Jeremia 25:11-12
Jeremia 25:11-12 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Og hele dette land skal bli til en ørken, til en ødemark, og disse folkeslag skal tjene Babels konge i sytti år. Men når sytti år er til ende, da vil jeg hjemsøke kongen i Babel og folket der, sier Herren, for deres misgjernings skyld, og jeg vil hjemsøke kaldeernes land og gjøre det til evige ørkener.
Jeremia 25:11-12 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Hele dette landet skal bli til en ørken, til en ødemark, og disse folkeslagene skal tjene Babels konge i sytti år. Men når sytti år er til ende, vil jeg hjemsøke kongen i Babel og folket der, sier Herren, på grunn av deres misgjerninger. Og kaldeernes land vil jeg gjøre øde for evig.
Jeremia 25:11-12 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Hele dette landet skal bli til en ødemark og til skrekk, og disse folkeslagene skal tjene Babels konge i 70 år. Når de 70 årene er fullført, skal det skje, Jeg skal straffe Babels konge og det folkeslaget, kaldeernes land, for deres misgjerning», sier Herren. «Jeg skal ødelegge det for alltid.
Jeremia 25:11-12 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Hele dette landet skal bli til ruin og ørken, og disse folkeslagene skal gjøre slavearbeid for kongen av Babel i sytti år. Så, når sytti år er gått, vil jeg straffe kongen av Babel og hele folket der for deres synd, sier HERREN, og jeg vil straffe kaldeernes land; jeg gjør det til ørken for alltid.
Jeremia 25:11-12 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Hele dette landet skal synke i ruiner og bli til ørken, og folkeslagene her skal trelle under babylonerkongen i sytti år. Men når sytti år er omme, vil jeg kreve kongen i Babylonia og hele folket der til regnskap for deres misgjerning, lyder ordet fra Herren. Kaldeernes land vil jeg også straffe, og jeg gjør det til ørken for alltid.