Lukas 17:1-2
Lukas 17:1-2 Norsk Bibel 88/07 (NB)
Han sa til disiplene sine: Det er ikke til å unngå at forførelser kommer. Men ve den som de kommer fra! Det var bedre for ham om det var hengt en kvernstein om halsen hans, og han ble kastet i havet, enn at han skulle forføre én av disse små.
Lukas 17:1-2 Bibelen 2011 bokmål (N11BM)
Han sa til disiplene sine: «Det er ikke til å unngå at forførelser kommer, men ve den som de kommer fra! Det ville være bedre for ham å bli kastet i havet med en møllestein om halsen enn at han skulle lokke en av disse små til fall.
Lukas 17:1-2 The Bible in Norwegian 1978/85 bokmål (N78BM)
Han sa til disiplene: «Det er ikke til å unngå at forførelser kommer, men ve den som de kommer fra! Det ville være bedre for ham å bli kastet i havet med en kvernstein om halsen, enn at han skulle forføre en av disse små.
Lukas 17:1-2 Bibelen – Guds Ord 2017 (BGO)
Så sa Han til disiplene: «Det er umulig at ikke forførelser må komme, men ve den de kommer ved! Det ville vært bedre for ham om en kvernstein ble hengt rundt halsen hans, og han ble kastet i havet, enn at han skulle forføre en av disse små.
Lukas 17:1-2 Det Norsk Bibelselskap 1930 (NORSK)
Og han sa til sine disipler: Det er umulig annet enn at forførelser må komme; men ve den som de kommer fra! Det var bedre for ham om det var hengt en kvernsten om hans hals, og han var kastet i havet, enn at han skulde forføre én av disse små.