Spreuken 17:27-28
Spreuken 17:27-28 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Wie wetenschap weet, houdt zijn woorden in; en een man van verstand is kostelijk van geest. Een dwaas zelfs, die zwijgt, zal wijs geacht worden, en die zijn lippen toesluit, verstandig.
Spreuken 17:27-28 Herziene Statenvertaling (HSV)
Wie kennis van zaken heeft, houdt zijn woorden in, en iemand met inzicht is bezonnen van geest. Zelfs een dwaas die zwijgt, wordt wijs geacht, wie zijn lippen op elkaar houdt, verstandig.
Spreuken 17:27-28 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
De verstandige houdt zijn woorden in, de man van inzicht is bezonnen. Zelfs een dwaas die zwijgt, gaat door voor wijs; als hij zijn lippen gesloten houdt, voor verstandig.
Spreuken 17:27-28 Het Boek (HTB)
Iemand die zijn verstand goed gebruikt, houdt zijn tong in bedwang, hij is bedachtzaam en scherpzinnig. Want een dwaas die zijn mond houdt, wordt voor wijs gehouden. Zolang hij zijn mond houdt, denkt men dat hij verstandig is.