Profeten Jesaja 8
8
Assur skal innta både Israel og Juda
1 #
Hab 2,2
Herren sa til meg: «Ta en stor tavle og skriv på den med menneskers skrift ‘Brått bytte, rov i hast#8,1 hebr.: Maher-Sjalal-Hasj-Bas’.
2 #
2 Kong 16,10
Jeg skal ta meg troverdige vitner: presten Uria og Sakarja, Jeberekjas sønn.»
3Så gikk jeg inn til profetinnen, og hun ble med barn og fødte en sønn. Da sa Herren til meg: «Gi ham navnet ‘Brått bytte, rov i hast#8,3 hebr.: Maher-Sjahal-Hasj-Bas’.
4For før gutten har lært å si ‘far’ og ‘mor’, skal rikdommen fra Damaskus og byttet fra Samaria bli fjernet og ført fram for Assurs konge.»
5Igjen talte Herren til meg og sa:
6 #
7,1–2; Joh 9,7 «Fordi dette folket har forkastet Siloas vann, som renner så stille, og fryder seg over Resin og over Remaljas sønn,
7derfor fører Herren Elvens#8,7 dvs. Eufrat strømmer over dem, sterke og veldige, Assurs konge og all hans herlighet. Den#8,7 symbolsk for kongen stiger over alle sine løp og går over alle sine bredder.
8 #
7,1; 30,28 Den skal skylle inn i Juda, og den skal oversvømme og flomme over. Helt til halsen skal den nå. Når den strekker ut sine vinger, skal den fylle ditt land, helt til sine ender, Immanuel#8,8 bokst.: «Med oss er Gud.».
9 #
2 Kong 19; Joel 3,9 Gjør bare det onde, alle dere folk! Men dere skal bli knust. Legg øret til, alle dere fra jordens fjerne land, gjør dere klar til krig, men bli slått av skrekk. Spenn om dere, likevel skal dere knuses.
10 #
7,7; 7,14; Rom 8,31 Legg bare råd, men rådet skal gjøres til intet. Tal bare et ord, det skal likevel ikke stå fast, for med oss er Gud#8,10 hebr.: Immanuel.»
Frykt Herren, lyd Hans Ord
11Slik talte Herren til meg da Hans sterke hånd lå på meg og Han rettledet meg så jeg ikke skulle vandre på dette folkets vei. Han sa:
12«Dere skal ikke si: ‘En sammensvergelse’ om alt det dette folket sier er en sammensvergelse, og frykt ikke det de frykter for, og vær ikke redde for det!
13Hærskarenes Herre, Ham skal dere holde hellig. Han skal dere frykte for, og Han er Den dere skal være redde for.
14 #
Esek 11,16; Rom 9,33 Han skal være en helligdom, en snublestein og en klippe til anstøt for begge Israels hus, en felle og en snare for dem som bor i Jerusalem.
15 #
Matt 21,44
Mange av dem skal snuble. De skal falle og knuses, fanges i snaren og bli tatt.»
16Bind opp vitnesbyrdet, sett segl for loven#8,16 hebr.: torah hos mine disipler!
17 #
54,8
Jeg vil vente på Herren, Han som skjuler sitt ansikt for Jakobs hus. Jeg håper på Ham!
18 #
Sal 71,7; Heb 2,13 Se, her er jeg#8,18 Jeg, Meg og de barna Herren har gitt meg, til tegn og under i Israel fra Hærskarenes Herre, Han som bor på Sions berg.
19Når de sier til dere: «Søk dem som maner fram døde, og spiritistene som piper og mumler», skal ikke et folk søke sin Gud? Skal de søke de døde til råds for de levende?
20 #
Mi 3,6; Luk 16,29; 1 Pet 4,11 Til loven#8,20 hebr.: torah og til vitnesbyrdet! Hvis ikke de taler som dette ordet, er det fordi det ikke er noe lys i dem
21 #
Am 8,11
De skal da bare dra gjennom landet, hardt plaget og sultne. Det skal bli slik: Når noen er sultne, skal han bli vred og forbanne sin konge og sin Gud, og så vende ansiktet oppover.
22Han skal se utover landet#8,22 jorden, og se, det er nød, mørke og trengselens skygge, enhver drives inn i mørke.
Markert nå:
Profeten Jesaja 8: BGO
Marker
Del
Kopier
Vil du ha høydepunktene lagret på alle enhetene dine? Registrer deg eller logg på
Bibelen Guds Ord – revidert 2017 utgave © Hermon Forlag AS / Bibelforlaget, 2017.
