Johannes 3
3
Jesus og Nikodemus
1Det var en mann blant fariseerne som hette Nikodemus, en av jødenes rådsherrer. #7,50; 19,39 2Han kom til Jesus om natten og sa: «Rabbi, vi vet at du er en lærer som er kommet fra Gud, for ingen kan gjøre de tegn du gjør, uten at Gud er med ham.» #9,16.33 3Jesus svarte: «Sannelig, sannelig, jeg sier deg: Ingen kan se Guds rike hvis han ikke blir født på ny.» #1,13; Jak 1,18; 1 Pet 1,23; 1 Joh 5,1.18 4«Hvordan kan en som er gammel, bli født?» sa Nikodemus, «han kan da ikke komme inn i sin mors liv igjen og bli født?» 5Jesus svarte: «Sannelig, sannelig, jeg sier deg: Den som ikke blir født av vann og Ånd, kan ikke komme inn i Guds rike. #Tit 3,5+ 6Det som er født av kjøtt, er kjøtt, men det som er født av Ånden, er ånd. 7Undre deg ikke over at jeg sa at dere må fødes på ny. 8Vinden blåser dit den vil, du hører den suser, men du vet ikke hvor den kommer fra og hvor den farer hen. Slik er det med den som er født av Ånden.» #3,8 Vinden Både på gresk og hebraisk kan det samme ordet bety både «vind» og «ånd». #Fork 11,5 9«Hvordan kan dette skje?» spurte Nikodemus. 10Jesus svarte: «Du er en lærer for Israel og vet ikke det? 11Sannelig, sannelig, jeg sier deg: Vi taler om det vi vet, og vitner om det vi har sett, men dere tar ikke imot vårt vitnesbyrd. #3,32; 8,26.28 12Hvis dere ikke tror når jeg taler til dere om de jordiske ting, hvordan kan dere da tro når jeg taler om de himmelske? 13Ingen annen er steget opp til himmelen enn han som er steget ned fra himmelen; det er Menneskesønnen, som er i himmelen. #3,13 som er i himmelen finnes bare iyngre håndskrifter. #Ordsp 30,4; Joh 6,62; Ef 4,9 14Og likesom Moses løftet opp slangen i ørkenen, slik skal også Menneskesønnen løftes opp, #3,14 løfte opp Det greske ord i grunnteksten betyr både løfte opp (korsfeste) og opphøye. Se 8,28; 12,32. #4 Mos 21,8f; Joh 8,28; 12,32 15for at hver den som tror på ham, skal ha evig liv. 16For så høyt har Gud elsket verden at han gav sin Sønn, den enbårne, for at hver den som tror på ham, ikke skal gå fortapt, men ha evig liv. #Rom 8,32; 1 Joh 4,9f 17Gud sendte ikke sin Sønn til verden for å dømme verden, men for at verden skulle bli frelst ved ham. #8,15; 12,47 18Den som tror på ham, blir ikke dømt. Den som ikke tror, er allerede dømt, fordi han ikke har trodd på Guds enbårne Sønns navn. #5,24 19Og dette er dommen, at lyset er kommet til verden, og menneskene elsket mørket høyere enn lyset, fordi deres gjerninger var onde. #1,5.9ff 20For den som gjør det onde, hater lyset og vil ikke komme til lyset, for at hans gjerninger ikke skal bli avslørt. #Ef 5,13 21Men den som følger sannheten, kommer til lyset, for at det skal bli klart at hans gjerninger er gjort i Gud.»
