Psalmen 35:27-28
Psalmen 35:27-28 Statenvertaling (Importantia edition) (STV)
Laat hen vrolijk zingen en verblijd zijn, die lust hebben tot mijn gerechtigheid; en laat hen geduriglijk zeggen: Groot gemaakt zij de HEERE, Die lust heeft tot den vrede Zijns knechts! Zo zal mijn tong vermelden Uw gerechtigheid, en Uw lof den gansen dag.
Psalmen 35:27-28 Herziene Statenvertaling (HSV)
Laat vrolijk zingen en verblijd zijn wie vreugde vinden in mijn gerechtigheid; laat hen voortdurend zeggen: De HEERE is groot! Hij vindt vreugde in de vrede van Zijn dienaar. Dan zal mijn tong Uw gerechtigheid tot uiting brengen, Uw lof, de hele dag.
Psalmen 35:27-28 NBG-vertaling 1951 (NBG51)
Laten jubelen en zich verheugen, wie mijn rechtvaardiging begeren; dat zij bestendig zeggen: De HERE is groot, die welgevallen heeft aan het heil van zijn knecht. En mijn tong zal van uw gerechtigheid gewagen, van uw lof de ganse dag.
Psalmen 35:27-28 Het Boek (HTB)
Maar ik wil dat alle mensen die verlangen naar mijn vrijspraak, zullen juichen en zich verheugen. Dat zij voortdurend de HERE zullen grootmaken en zeggen: ‘De HERE trekt Zich het lot van zijn geliefde dienaar aan.’ Zelf zal ik dag in, dag uit over uw rechtvaardigheid spreken en U loven en prijzen.
Psalmen 35:27-28 BasisBijbel, de bijbel in makkelijk Nederlands (BB)
Maar de mensen die willen dat ik rechtvaardig behandeld zal worden, zullen juichen en blij zijn. Ze zullen aldoor zeggen: "De Heer is geweldig! Hij wil graag dat het zijn dienaar goed gaat." Ik zal altijd en overal vertellen dat U eerlijk en rechtvaardig bent. Elke dag zal ik U prijzen.