Hechos 4
4
Pedro maud̶e Juan judiorã mechiurã daad̶e
1Pedro maud̶e Juan ẽbẽrarã ome wabid̶a berrea panuud̶e, judiorã paarerã, Dachi Akõre de mechiu nubadaurã chi karr maud̶e chi saduceorã ãchimaa neesid̶au. 2Kĩrusid̶au Pedroba maud̶e Juanba ẽbẽrarãmaa jaradea panasid̶aud̶eeba Jesús chokae jiradud̶a kĩra, ẽbẽrarã sid̶a chokae jiradud̶ai. 3Pedro maud̶e Juan jidaud̶aped̶a jʉ̃a bʉikasid̶au. Kiusiid̶eeba noremaud̶aa b̶usid̶au. 4Maamina chi Pedroba jaradea b̶uad̶a ũri panad̶a ãreaba Jesusd̶e ijãasid̶au. Chi maarã mukĩrarã 5.000 basii.
5Norema judiorã karrarã, chi chõrarã maud̶e chi Moisesba b̶ʉd̶a jaradeabadaurã Jerusalend̶e araa ãbua imi nub̶uasii. 6Paare mechiu Ana aria b̶uasii. Maud̶e ichi ded̶ebenarã ãrea panasid̶au: Caifás, Juan, Alejandro maud̶e ichi ded̶ebenarã.#4:6 Mau ewarid̶e Caifás paare mechiu basii maamina ichi chayũre Ana mau naed̶e paare mechiu basiid̶eeba ichi wabid̶a maka trʉ̃ jarabachid̶au. 7Ãchiba Pedro maud̶e Juan adoebisid̶au. Ãchi daad̶e akʉ nub̶ud̶aped̶a naka id̶isid̶au:#Lucas 12:11-12.
—Jãu ẽbẽra jʉ̃rʉ bʉʉ nibad̶a machiba ¿kai poyaad̶eeba aribiabisid̶ama? ¿Kai trʉ̃d̶eeba jãka wau panuma?
8Maud̶e Pedroba Dachi Akõre Jaurid̶eeba naka panausii:
—Dachi puurud̶ebena karrarã maud̶e Israeld̶ebena chõrarã: 9Machiba daimaa biawãra kuitaad̶ai jʉrʉ panuu, daiba saka ẽbẽra jʉ̃rʉ bʉʉ nibad̶a aribiabiped̶aad̶a ʉ̃rʉbena. ¿Maka b̶uuwãeka? 10Maka b̶uubʉrã daiba machi daad̶e jaraaduu machi joma israeld̶ebenarãba kuitaad̶amera. Nau ẽbẽra machi daad̶e ʉkʉ nub̶uu Jesucristo Nazaretd̶ebena poyaad̶eeba aribiabisii.#4:10 Jesucristo Nazaretd̶ebena poyaad̶eeba. Griego bed̶ead̶e naka b̶ʉ kub̶uu: Jesucristo Nazaretd̶ebena trʉ̃d̶eeba. Mau Jesucristo machiba cruzd̶e jirab̶u beasid̶au, maamina Dachi Akõreba ichi chokae jiradubisii. 11Dachi Akõre kartad̶e b̶ʉ kub̶uu: “Chi mo bia chi de waubadaurãba ida b̶uped̶aad̶a, mau chi biara b̶eesii”.#Salmos 118:22; Lucas 20:9-19. Jesús mau mo bia kĩra nii. 12Maud̶eeba Jesucristod̶éburu ijãaduubʉrã, Dachi Akõreba dachi kastikaabai dachiba kachirua wauped̶aad̶a kakua. Ichi awara, Dachi Akõreba ab̶a bid̶a nau iujãad̶e b̶uubasii ẽbẽrarã karibamera.
