2 Thessalonicenzen 2:3
2 Thessalonicenzen 2:3 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Laat niemand u misleiden, op welke wijze ook, want eerst moet de afval komen en de mens der wetteloosheid zich openbaren, de zoon des verderfs
2 Thessalonicenzen 2:3 BasisBijbel (BB)
Laat je door niemand iets wijsmaken, op wat voor manier dan ook. Want eerst moet er nog iets anders gebeuren: eerst zullen heel veel mensen hun geloof kwijtraken. En eerst zal er een mens aan de macht komen die zich helemaal niets van God aantrekt. Hij zal een slecht mens zijn.
2 Thessalonicenzen 2:3 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Dat u niemand verleide op enigerlei wijze; want die komt niet, tenzij dat eerst de afval gekomen zij, en dat geopenbaard zij de mens der zonde, de zoon des verderfs