1 Thessalonicenzen 5:23 - Vergelijk alle vertalingen
1 Thessalonicenzen 5:23 HTB (Het Boek)
Laat het zo zijn dat de God van de vrede u volledig voor Zichzelf afzondert en dat uw hele wezen—geest, ziel en lichaam—zuiver blijft tot de komst van onze Here Jezus Christus.
1 Thessalonicenzen 5:23 NBG51 (NBG-vertaling 1951)
En Hij, de God des vredes, heilige u geheel en al, en geheel uw geest, ziel en lichaam moge bij de komst van onze Here Jezus Christus blijken in allen dele onberispelijk bewaard te zijn.
1 Thessalonicenzen 5:23 HSV (Herziene Statenvertaling)
En moge de God van de vrede Zelf u geheel en al heiligen, en mogen uw geheel oprechte geest, de ziel en het lichaam onberispelijk bewaard worden bij de komst van onze Heere Jezus Christus.
1 Thessalonicenzen 5:23 BB (BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands)
Ik bid dat de God van vrede jullie helemaal heilig zal maken. Dan zullen jullie in geest, ziel en lichaam helemaal zuiver zijn als de Heer Jezus Christus terugkomt.
1 Thessalonicenzen 5:23 STV (Statenvertaling (Importantia edition))
En de God des vredes Zelf heilige u geheel en al; en uw geheel oprechte geest, en ziel, en lichaam worde onberispelijk bewaard in de toekomst van onzen Heere Jezus Christus.