Deuteronomium 32:12-13
Deuteronomium 32:12-13 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Zo leidde hem de HEERE alleen, en er was geen vreemd god met hem. Hij deed hem rijden op de hoogten der aarde, dat hij at de inkomsten des velds; en Hij deed hem honig zuigen uit de steenrots, en olie uit den kei der rots
Deuteronomium 32:12-13 Herziene Statenvertaling (HSV)
zo heeft alleen de HEERE hem geleid, er was geen vreemde god bij hem. Hij liet hem rijden op de hoogten van de aarde, en hij at de opbrengsten van het veld. Hij liet hem honing zuigen uit de rots, en olie uit hard gesteente
Deuteronomium 32:12-13 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
zo heeft hem de HERE alleen geleid, en geen vreemde god stond hem terzijde. Hij deed hem rijden over de hoogten der aarde, en eten de opbrengst van het veld; Hij deed hem honig zuigen uit de rots, en olie uit het keihard gesteente.
Deuteronomium 32:12-13 Het Boek (HTB)
Toen de HERE hun enige leider was en zij geen andere goden aanbaden, gaf de HERE vruchtbare heuveltoppen aan hen en golvende, vruchtbare velden. Honing uit de rotsen en olie uit het keiharde gesteente.
Deuteronomium 32:12-13 BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands (BB)
zó heeft de Heer het volk geleid, alleen. Geen andere god heeft Hem daarbij geholpen. Hij bracht hen in een land van heuvels en bergen. Hij gaf hun te eten van de oogsten van het land. Hij gaf honing uit de rotsen, olijfbomen op steenachtige grond