Hechos 5

5
1Maud̶e ẽbẽra Ananías abadau b̶uasii.#5:1 Mau Ananías ab̶aburu nau capítulo 5d̶e nee b̶uu. Capítulo 9d̶e maud̶e 22d̶e june Ananías ʉ̃rʉbena b̶ʉ kub̶uu. Maud̶e capítulo 23d̶e june Ananías ʉ̃rʉbena b̶ʉ kub̶uu. Ichi wẽra Safira abachid̶au. Maarã bid̶a drua nedobʉisid̶au. 2Maamina Ananías chi wẽra ome bed̶ea deasid̶au chi nejarra joma deabai baita. Maka Ananiasba chi nejarrd̶ebena b̶aꞌãraburu chi Jesusba bʉid̶arãmaa deasii, maud̶e chi ʉ̃rʉ b̶eed̶a uru b̶eesii. 3Pedroba jarasii:
—Ananías, ¿Sakãe Satanasba waubi b̶uu kĩra wausma? Bichiba Dachi Akõre Jaurimaa setaa jaraaruu. Bichi drua nedobʉid̶ad̶ebena chi nejarr b̶aꞌãra uru b̶eeruu. 4Jãu drua nedobʉi naed̶e ¿bichid̶iwãe baska? Nedobʉid̶akare chi nejarra sid̶a ¿bichid̶iwãe baska? Joma deai kʉ̃riabasiibʉrã ¿sakãe jãka bichi sõd̶e setaa waui kʉ̃risiasma? Bichiba ẽbẽrarãmaa setaa jaraabasii, maumaarã Dachi Akõremáburu setaa jarasii.
5Mau ũrisiid̶e Ananías jeed̶a biu b̶aesii. Chi aria duanad̶aba mau unusid̶aud̶e, ãrea perasid̶au. 6Maabae chi nuree kũudrãarãba chi biud̶a paruba bʉrad̶aped̶a, adoed̶aped̶a maabae jau b̶usid̶au.
7Hora õbea bad̶akare Ananías wẽra Safira ed̶a wãsii, chi kima biud̶a adua. 8Pedroba maumaa id̶isii:
—Mʉʉmaa jarase ¿Biawãraka machiba nau chi nejarr bare drua nedobʉisid̶au?
Safiraba panausii:
—Maerã, ara mau kĩra nedobʉisid̶au.
9Maud̶eeba Pedroba jarasii:
—Machi ¿sakãe setaa waud̶ai baita bed̶ea deasid̶ama Dachi Mechiu Jauriba saka waui kuitaai baita? ¡Ichiáse! Bichi kima jau b̶ud̶e wã panad̶a jari uruuduu. Jãabae bichi sid̶a jau b̶ud̶e adoed̶ai.
10Ara mau jaraaruud̶e Safira biu b̶aesii Pedro jʉ̃rʉ jãkaa. Kũudrãarã ed̶a needuud̶e unusid̶au ichi biu nub̶uu. Maud̶e awara adoed̶aped̶a chi kima jãkaa jau b̶usid̶au. 11Maud̶eeba ãbarã maud̶e joma mau ʉ̃rʉbena kuitaaped̶aad̶arã pera bara b̶eesii.
Jesusd̶e ijãabadaurãba ẽbẽrarã ãrea aribiabiaped̶aad̶a
12Mau ewarid̶e Jesusba bʉid̶arãba ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau ãrea waubachid̶au. Maka kuitaabiasid̶au Dachi Akõre ãchi ome b̶uad̶a. Makaed̶e chi Jesusd̶e ijãabadaurã joma ãbua neesid̶au Dachi Akõre de ãbudare Salomón abadaud̶e. 13Chi waabenarã wapeaba maarã baara araa ãbua imid̶akabasii. Maamina jomaurãba maarã ʉ̃rʉbena biꞌia berreabachid̶au. 14Aude maucha Dachi Mechiud̶e ijãaduu ãrea neesid̶au, mukĩrarã maud̶e wẽrarã. 15Jesusba bʉid̶arãba ẽbẽrarãba ne poyaa waud̶akau ãrea wau panuud̶eeba ẽbẽrarãba ãchi ẽpermo nureerã od̶e jira adoebadaud̶e adoebachid̶au, Pedro wãaruu niid̶e, ichi jauriba ãchi ʉ̃rʉ borooruba aribiabimera. 16Maud̶e Jerusalén kaita puurud̶ebenarãba ẽpermo nureerã ãrea eneebachid̶au maud̶e ãchi kakuad̶e jai kachirua nuree miru b̶ee sid̶a eneebachid̶au. Maabae maarã joma aribiabiabachid̶au.