13Chi karrarãba Pedro maud̶e Juan wapeawẽa berrea panuu unusid̶aud̶e kuitaa kʉ̃risiad̶aabasii. Ãchiba kuitaa panasid̶au Pedro maud̶e Juan ãrea karta adua nuree. Mau awara kuitaasid̶au ãchi Jesús baara nibabachid̶au. 14Mau awara chi ẽbẽra aribiabid̶a ãchi baara b̶uud̶eeba ãchi ʉ̃rʉbena poyaa kachirua jarad̶aabasii. 15Maud̶e Pedromaa maud̶e Juanmaa jarasid̶au awara esed̶aud̶e wãd̶amera. Maabae chiya berrea bara berreasii. 16Naka jarasid̶au: «Jãu ẽbẽrarã ome ¿saka waud̶aima? Ãchiba mau ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau wauped̶aad̶a joma Jerusalend̶ebenarãba kuitaa panuu. Dachiba poyaa merad̶aabai, asid̶au. 17Maamina dachiba jarad̶ai ichi trʉ̃d̶eeba ab̶aumaa bid̶a waa berrearã́bad̶e ad̶ai, waabenarãba mau ʉ̃rʉbena ũrirãad̶amera».
18Maabae Pedro maud̶e Juan waya iusid̶au ab̶aumaa bid̶a Jesús ʉ̃rʉbena berrearãad̶amera maud̶e jaradearãad̶amera. 19Maamina Pedroba maud̶e Juanba jarasid̶au:
—Biꞌia kʉ̃risiásturu. ¿Biꞌia b̶uka Dachi Akõred̶e ijãad̶ai maebʉrã chi machiba jara panuu ijãad̶ai? Daimaarã biꞌia b̶uu Dachi Akõred̶e ijãad̶ai. 20Chi daiba unuped̶aad̶a maud̶e ũriped̶aad̶a jarad̶ai poyaa ida b̶ud̶aabai.
21Maabae chi karrarã aria duanuuba maucha jarasid̶au maka jarabirãad̶amera. Ãchiba jidau panasmina kastikad̶ai baita, ẽbẽrarã kakua wapea duanuud̶eeba ida b̶usid̶au. Ẽbẽrarã joma Dachi Akõremaa biꞌia berreasid̶au, 22chi ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akauba aribiabisiid̶e, mau ẽbẽra 40 años wãyaa uru b̶uasiid̶eeba.
Jesusd̶e ijãabadaurãba perad̶awẽa ʉtaa id̶iped̶aad̶a
23Pedro maud̶e Juan jʉ̃a b̶u panad̶a wãd̶aped̶a chi waabena Jesusd̶e ijãabadaurã ãbua panuumaa wãsid̶au. Maabae chi paare mechiurãba maud̶e chõrarãba ãchimaa jaraped̶aad̶a joma nebʉrʉsid̶au. 24Mau ũrisid̶aud̶e joma ãbua Dachi Akõremaa ʉtaa id̶isid̶au: «Dai Mechiu joma poyaa nii, bichiaburu bajãa, nau iujãa, mar maud̶e joma mamed̶a duanuu wausii. 25Bichi Jaurid̶eeba chi bichi baita bari trajabarii Davidmaa naka jarabisii:#4:25 Bichi Jaurid̶eeba. Griego bed̶ead̶e chi b̶ee kartad̶e mau wãꞌãe. Bichi baita bari trajabarii Davidmaa. Griego bed̶ead̶e chi b̶ee kartad̶e naka b̶ʉ kub̶uu: dai nabẽraed̶ebena.
“¿Sakãe ãibena druad̶ebenarã kĩru panabadama maud̶e puurud̶ebenarã Dachi Akõre ʉ̃rʉbena kachirua waud̶ai bari kʉ̃risia panabadama?
26Nau iujãad̶ebena reyrã maud̶e karrarã araa ãbua imiped̶aad̶akare, chiya bed̶ea deasid̶au Dachi Mechiu ome chĩod̶ayua maud̶e chi ichiba bʉid̶a rey#4:26 Chi ichiba bʉid̶a rey. Griego bed̶ead̶e naka b̶ʉ kub̶uu: Ichi Cristo. Salmos 2:1-2. ome”.
