उत्पत्ति 25:32-33
उत्पत्ति 25:32-33 सरल नेपाली पवित्र बाइबल (सरल नेपाली)
एसावले भने, “हुन्छ, म भोकले मर्न आँटेको छु, यो अधिकार मलाई काम लाग्ने हो र?” याकूबले उत्तर दिए, “पहिले मलाई आफ्नो अधिकार दिन्छु भनी शपथ खाऊ।” एसावले शपथ खाए र आफ्नो अधिकार याकूबलाई दिइहाले।
उत्पत्ति 25:32-33 नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण (NNRV)
एसावले भने, “म त मर्नै आँटें। अब मलाई त्यो ज्येष्ठ-अधिकारको के काम?” याकूबले भने, “पहिले शपथ खाएर मलाई भन्नुहोस्।” तब उनले शपथ खाए, र आफ्नो ज्येष्ठ-अधिकार याकूबलाई बेचे।
उत्पत्ति 25:32-33 पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण (NCV)
एसावले भने, “हेर, म त मर्नै लागेको छु। अब मेरो निम्ति ज्येष्ठ अधिकारको के काम?” तर याकोबले भने, “पहिले शपथ खाएर मलाई भन।” यसकारण तिनले शपथ खाए, र आफ्नो ज्येष्ठ अधिकार याकोबलाई बेचे।
उत्पत्ति 25:32-33 पवित्र बाइबल (NERV)
एसावले भने, “म भोकले मर्न आँटेकोछु। यदि म मरें भने मेरो बाबुको सबै सम्पत्तिले पनि केही सहायता गर्न सक्तैन। यसर्थ म मेरो अंश दिइहाल्छु।” तर याकूबले भने, “पहिले मलाई वचन दे तैंले मलाई त्यो दिन्छस्।” यसकारण एसावले याकूबलाई वचन दियो। एसावले आफ्नो बाबुको सम्पत्तिको आफ्नो जेष्ठ-अधिकार याकूबलाई बेचि दियो।