SAN LUCAS 1
1
1-4Ajvalil Teófilo, ep buchꞌutic la stsꞌibaic xa ta jun li cꞌustic lec icꞌot ta pasel ta jtojolcutique. Jaꞌ jech chac cꞌu chaꞌal laj yalbun caꞌicutic li buchꞌutic iyilic cꞌalal lic stsac yabtel li Jesuse, ti jaꞌ yabtelic yalel li scꞌope, jaꞌ jech la stsꞌibaic ta jun scotol. Joꞌon eꞌuc li Lucasune la jnop ti jaꞌ lec ti chacalbe scotol li cꞌustic icaꞌi ta sliquebe schiꞌuc cꞌalal to avie, yuꞌun icaꞌi xa scotol li cꞌustic icꞌot ta pasele. Jech xchapet chajtsꞌibabe scotol yoꞌ jech chanaꞌ o ti jaꞌ melel li cꞌu sba lachanubtasee.
Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal jun yajꞌangel Dios ti ta xvocꞌ li Juan ti ta xacꞌ ta ichꞌel joꞌe
5Cꞌalal ochem ta ajvalilal te ta Judea balumil li Herodese, jaꞌ o ochem ta paleal yuꞌun li jꞌisraeletic jun vinic, Zacarías sbi. Li paleetic yuꞌunique oy jayvoqꞌuic yuꞌun tsjel sbaic ta abtel. Li Zacaríase jaꞌ schiꞌiltac ta paleal li jvocꞌ Abías sbie. Li yajnil Zacaríase Elisabet sbi. Li smoltot ta voꞌone li Elisabete Aarón sbi, jaꞌ li sba pale li itiqꞌue ta abtel yuꞌun li Diose. 6Li Diose sqꞌueloj ti tucꞌ yoꞌonic schiꞌuc yajnil li Zacaríase. Yuꞌun schꞌunojic li cꞌusi yaloj li Cajvaltic Diose, jech muꞌyuc smul iꞌileic yuꞌun Dios. 7Pero muꞌyuc schꞌamalic yuꞌun mu snaꞌ xil yol li Elisabete. Mol meꞌelic xa schaꞌvaꞌalic.
8Li Zacaríase ista scꞌacꞌalil ti jaꞌ ta xꞌabtej ta stojol Dios te ta mucꞌta chꞌulna schiꞌuc li schiꞌiltac ta paleale. Yuꞌun li paleetique ta sjel sbaic li jujuvoqꞌuique. 9Li jayvoꞌic ti jaꞌ yorail ta xꞌabtejique, stalelic ti ta spasic canal tajimol jujun cꞌacꞌale ta sqꞌuelic buchꞌu junucal ta xcꞌot ta stojol ti chba schicꞌ pomriox li te ta yut li mucꞌta chꞌulna yuꞌun li Diose. Cꞌalal jech la spasique, jaꞌ icꞌot ta stojol li Zacaríase. 10Cꞌalal ta schiqꞌuic pomriox ta yut li mucꞌta chꞌulna li paleetique, li crixchanoetique te vaꞌalic ta amacꞌ ta staic ta naꞌel Dios. 11Cꞌalal jaꞌ o te ta schicꞌ pomriox li Zacaríase, ital jun yajꞌangel Dios. Te vaꞌal ijul ta nopol scajleb schicꞌobil pomriox li te ta sbatsꞌicꞌob li Zacaríase. 12Cꞌalal iyil li chꞌul ángel li Zacaríase, ixiꞌ tajmec, iyal yoꞌon. 13Jech iꞌalbat yuꞌun li chꞌul ángele:
―Mu me xaxiꞌ, Zacarías. Laj xa yaꞌibot acꞌop li Diose. Ta xil yol li Elisabete, jaꞌ la avajnile. Querem ta xil. Juan chavacꞌbe sbi. 14Cꞌalal mi ivoqꞌue, xamuybaj noꞌox yuꞌun. Ep buchꞌutic xmuybaj eꞌuc. 15Yuꞌun ta xichꞌ tsots yabtel ta stojol Dios. Mu xuchꞌ yaꞌlel tsꞌusub li pajubem xae, schiꞌuc mu xuchꞌ pox. Ichꞌbil ta venta yuꞌun li Chꞌul Espíritu li cꞌalal ta xvoqꞌue. 16Oy ep achiꞌiltac ta israelal ta xictaic smulic ta sventa li Juane, jaꞌ ta xacꞌ sbaic ta scꞌob li Diose. 17Li Juane jaꞌ baꞌi ta xtal, jaꞌ tsꞌacal ta xtal la Avajcoltavanejique. Li Juane coꞌol sjol yoꞌonic jech chac cꞌu chaꞌal li Elías ta voꞌonee yuꞌun ta smelol noꞌox chal batel li cꞌusi tscꞌan li Diose. Baꞌi chtal yalbe achiꞌiltac ti acꞌo yictaic li cꞌustic chopol tspasique yoꞌ jech jmoj yoꞌonic schiꞌuc snichꞌnabic ta jupꞌej snaique. Ta stuqꞌuibtasbe yoꞌonic li buchꞌutic mu schꞌunic mantale yoꞌ acꞌo yichꞌic ta mucꞌ li Cajvaltic li cꞌalal mi itale ―xi li chꞌul ángele.
