2 Thessalonicenzen 2:16-17
2 Thessalonicenzen 2:16-17 BasisBijbel (BB)
God onze Vader houdt van ons. En omdat Hij zoveel van ons houdt, heeft Hij ons eeuwige troost en goede hoop gegeven. De Heer Jezus Christus en God de Vader zullen jullie bemoedigen en sterk maken. Daardoor kunnen jullie altijd in woord en daad het goede doen.
2 Thessalonicenzen 2:16-17 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
En onze Heere Jezus Christus Zelf, en onze God en Vader, Die ons heeft liefgehad, en gegeven heeft een eeuwige vertroosting en goede hoop in genade, Vertrooste uw harten, en versterke u in alle goed woord en werk.
2 Thessalonicenzen 2:16-17 Herziene Statenvertaling (HSV)
En onze Heere Jezus Christus Zelf en onze God en Vader, Die ons heeft liefgehad en ons een eeuwige troost en goede hoop gegeven heeft uit genade, moge uw harten vertroosten en u in elk goed woord en werk versterken.
2 Thessalonicenzen 2:16-17 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
En Hij, onze Here Jezus Christus, en God, onze Vader, die ons heeft liefgehad en ons eeuwige troost en goede hoop door zijn genade verleend heeft, trooste uw harten, en make ze sterk in alle goed werk en woord.