Job 5:18 - Vergelijk alle vertalingen

Job 5:18 HTB (Het Boek)

Want nadat Hij wonden heeft toegebracht, verbindt en geneest Hij ze ook weer.

Job 5:18 NBG51 (NBG-vertaling 1951)

Want Hij verwondt en Hij verbindt, Hij slaat en zijn handen helen.

Job 5:18 HSV (Herziene Statenvertaling)

Want Hij doet smart aan én Hij verbindt; Hij verwondt én Zijn handen genezen.

Job 5:18 BB (BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands)

Want Hij straft je wel eerst, maar daarna troost Hij je weer. Hij verwondt je eerst en daarna geneest Hij je.

Job 5:18 STV (Statenvertaling (Importantia edition))

Want Hij doet smart aan, en Hij verbindt; Hij doorwondt, en Zijn handen helen.