Job 30:16 - Vergelijk alle vertalingen
Job 30:16 HTB (Het Boek)
Het leven stroomt weg uit mijn ziel. Dagen vol ellende moet ik doormaken.
Delen
Job 30 HTBJob 30:16 NBG51 (NBG-vertaling 1951)
Maar nu stort mijn ziel zich in mij uit; dagen van ellende grijpen mij aan.
Delen
Job 30 NBG51Job 30:16 HSV (Herziene Statenvertaling)
Daarom stort mijn ziel zich nu in mij uit; de dagen van mijn ellende grijpen mij aan.
Delen
Job 30 HSVJob 30:16 BB (BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands)
Ik ben helemaal radeloos. Dagen vol ellende volgen elkaar op.
Delen
Job 30 BBJob 30:16 STV (Statenvertaling (Importantia edition))
Daarom stort zich nu mijn ziel in mij uit; de dagen des druks grijpen mij aan.
Delen
Job 30 STV