Efeziërs 2:15
Efeziërs 2:15 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Heeft Hij de vijandschap in Zijn vlees te niet gemaakt, namelijk de wet der geboden in inzettingen bestaande; opdat Hij die twee in Zichzelven tot een nieuwen mens zou scheppen, vrede makende
Efeziërs 2:15 Herziene Statenvertaling (HSV)
heeft Hij de vijandschap in Zijn vlees tenietgedaan, namelijk de wet van de geboden, die uit bepalingen bestond, opdat Hij die twee in Zichzelf tot één nieuwe mens zou scheppen en zo vrede zou maken
Efeziërs 2:15 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
doordat Hij in zijn vlees de wet der geboden, in inzettingen bestaande, buiten werking gesteld heeft, om in Zichzelf, vrede makende, de twee tot één nieuwe mens te scheppen
Efeziërs 2:15 Het Boek (HTB)
Door voor ons te sterven, heeft Christus de wet, die de oorzaak van de scheiding was, buiten werking gesteld. Hij bracht de twee tegenstanders bij elkaar door hen tot een deel van Zichzelf te maken. Hij smeedde de twee, Jood en niet-Jood, samen tot één persoon en toen was er vrede.
Efeziërs 2:15 BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands (BB)
Hoe? Door als mens voor ons te sterven. Nu gaat het niet langer om de wet, die bestaat uit leefregels waar wij ons aan moesten houden. [ Nu gaat het om geloof in Jezus. ] Zo heeft Hij in Zichzelf de twee soorten volken [ (namelijk de één met Gods wet, de ander zonder Gods wet) ] tot één volk gemaakt. Zo heeft Hij vrede gebracht.