Døperen Johannes vitner om Jesus
22Etter dette drog Jesus og hans disipler videre til Judea. Der ble han nå en tid sammen med dem og døpte. #4,1f 23Johannes døpte også, i Ainon ved Salim, der det var mye vann, og folk kom dit og ble døpt. 24Dette var før Johannes ble kastet i fengsel. #Matt 4,12; 14,3 25Nå oppstod det en strid mellom disiplene til Johannes og en jøde om renselsen. 26Disiplene gikk til Johannes og sa til ham: «Rabbi, den mannen som var sammen med deg på den andre siden av Jordan, og som du vitnet om, han døper nå, og alle går til ham.» #1,19ff 27Johannes svarte: «Et menneske kan ikke få noe, om det ikke blir gitt ham fra himmelen. #19,11; 1 Kor 4,7 28Dere er selv mine vitner på at jeg sa: Jeg er ikke Messias, men jeg er sendt i forveien for ham. 29Den som har bruden, han er brudgom. Men brudgommens venn som står og hører på ham, gleder seg over å høre brudgommens stemme. Denne glede er nå blitt min, helt og fullt. #Hos 2,2.19f; Jes 62,5; Matt 9,15; 2 Kor 11,2; Ef 5,23ff; Åp 19,7 30Han skal vokse, jeg skal avta.
31Han som kommer ovenfra, står over alle. Den som kommer fra jorden, er av jorden og taler jordisk. Han som kommer fra himmelen, står over alle. #8,23; 1 Kor 15,47; 1 Joh 4,5 32Han vitner om det han har sett og hørt, men ingen tar imot hans vitnesbyrd. #3,11+ 33Den som har tatt imot hans vitnesbyrd, har stadfestet at Gud taler sant. 34Han som Gud har utsendt, taler ord fra Gud, for Gud gir Ånden i fullt mål. 35Faderen elsker Sønnen, og alt har han gitt i hans hånd. #5,20+; 13,3; Matt 11,27+ 36Den som tror på Sønnen, har evig liv. Den som er ulydig mot Sønnen, skal ikke se livet, men Guds vrede blir over ham.»#1 Joh 5,12
Markert nå:
Johannes 3: NO7885BM
Marker
Del
Kopier
Vil du ha høydepunktene lagret på alle enhetene dine? Registrer deg eller logg på
© Norwegian Bible Society, 1978/85
© Bibelselskapet, 1978/85
https://www.bibel.no/Nettbibelen/Opphavsrett_2
Johannes 3
3
Jesus og Nikodemus
1Det var en mann blant fariseerne som hette Nikodemus, en av jødenes rådsherrer. #7,50; 19,39 2Han kom til Jesus om natten og sa: «Rabbi, vi vet at du er en lærer som er kommet fra Gud, for ingen kan gjøre de tegn du gjør, uten at Gud er med ham.» #9,16.33 3Jesus svarte: «Sannelig, sannelig, jeg sier deg: Ingen kan se Guds rike hvis han ikke blir født på ny.» #1,13; Jak 1,18; 1 Pet 1,23; 1 Joh 5,1.18 4«Hvordan kan en som er gammel, bli født?» sa Nikodemus, «han kan da ikke komme inn i sin mors liv igjen og bli født?» 5Jesus svarte: «Sannelig, sannelig, jeg sier deg: Den som ikke blir født av vann og Ånd, kan ikke komme inn i Guds rike. #Tit 3,5+ 6Det som er født av kjøtt, er kjøtt, men det som er født av Ånden, er ånd. 7Undre deg ikke over at jeg sa at dere må fødes på ny. 8Vinden blåser dit den vil, du hører den suser, men du vet ikke hvor den kommer fra og hvor den farer hen. Slik er det med den som er født av Ånden.» #3,8 Vinden Både på gresk og hebraisk kan det samme ordet bety både «vind» og «ånd». #Fork 11,5 9«Hvordan kan dette skje?» spurte Nikodemus. 10Jesus svarte: «Du er en lærer for Israel og vet ikke det? 11Sannelig, sannelig, jeg sier deg: Vi taler om det vi vet, og vitner om det vi har sett, men dere tar ikke imot vårt vitnesbyrd. #3,32; 8,26.28 12Hvis dere ikke tror når jeg taler til dere om de jordiske ting, hvordan kan dere da tro når jeg taler om de himmelske? 