Profeten Jesaja 8
8
Assur skal innta både Israel og Juda
1 #
Hab 2,2
Herren sa til meg: «Ta en stor tavle og skriv på den med menneskers skrift ‘Brått bytte, rov i hast#8,1 hebr.: Maher-Sjalal-Hasj-Bas’.
2 #
2 Kong 16,10
Jeg skal ta meg troverdige vitner: presten Uria og Sakarja, Jeberekjas sønn.»
3Så gikk jeg inn til profetinnen, og hun ble med barn og fødte en sønn. Da sa Herren til meg: «Gi ham navnet ‘Brått bytte, rov i hast#8,3 hebr.: Maher-Sjahal-Hasj-Bas’.
4For før gutten har lært å si ‘far’ og ‘mor’, skal rikdommen fra Damaskus og byttet fra Samaria bli fjernet og ført fram for Assurs konge.»
5Igjen talte Herren til meg og sa:
6 #
7,1–2; Joh 9,7 «Fordi dette folket har forkastet Siloas vann, som renner så stille, og fryder seg over Resin og over Remaljas sønn,
7derfor fører Herren Elvens#8,7 dvs. Eufrat strømmer over dem, sterke og veldige, Assurs konge og all hans herlighet. Den#8,7 symbolsk for kongen stiger over alle sine løp og går over alle sine bredder.
8 #
7,1; 30,28 Den skal skylle inn i Juda, og den skal oversvømme og flomme over. Helt til halsen skal den nå. Når den strekker ut sine vinger, skal den fylle ditt land, helt til sine ender, Immanuel#8,8 bokst.: «Med oss er Gud.».
9 #
2 Kong 19; Joel 3,9 Gjør bare det onde, alle dere folk! Men dere skal bli knust. Legg øret til, alle dere fra jordens fjerne land, gjør dere klar til krig, men bli slått av skrekk. Spenn om dere, likevel skal dere knuses.
10 #
7,7; 7,14; Rom 8,31 Legg bare råd, men rådet skal gjøres til intet. Tal bare et ord, det skal likevel ikke stå fast, for med oss er Gud#8,10 hebr.: Immanuel.»
Frykt Herren, lyd Hans Ord
11Slik talte Herren til meg da Hans sterke hånd lå på meg og Han rettledet meg så jeg ikke skulle vandre på dette folkets vei. Han sa:
12«Dere skal ikke si: ‘En sammensvergelse’ om alt det dette folket sier er en sammensvergelse, og frykt ikke det de frykter for, og vær ikke redde for det!
13Hærskarenes Herre, Ham skal dere holde hellig. Han skal dere frykte for, og Han er Den dere skal være redde for.
14 #
Esek 11,16; Rom 9,33 Han skal være en helligdom, en snublestein og en klippe til anstøt for begge Israels hus, en felle og en snare for dem som bor i Jerusalem.
15 #
Matt 21,44
Mange av dem skal snuble. De skal falle og knuses, fanges i snaren og bli tatt.»
16Bind opp vitnesbyrdet, sett segl for loven#8,16 hebr.: torah hos mine disipler!
17 #
54,8
Jeg vil vente på Herren, Han som skjuler sitt ansikt for Jakobs hus. Jeg håper på Ham!
18 #
Sal 71,7; Heb 2,13 Se, her er jeg#8,18 Jeg, Meg og de barna Herren har gitt meg, til tegn og under i Israel fra Hærskarenes Herre, Han som bor på Sions berg.
19Når de sier til dere: «Søk dem som maner fram døde, og spiritistene som piper og mumler», skal ikke et folk søke sin Gud? Skal de søke de døde til råds for de levende?
20 #
Mi 3,6; Luk 16,29; 1 Pet 4,11 Til loven#8,20 hebr.: torah og til vitnesbyrdet! Hvis ikke de taler som dette ordet, er det fordi det ikke er noe lys i dem
21 #
Am 8,11
De skal da bare dra gjennom landet, hardt plaget og sultne. Det skal bli slik: Når noen er sultne, skal han bli vred og forbanne sin konge og sin Gud, og så vende ansiktet oppover.
22Han skal se utover landet#8,22 jorden, og se, det er nød, mørke og trengselens skygge, enhver drives inn i mørke.
Markert nå:
:
Marker
Del
Kopier
Vil du ha høydepunktene lagret på alle enhetene dine? Registrer deg eller logg på
Bibelen Guds Ord – revidert 2017 utgave © Hermon Forlag AS / Bibelforlaget, 2017.