Kolosserne 3:16-17
Kolosserne 3:16-17 Norsk Bibel 88/07 (NB)
La Kristi ord bo rikelig blant dere, så dere lærer og formaner hverandre i all visdom med salmer og lovsanger og åndelige viser og synger med takknemlighet i deres hjerter for Gud. Og alt dere gjør, i ord eller gjerning, gjør det alt i Herren Jesu navn, med takk til Gud Fader ved ham!
Kolosserne 3:16-17 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
La Kristi Ord bo rikelig i dere i all visdom, så dere underviser og formaner hverandre med salmer, lovsanger og åndelige sanger, og ved nåden synger i deres hjerter for Herren. Hva dere enn gjør i ord eller gjerning, gjør alt i Herren Jesu navn, og takk Gud Faderen ved Ham.
Kolosserne 3:16-17 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
La Kristi ord bo rikelig hos eder, så I lærer og formaner hverandre i all visdom med salmer og lovsanger og åndelige viser og synger yndig i eders hjerter for Gud, og alt som I gjør i ord eller i gjerning, gjør det alt i den Herre Jesu navn, idet I takker Gud Fader ved ham!
Kolosserne 3:16-17 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
La Kristi ord få rikelig rom hos dere! Undervis og rettled hverandre med all visdom, syng salmer, viser og åndelige sanger til Gud av et takknemlig hjerte. Og la alt dere sier og gjør, skje i Herren Jesu navn, med takk til Gud, vår Far, ved ham.
Kolosserne 3:16-17 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
La Kristi ord få rikelig plass hos dere, så dere med visdom kan lære og rettlede hverandre, med salmer, hymner og åndelige sanger; syng for Gud av et takknemlig hjerte. Og la alt dere sier og gjør, skje i Herren Jesu navn, med takk til Gud Fader ved ham.