27Ara mau kĩra nau puurud̶e Herodes, Poncio Pilato, judiowãerã maud̶e Israel puurud̶ebenarãba bed̶ea deasid̶au chi bichi baita bari trajabarii jipa nii Jesús bead̶ai baita.#4:27-28 Herodes. Mau Herodes «Antipas» abachid̶au. Bichi baita bari trajabarii. Mau bed̶ea nau sid̶a jara b̶uu «chi warr». Bichiba ichi Dachi Mechiu b̶ud̶amina, 28ãchiba maka wausid̶au bichiba naed̶e kʉ̃risia b̶uad̶a kĩra. Bichi ãrea poyaad̶eeba naed̶e maka b̶usii ãchiba maka waud̶amera.
29»Jãabae Dai Mechiu, ichiáse chi daimaa kachirua waud̶ai berrea panuurãmaa maud̶e bichi bed̶ea daimaa aude wapeawẽa jaradeabiáse. 30Bichi poyaabarii sid̶a dease chi ẽpermo nuree aribiabiad̶ai baita maud̶e bichi baita bari trajabarii jipa nii Jesús trʉ̃d̶eeba ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau waud̶ai baita».
31Dachi Akõremaa ʉtaa id̶id̶ai ida b̶usid̶aud̶e chi panad̶amare de uri kob̶eesii. Maud̶e joma Dachi Akõre Jaurid̶eeba duaneesid̶au. Mauba Dachi Akõre bed̶ea wapead̶awẽa jara kopaneesid̶au.
Ijãabadaurãba ãchi ne kaebea dead̶akaped̶aad̶a
32Mau ewarid̶e chi Jesusd̶e ijãabadaurã arab̶au kʉ̃risiad̶eeba, arab̶au sõd̶eeba ãbua biꞌia duanabachid̶au. Ab̶au bid̶a ãchi ne kaebea uru panuu ãchi báitaburu b̶uu ad̶aka basii, maumaarã bari jomaurã báitaburu basii. 33Jesusba bʉid̶arãba Dachi Akõre poyaad̶eeba Dachi Mechiu Jesús chokae jiradud̶a ʉ̃rʉbena arakʉd̶e jaradeabachid̶au. Maud̶e Dachi Akõreba ichi sõbiad̶eeba ãbarã ãrea aid̶abachii.#4:33 Dachi Akõreba ichi sõbiad̶eeba ãbarã ãrea aid̶abachii. Mau bed̶ea nau sid̶a jara b̶uu «joma ẽbẽrarãba Jesusd̶e ijãa nuree wapeabachid̶au». 34-35Maud̶eeba ãchi tãed̶e chi nejarr barauwãe nuree wãꞌãe basii. Chi drua uru nureeba ãchi drua nedobʉibachid̶au maud̶e de uru nureeba ãchi de nedobʉibachid̶au. Nedobʉid̶aped̶a chi nejarra Jesusba bʉid̶arãmaa adoebachid̶au kuitaa dead̶akad̶amera. Ãba ab̶a chi nejarr barauwãe b̶eeruud̶e chi nejarra deabachid̶au.
36Maka wausii ẽbẽra Levid̶ebena need̶a, Joseba. Mau mukĩra Chipre islad̶ebena basii. Mau chi Jesusba bʉid̶arãba Bernabé abachid̶au (mau jara b̶uu «Kĩrajʉʉbibarii»). 37Mau Bernabeba drua nedobʉiped̶a chi nejarra adoesii, chi Jesusba bʉid̶arãba dead̶akad̶amera.
Nu geselecteerd:
Hechos 4: cmi
Markering
Deel
Kopiëren

Wil je jouw markerkingen op al je apparaten opslaan? Meld je aan of log in
© 2021, Wycliffe Bible Translators, Inc. All Rights Reserved