13Ingen annen er steget opp til himmelen enn han som er steget ned fra himmelen; det er Menneskesønnen, som er i himmelen. #3,13 som er i himmelen finnes bare iyngre håndskrifter. #Ordsp 30,4; Joh 6,62; Ef 4,9 14Og likesom Moses løftet opp slangen i ørkenen, slik skal også Menneskesønnen løftes opp, #3,14 løfte opp Det greske ord i grunnteksten betyr både løfte opp (korsfeste) og opphøye. Se 8,28; 12,32. #4 Mos 21,8f; Joh 8,28; 12,32 15for at hver den som tror på ham, skal ha evig liv. 16For så høyt har Gud elsket verden at han gav sin Sønn, den enbårne, for at hver den som tror på ham, ikke skal gå fortapt, men ha evig liv. #Rom 8,32; 1 Joh 4,9f 17Gud sendte ikke sin Sønn til verden for å dømme verden, men for at verden skulle bli frelst ved ham. #8,15; 12,47 18Den som tror på ham, blir ikke dømt. Den som ikke tror, er allerede dømt, fordi han ikke har trodd på Guds enbårne Sønns navn. #5,24 19Og dette er dommen, at lyset er kommet til verden, og menneskene elsket mørket høyere enn lyset, fordi deres gjerninger var onde. #1,5.9ff 20For den som gjør det onde, hater lyset og vil ikke komme til lyset, for at hans gjerninger ikke skal bli avslørt. #Ef 5,13 21Men den som følger sannheten, kommer til lyset, for at det skal bli klart at hans gjerninger er gjort i Gud.»
Døperen Johannes vitner om Jesus
22Etter dette drog Jesus og hans disipler videre til Judea. Der ble han nå en tid sammen med dem og døpte. #4,1f 23Johannes døpte også, i Ainon ved Salim, der det var mye vann, og folk kom dit og ble døpt. 24Dette var før Johannes ble kastet i fengsel. #Matt 4,12; 14,3 25Nå oppstod det en strid mellom disiplene til Johannes og en jøde om renselsen. 26Disiplene gikk til Johannes og sa til ham: «Rabbi, den mannen som var sammen med deg på den andre siden av Jordan, og som du vitnet om, han døper nå, og alle går til ham.» #1,19ff 27Johannes svarte: «Et menneske kan ikke få noe, om det ikke blir gitt ham fra himmelen. #19,11; 1 Kor 4,7 28Dere er selv mine vitner på at jeg sa: Jeg er ikke Messias, men jeg er sendt i forveien for ham. 29Den som har bruden, han er brudgom. Men brudgommens venn som står og hører på ham, gleder seg over å høre brudgommens stemme. Denne glede er nå blitt min, helt og fullt. #Hos 2,2.19f; Jes 62,5; Matt 9,15; 2 Kor 11,2; Ef 5,23ff; Åp 19,7 30Han skal vokse, jeg skal avta.
31Han som kommer ovenfra, står over alle. Den som kommer fra jorden, er av jorden og taler jordisk. Han som kommer fra himmelen, står over alle. #8,23; 1 Kor 15,47; 1 Joh 4,5 32Han vitner om det han har sett og hørt, men ingen tar imot hans vitnesbyrd. #3,11+ 33Den som har tatt imot hans vitnesbyrd, har stadfestet at Gud taler sant. 34Han som Gud har utsendt, taler ord fra Gud, for Gud gir Ånden i fullt mål. 35Faderen elsker Sønnen, og alt har han gitt i hans hånd. #5,20+; 13,3; Matt 11,27+ 36Den som tror på Sønnen, har evig liv. Den som er ulydig mot Sønnen, skal ikke se livet, men Guds vrede blir over ham.»#1 Joh 5,12
Markert nå:
:
Marker
Del
Kopier
Vil du ha høydepunktene lagret på alle enhetene dine? Registrer deg eller logg på
© Norwegian Bible Society, 1978/85
© Bibelselskapet, 1978/85
https://www.bibel.no/Nettbibelen/Opphavsrett_2