Jeremia 8:15 - Vergelijk alle vertalingen

Jeremia 8:15 HTB (Het Boek)

Wij verwachtten vrede, maar er kwam geen vrede. We hoopten op genezing, maar er was alleen diepe ellende.’

Jeremia 8:15 NBG51 (NBG-vertaling 1951)

Hoop op vrede, maar er is niets goeds; op een tijd van genezing, maar zie, verschrikking!

Jeremia 8:15 HSV (Herziene Statenvertaling)

Wij zien uit naar vrede, maar er is niets goeds, naar een tijd van genezing, maar zie, er is verschrikking.

Jeremia 8:15 BB (BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands)

Blijf maar hopen dat alles goed zal komen, maar het komt niet meer goed. Blijf maar hopen dat we nog gered worden, maar er komt niets dan ellende!

Jeremia 8:15 STV (Statenvertaling (Importantia edition))

Men wacht naar vrede, maar er is niets goeds, naar tijd van genezing, maar ziet, er is verschrikking.