Chi Jesusba bʉid̶arã jʉrʉped̶aad̶a biꞌiwãe paneebiad̶ai baita
17Chi paare mechiuba maud̶e saduceorã chi ichi baara duanad̶aba chi Jesusba bʉid̶arã jiwaa kopaneesid̶au. 18Maud̶eeba chi Jesusba bʉid̶arã jidaud̶aped̶a jʉ̃a bʉikasid̶au. 19Maamina ara mau ẽsabud̶e Dachi Mechiud̶e angelba chi poraa ewaped̶a ãchi awara bʉikasii. Maabae jarasii: 20«Dachi Akõre de mechiud̶aa wãd̶aped̶a chi chokae b̶uai chiwid̶i ʉ̃rʉbena ẽbẽrarãmaa jarásturu».
21Maka ũrid̶aped̶a norema daped̶e maarã Dachi Akõre de mechiud̶e ed̶a wãsid̶au maabae jaradea kopaneesid̶au.
Maumisa mau paare mechiuba maud̶e ichi baara panad̶aba iud̶e bʉisid̶au joma chi Israeld̶ebenarã chõrarã araa ãbua imid̶amera maud̶e berread̶amera. Maabae chi Jesusba bʉid̶arã chi ẽbẽra jʉ̃abadaumarebena adaubiasid̶au. 22Maamina chi mau de nubadaurãba aria jʉrʉd̶e wãsid̶aud̶e, unud̶aabasii. Maud̶eeba waya wãsid̶aud̶e naka jarasid̶au:
23—Ichiad̶e wãsid̶aud̶e, chi ẽbẽra jʉ̃abadau biꞌia jʉ̃a nub̶uasii, maud̶e chi ẽbẽra jʉ̃abadau nubadaurãba poraad̶e numaa panasid̶au. Maamina chi poraa ewasid̶aud̶e, ab̶a bid̶a unud̶aabasii.
24Mau ũrisid̶aud̶e, Dachi Akõre de mechiu nubadaurã chi jaradea ua b̶uabariiba maud̶e chi paare mechiurãba kãare kʉ̃risiad̶ai adua basii maud̶e jãabae kãare sãaima chiya maka a id̶isid̶au.#5:24 Paare mechiurã. Griego bed̶ead̶e chi b̶ee kartad̶e nau sid̶a b̶ʉ kub̶uu: paarerã chi aude mechiu. 25Maka b̶uud̶e mukĩra ab̶a neesii maabae jarakuasii:
—¡Chi machiba jʉ̃a b̶uped̶aad̶arã Dachi Akõre de mechiu dud̶a ẽbẽrarãmaa jaradeamaa panuu!
26Ara makʉd̶e Dachi Akõre de mechiu nubadaurã chi jaradea ua b̶uabarii chi waabenarã nubadaurã baara jidaud̶e wãd̶aped̶a, wapeaba maarã kĩra jipa eneesid̶au, ẽbẽrarãba ãchimaa mokaraba b̶atad̶ai a kʉ̃risiasid̶aud̶eeba. 27Adoed̶aped̶a chi jaradea ua b̶uabadaurã daad̶e ʉkʉ nub̶ud̶aped̶a chi paare mechiuba ãchimaa jarasii:
28—Naed̶e daiba ãrea jarasid̶au machiba jãu ẽbẽra trʉ̃d̶eeba waa jaradearãad̶amera. Maamina machiba joma Jerusalend̶ebenarãmaa jaradea panuu. Mau awara jãu ẽbẽra beaped̶aad̶a kakua, dai nebʉra baraasid̶au a jara kʉ̃ria panuu.
29Maud̶e Pedroba maud̶e chi waabenarã Jesusba bʉid̶arãba panausid̶au:
