गन्ती 6:24-26 - Compare All Versions
गन्ती 6:24-26 NNRV (नेपाली नयाँ संशोधित संस्करण)
परमप्रभुले तिमीहरूलाई आशिष् देऊन्, र तिमीहरूलाई रक्षा गरून्। परमप्रभुले आफ्नो मुख तिमीहरूमाथि चम्काऊन्, र तिमीहरूलाई अनुग्रह गरून्। परमप्रभुले आफ्नो चेहरा तिमीहरूमाथि प्रकाश गरून्, र तिमीहरूलाई शान्ति देऊन्।’
गन्ती 6:24-26 NCV (पवित्र बाइबल, नेपाली समकालीन संस्करण)
“ ‘ “याहवेहले तिमीहरूलाई आशिष् देऊन्, र तिमीहरूलाई रक्षा गरून्; याहवेहले आफ्नो मुहार तिमीहरूमाथि चम्काऊन्, र तिमीहरूप्रति अनुग्रही होऊन्; याहवेहले आफ्नो मुहार तिमीहरूतिर फर्काऊन्, र तिमीहरूलाई शान्ति देऊन्।” ’
गन्ती 6:24-26 NERV (पवित्र बाइबल)
‘परमप्रभुले तिमीहरूलाई आशीर्वाद दिऊन् र रक्षा गरून्। परमप्रभुको मुहार (मुखारबिन्द) तिमीहरूमाथि चम्काऊन्, अनि तिमीहरूमाथि अनुग्रह गरून्। परमप्रभुले तिमीहरू माथि दया दृष्टि राखुन्, अनि तिमीहरूमा शान्ति दिऊन्।’
गन्ती 6:24-26 सरल नेपाली (सरल नेपाली पवित्र बाइबल)
“परमप्रभुले तिमीलाई आशिष् देऊन् र तिम्रो रक्षा गरून्, परमप्रभु तिमीमाथि दयालु र कृपालु रहून्। परमप्रभुले तिमीमाथि कृपादृष्टि गरून् र शान्ति देऊन्।”