Jeremia 46:11 - Vergelijk alle vertalingen
Jeremia 46:11 HTB (Het Boek)
Ga naar Gilead om zalf te halen, volk van Egypte! Maar al gebruikt u nog zoveel geneesmiddelen, voor u bestaat geen genezing.
Delen
Jeremia 46 HTBJeremia 46:11 NBG51 (NBG-vertaling 1951)
Trek op naar Gilead en haal balsem, o jonkvrouw, dochter van Egypte; tevergeefs neemt gij veel geneesmiddelen, voor u is er geen genezing.
Delen
Jeremia 46 NBG51Jeremia 46:11 HSV (Herziene Statenvertaling)
Ruk op naar Gilead en haal balsem, maagd, dochter van Egypte. Tevergeefs verhoogt u de medicijnen, herstel is er niet voor u.
Delen
Jeremia 46 HSVJeremia 46:11 BB (BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands)
Ga naar Gilead en haal zalf, hoofdstad van Egypte. Je haalt allerlei geneesmiddelen, maar ze zullen je niet helpen. Je zal niet genezen.
Delen
Jeremia 46 BBJeremia 46:11 STV (Statenvertaling (Importantia edition))
Ga henen op naar Gilead, en haal balsem, gij jonkvrouw, dochter van Egypte! Tevergeefs vermenigvuldigt gij de medicijnen, er is geen heling voor u.
Delen
Jeremia 46 STV