18Li Zacaríase la sjacꞌbe li chꞌul ángele:
―¿Cꞌu sba ta jnaꞌ o mi melel li cꞌusi avalbune? Yuꞌun molun xa, meꞌel xa eꞌuc li cajnile ―xut.
19Itacꞌav li chꞌul ángele:
―Joꞌon Gabrielun, joꞌon te chiꞌabtej ta stojol li Diose. Tacbilun talel yuꞌun Dios ti tal jcꞌoponote. Jaꞌ chacalbe ti chavil jun anichꞌone. 20Pero ta scoj ti mu xachꞌun li cꞌusi laj calbote chapas ta umaꞌ. Jaꞌ to mi ista scꞌacꞌalil ta xvocꞌ la anichꞌone jech chac cꞌu chaꞌal laj calbote, jaꞌ to ta xjam la avee. Yuꞌun ta onoꞌox xcꞌot ta pasel ti chavil la anichꞌone mi icꞌot scꞌacꞌalil li cꞌu sba snopoj li Diose ―xꞌutat li Zacaríase.
21Li crixchanoetic li te oyic ta amaqꞌue, te tsmalaic ta xlocꞌ talel li Zacaríase. Iyal yoꞌonic yuꞌun ijocꞌtsaj xa li ta yut li mucꞌta chꞌulnae. 22Cꞌalal ilocꞌ talel li Zacaríase, mu xa xcꞌopoj, macal xa ye. Jech la snaꞌic o ti oy cꞌusi iꞌacꞌbat yil yuꞌun Dios te ta yut li mucꞌta chꞌulnae. Jaꞌ xa noꞌox la syeꞌulan scꞌob yoꞌ chacꞌ ta ilel li cꞌusi ispase, yuꞌun ipas ta umaꞌ.
23Cꞌalal itsꞌaqui ti jayib cꞌacꞌal te ta xꞌabtej li ta mucꞌta chꞌulna li Zacaríase, isut batel ta sna. 24Lic schiꞌin yol li yajnile, jaꞌ li Elisabete. Cꞌalal schiꞌuc xaꞌox yole, joꞌob u te icom ta sna. Jech la snopilan: 25“Iyil li Cajvaltic Dios ti chisnaꞌleic li crixchanoetique, jaꞌ yuꞌun liscꞌuxubin. Jaꞌ yuꞌun oyun xa ta crixchano”, xi ta yoꞌon li Elisabete.
Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal jun yajꞌangel Dios ti ta schiꞌin yol jun tojol tseub
26Cꞌalal svaquibal xaꞌox u schiꞌuc yol li Elisabete, li Diose la stac talel li yajꞌangel Gabriele li ta jteclum Nazaret li te ta Galilea balumile. 27Li chꞌul ángel Gabriele tacbil batel yuꞌun Dios ti acꞌo ba scꞌopon jun tojol tseub, María sbi. Pero macbil xaꞌox yuꞌun jun vinic, José sbi. Li smucꞌta moltot ta voꞌone li Josee, jaꞌ li Davide. 28Li chꞌul ángele te icꞌot li yoꞌ bu oy li tseube, jech laj yalbe:
―Joꞌot tꞌujbilot yuꞌun Dios. Liꞌ achiꞌuque. Muc buchꞌu yan tseub jech ta xꞌacꞌbat slequilal yutsilal Dios jech chac cꞌu chaꞌal li joꞌote ―xꞌutat.
29Cꞌalal iyaꞌi li cꞌusi iꞌalbat yuꞌun li chꞌul ángel li Maríae, icꞌopoj yoꞌon ti cꞌu chaꞌal ti jech iꞌalbate. 30Laj yal nojtoc li chꞌul ángele:
―Mu xaxiꞌ, María, yuꞌun lec chayil li Diose. 31Aꞌio li cꞌusi chacalbee. Chachiꞌin avol. Chavil jun querem. Jesús chavacꞌbe sbi. 32Ta xꞌichꞌe ta mucꞌ yuꞌun jaꞌ Snichꞌon Dios ta vinajel. Ta xꞌaqꞌue yuꞌun Dios ti ch‐och ta ajvalilale. Jaꞌ chlic spasoxuc ta mantal jech chac cꞌu chaꞌal la spas ta mantal achiꞌiltac ta voꞌone la amoltotic Davide. 33Sbatel osil chaspasoxuc ta mantal, joꞌoxuc li jꞌisraeloxuque. Muꞌyuc slajeb ti tspasvan ta mantale ―xi li chꞌul ángele.
