hywa, “Malam, a̱nzan a̱tsatsak kyang n ni yya n nin shya sucet wityak a?”
17Yesu a̱ hywa, “A̱nzan a̱n byyi a ni n zzim kyang a yet a̱tsatsak ni? Ba̱ a̱tuba a̱yring a̱mi a̱ yet a̱tsatsak. Ki a cat shya sucet, a tssup truwang ji.”
18A̱ntyok a̱ywu a̱ hywa, “A̱nzan a̱ yet truwang ji?”
Yesu a̱ hywa, “Ryok hywat a̱yin ba, i ryok kan-a̱naan ba, i ryok tsang bu bvei diraa. 19Tyong a̱tyyi nwan ba̱ a̱naa nwan, i cat a̱wumba nwan ka̱sak ka an ya cat i.”
20Ka̱seyang iya a̱ hywa, “Sa̱rei truwang iya n ka̱n za̱ tssup; a̱nzan n bo bvat?”
21Yesu a̱ hywa da̱ nu, “Ki a cat bu yet a̱jyem, a nat si zzap sa̱rei zwa nwan ji, i ka ba̱nyet dizot krum ji i gi tung zwa Tazwa, i si ba n tssup.”
22Ka̱seyang iya ka bu hok a̱mi, rya nka na i byyan, ka brak a̱ rot, rot ka yin byyi zwa ba̱gingang.
23Wwon Yesu a̱ hywa di na̱won pfong nu na, “Ka̱ryong n ya tyyei: ku bvwa dikwu a̱ntyok nzwa a̱ nwa Dityok Tazwa. 24Har ma ku yet a̱hyom diccu rakumi i nwa an dan ka̱yrwa da̱ a̱ntyok nzwa a̱ nwa Dityok Ka̱za.”
25Na̱won pfong nu na ba bu hok a̱mi, a̱ yya ka̱hat ba̱t a̱ hywa, “Ki ku ryi a̱mi, to a̱nyan a̱ ni shya sucet?”
26Yesu a̱ ba̱ sak a̱ssi a̱ hywa, “Ku kaat a̱neywu, ma kyang n shyi kaat Ka̱za ba.”
27Bitut a̱ shot ka̱nu a̱ hywa, “To njit zi wwon kozan kyang i na̱ tssup; a̱nzan zi nin shya?”
28Yesu a̱ hywa da̱ mba, “N ya tyyei ka̱ryong: ka̱ram ka nzuk Ka̱won A̱neywu ka n wrak n swrang a a̱ntwam a̱gba̱dang dityok nzuk a a̱hwai ka̱sa ni, a̱wwon nyin ba̱nyet swak bu ba̱hwa ba n tssup ni yi sswak i ba̱ntwam a̱tityok swak bu na̱hwa na ni, i yya sot swak bu swa Isreila ji shirya. 29Brak a̱yin nu a̱ wwon na̱sa ni, ko ba̱wumbeyang ko ba̱nap, ko a̱tyyi ko a̱naa, ko na̱won, ko na̱byen rot a̱ ga n tssup, a̱ ni san zang nu nkrang ncyi nta̱mak bu sucet wityak. 30Ma ba̱nyet ba̱gingang ba a̱ yet na̱tsitsrang ba̱nyying ni, mba a̱ ni yet a̱ngbom u; ba̱nyet ba̱gingang ba a̱ yet a̱ngbom ni, mba a̱ ni yet na̱tsitsrang a.”
अहिले सेलेक्ट गरिएको:
Matta 19: kaj
हाइलाइट
शेयर गर्नुहोस्
कपी गर्नुहोस्
तपाईंका हाइलाइटहरू तपाईंका सबै यन्त्रहरूमा सुरक्षित गर्न चाहनुहुन्छ? साइन अप वा साइन इन गर्नुहोस्
© 2011, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.