Spreuken 27:9 - Vergelijk alle vertalingen

Spreuken 27:9 HTB (Het Boek)

Geurige olie maakt het hart blij, net zoals de goede raad die de ene vriend de andere geeft.

Spreuken 27:9 NBG51 (NBG-vertaling 1951)

Olie en reukwerk verheugen het hart, en warme vriendschap, vanwege welgemeende raad.

Spreuken 27:9 HSV (Herziene Statenvertaling)

Olie en reukwerk verblijden het hart, zo is de genegenheid van iemands vriend, vanwege de hartelijke raad.

Spreuken 27:9 BB (BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands)

De geur van parfum is heerlijk. Net zo heerlijk zijn vriendschap en goede raad.

Spreuken 27:9 STV (Statenvertaling (Importantia edition))

Olie en reukwerk verblijdt het hart; alzo is de zoetigheid van iemands vriend, vanwege den raad der ziel.