34Itacꞌav li Maríae:
―¿Cꞌu sba ta jchiꞌin col yuꞌun muc to bu quiloj vinic? ―xi.
35Itacꞌav li chꞌul ángele:
―Yuꞌun chjul ta atojol li Chꞌul Espíritue. Ta sventa sjuꞌel Dios chachiꞌin la avole. La avol ti chavile muꞌyuc smul chtal yuꞌun jaꞌ Snichꞌon Dios. 36Aꞌio, schiꞌuc xa yol eꞌuc la avutsꞌ avalal, jaꞌ li Elisabete. Manchuc mi meꞌel xa pero svaquibal xa u schiꞌuc yol, jaꞌ li mu onoꞌox snaꞌ xil yole. 37Li Diose scotol xuꞌ yuꞌun ―xi li chꞌul ángele.
38Itacꞌav li Maríae:
―Jechuc, acꞌo tuncun yuꞌun li Diose. Acꞌo spasbun li cꞌusi la avalbune ―xut.
Ibat li chꞌul ángele.
Jaꞌ scꞌoplal ti ba scꞌopon Elisabet li Maríae
39Tsꞌacal to ilocꞌ batel li Maríae, ibat ta anil ta jun jteclum li ta vitstic li te ta Judea balumile. 40Jaꞌ to te nacal li Zacaríase. Jaꞌ te icꞌot li Maríae. Iꞌoch ta na. “Yaa”, xut cꞌotel li Elisabete. 41Cꞌalal iyaꞌi li Elisabet ti icꞌoponat yuꞌun li Maríae, tsots inic li yol li schiꞌuque. Li Elisabete iꞌacꞌbat ta sjol ta yoꞌon yuꞌun li Chꞌul Espíritue ti cꞌu sba chcꞌopoj ta orae. 42Jech tsots icꞌopoj li Elisabete:
―Muc buchꞌu yan tseub ta xꞌacꞌbat slequilal yutsilal Dios jech chac cꞌu chaꞌal li joꞌote. Toj lec la avol ti chavile. 43¿Cꞌuxi joꞌot tal ajulaꞌanun li smeꞌot li Cajvaltique yuꞌun muꞌyuc tsots cabtel ma joꞌone? 44Yuꞌun cꞌalal la acꞌoponune, inic li col li jchiꞌuque yuꞌun xmuybaj xa. 45Toj lec ti la achꞌun ti chcꞌot ta pasel li cꞌusi laꞌalbat yuꞌun li Cajvaltic Diose ―xi li Elisabete.
46Li Maríae jech laj yal:
Toj echꞌem slequilal yutsilal li Diose.
47Ximuybaj noꞌox ta stojol yuꞌun jaꞌ Cajcoltavanej.
48Acꞌo mi mu cꞌusi xitun o pero iyil ti chitun yuꞌune.
Li crixchanoetique jech ta xalic ti cꞌalal ta xꞌechꞌic liꞌ ta balumile:
“Xmuybaj noꞌox ti iꞌacꞌbat schiꞌin svoqꞌues li Cajvaltique”, xi jcꞌoplal yuꞌunic.
49Li Diose oy stsatsal sjuꞌel.
Toj lec li cꞌusi icꞌot ta jtojol yuꞌune jech acꞌo ichꞌeuc ta mucꞌ.
50Li crixchanoetic li ta xꞌechꞌic liꞌ ta balumile,
mi ta xichꞌic ta mucꞌ li Diose, ta xichꞌic cꞌuxubinel.
51Li Diose yacꞌoj ta ilel ti scotol xuꞌ yuꞌune.
Xuꞌ yuꞌun ta spajesbe yabtel li buchꞌutic ta stoy sbaique, jaꞌ li buchꞌutic pꞌij chaꞌi sbaique,
jech mu xuꞌ ta spasic li cꞌustic snopojique.
52Li Diose xuꞌ yuꞌun ta sloqꞌues ta yabtel li mucꞌta ajvaliletique.
Xuꞌ yuꞌun ta xacꞌbe tsots yabtel li buchꞌutic mu cꞌusi bal o ch‐ileique.
53Naca lec li cꞌustic ta xꞌacꞌbat ta yoꞌonic li buchꞌutic snaꞌic ti muc bu lequic li stuquique.
Yan li buchꞌutic ti lec spꞌisoj sbaique jaꞌ mu cꞌusi ta staic o.
54Joꞌotic li jꞌisraelutique chiscoltautic onoꞌox li jayvoꞌutic li quichꞌojtic ta muqꞌue.