—Ẽbẽrarãba jara panuu audeara Dachi Akõreba jara b̶uu ijãad̶ai panuu. 30Dachi nabẽraed̶ebena Akõreba Jesús chokae jiradubisii.#Deuteronomio 21:22-23. Maamina machiba mau cruzd̶e jirab̶u beabisid̶au. 31Dachi Akõreba Jesús ichi jua biare b̶usii Dachi Mechiu maud̶e dachi Karibabarii b̶uamera. Ichid̶eeba israeld̶ebenarãba kachirua ida b̶ud̶aped̶a waya Dachi Akõremaa poyaa need̶ai. Makarã ãchiba kachirua wauped̶aad̶a Dachi Akõreba perdonai. 32Mau waud̶a ʉ̃rʉbena daiba jarabadau. Maud̶e Dachi Akõre Jauriba mau joma kuitaa b̶uu. Dachi Akõreba ichi Jauri deabarii chi ichid̶e ijãabadaurãmaa.
33Judiorã mechiurãba mau ũrisid̶aud̶e, ãrea kĩrud̶aped̶a Jesusba bʉid̶arã kenad̶ai kʉ̃riasid̶au. 34Aria fariseo Gamaliel abadau b̶uasii. Mau Gamaliel judiorã Moisesba b̶ʉd̶a jaradeabarii chi mechiu basii. Jomaurãba ichi ãrea wapea panasid̶au. Gamaliel jiraduped̶a Jesusba bʉid̶arã awara wãbiad̶ausii. 35Maabae chi mechiurãmaa jarasii:
—Israeld̶ebena ẽbẽrarã, machiba mau ẽbẽrarã saka waud̶ai ʉ̃rʉbena ãrea kʉ̃risiásturu. 36Kĩrabásturu ãrea kãꞌãabariwãed̶e chi mukĩra Teudas abadau ichi jomaurã audeara mechiu nibai kʉ̃risiasii. Mau baara 400 mukĩrarã panasid̶au. Maamina mau mukĩra beasid̶aud̶e chi baara nibaped̶aad̶a aꞌawaraa wãurisid̶au. Maabae joma ichiba waui kʉ̃risia b̶uad̶a wãꞌãesii. 37Mau maad̶akare Romad̶ebenarãba ẽbẽrarã trʉ̃ b̶ʉmaa panuud̶e, Judas Galilead̶ebena bid̶a mau Teudas kĩra kʉ̃risiasii. Mau Judasba ẽbẽrarã ãrea ichi ome uru nibasii. Maamina Romad̶ebenarãba mau beasid̶aud̶e joma ichi baara nibaped̶aad̶a jĩichoasid̶au. 38Maud̶eeba mʉʉba jaraaruu: nau ẽbẽrarã ida b̶ústuru. Maarã kachirua waurã́sturu. Jãarãba ara ãchi kʉ̃risiad̶eeba jaradea panuubʉrã kãꞌãabariwãed̶e joma wãꞌãei. 39Maamina Dachi Akõreba mau waubi b̶uubʉrã, machiba poyaad̶aabai. Kaubaa, Dachi Akõre ome chĩomaa paneed̶ai.
Gamalielba jarad̶a jomaurãba ijãasid̶au. 40Maabae Jesusba bʉid̶arã waya iusid̶au. Pebewad̶aped̶a, jarasid̶au waa Jesús trʉ̃d̶eeba ẽbẽrarãmaa berrearãad̶amera. Mau maad̶akare enatasid̶au. 41Ara makʉd̶e Jesusba bʉid̶arã judiorã mechiurãd̶ebena kĩrajʉʉ wãsid̶au. Kuitaa panasid̶au Dachi Akõreba ãchi biꞌia unusii ãchi Jesús trʉ̃d̶eeba biꞌiwãe panabiasid̶aud̶eeba. 42Mau maad̶akare ewaricha jaradeabachid̶au chi bed̶ea bia Jesús Dachi Akõreba dachi Karibabarii deai jarad̶a ʉ̃rʉbena. Mau jaradea wãbachid̶au Dachi Akõre de mechiud̶e maud̶e decha.

Nu geselecteerd:

Hechos 5: cmi

Markering

Deel

Kopiëren

None

Wil je jouw markerkingen op al je apparaten opslaan? Meld je aan of log in