Mu xchꞌay ta yoꞌon ti jech onoꞌox laj yalbe li jtotic jmeꞌtic ta voꞌonee.
55Yuꞌun laj yalbe onoꞌox li jtotic jmeꞌtic Abraham ta voꞌone ti ta scꞌuxubin sbatel osil schiꞌuc li snitilultaque,
xi li Maríae.
56Li Maríae te la schiꞌin sbaic oxib u schiꞌuc li Elisabete, isut batel ta sna.
Jaꞌ scꞌoplal ti ivocꞌ li Juan ti ta xacꞌ ta ichꞌel joꞌe
57Cꞌalal ista yual ta xcux li Elisabete, querem iyil. 58Li yutsꞌ yalaltac li Elisabete schiꞌuc li slacꞌnataque, iyaꞌiic ti iyil xa li yole yuꞌun icꞌuxubinat yuꞌun li Diose. Jech coꞌol xmuybajic scotolic schiꞌuc li Elisabete. 59Cꞌalal ilocꞌ vaxaquib cꞌacꞌal svoqꞌuel li unen quereme, ba yacꞌbeic yichꞌ circuncisión. Li yutsꞌ yalaltaque la snopic ti jaꞌ ta xichꞌbe sbi stot li unen quereme. 60Pero li smeꞌe jech laj yal:
―Maꞌuc chcacꞌbecutic sbi li stote. Juan ta xcacꞌbecutic sbi ―xi.
61Jech iꞌalbat:
―¿Cꞌu chaꞌal Juan chavacꞌbeic sbi? Yuꞌun muc buchꞌu jech sbi cuꞌuntic liꞌi ―xꞌutat yuꞌun li yutsꞌ yalaltaque.
62La sjacꞌbeic stot li unene. Laj yacꞌbeic senya ta scꞌobic yoꞌ acꞌo yal ti cꞌusi sbi ta xacꞌbe li snichꞌone. 63Li Zacaríase la scꞌan jpech unen tenelteꞌ, la stsꞌiba: “Juan ta xcacꞌbe sbi”, xi. Jech toj chꞌayel noꞌox yoꞌonic scotolic. 64Ijam ye ta ora, lic cꞌopojuc li Zacaríase. Laj yalbe coliyal Dios ti jech icꞌuxubinatique. 65Ixiꞌic tajmec scotolic li slacꞌnataque. Li buchꞌutic te nacalic ta vitstic ta Judea balumile, iyaꞌi scotolic. 66Scotol li buchꞌutic iyaꞌiique jech la snopilanic ta yoꞌonic: “¿Cꞌusi yabtel ta stsac li querem taje?” xi ta yoꞌonic.
Yuꞌun li quereme qꞌuelbil chabibil yuꞌun li Cajvaltic Diose.
Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal scꞌop Dios li Zacaríase
67Li Zacaríase, jaꞌ li stot li unen quereme, ijulesbat ta sjol ta yoꞌon yuꞌun li Chꞌul Espíritue li cꞌusi ta xcꞌot ta pasele. Jech laj yal:
68Coliyal li Cajvaltic Diose, jaꞌ li Dios cuꞌuntic, joꞌotic li jꞌisraelutique, chtal xa sqꞌuelutic, joꞌotic ti tꞌujbilutic onoꞌox yuꞌune.
Chtal xa scoltautic.
69Ta xtal xa li Cajcoltavanejtique, jaꞌ li oy sjuꞌel oy stsatsale.
Jaꞌ snitilul li Davide, jaꞌ li lec itune yuꞌun Dios ta voꞌonee.
70Li Diose voꞌone onoꞌox la schꞌamunbe ye li buchꞌutic iyalic ba li scꞌope.
71Jaꞌ laj yalic ti chijcolutic loqꞌuel ta scꞌob li buchꞌutic chiscontrainutique, ti xtiꞌet noꞌox yoꞌonic ta jtojoltique.
72Chiscꞌuxubinutic jech chac cꞌu chaꞌal iꞌalbatic onoꞌox li jtotic jmeꞌtic ta voꞌonee.
Jech ta xquiltic o ti mu xchꞌay ta yoꞌon li cꞌusi laj yalbe li jtotic jmeꞌtic ta voꞌonee.
73-74Jaꞌ joꞌotic jcꞌoplaltic ti laj yalbe li jtotic jmeꞌtic Abraham ti ta jꞌechꞌel chiscoltautic loqꞌuel ta scꞌob li buchꞌutic snacojutique,
jech muꞌyuc xa xiꞌel ta xcaꞌitic, xuꞌ xa chijtun yuꞌun.
75Jech jun noꞌox coꞌontic ta xquichꞌtic ta mucꞌ li jayib cꞌacꞌal liꞌ cuxulutique.
76Li jnichꞌone jaꞌ ta xal li scꞌop Diose.
Jaꞌ baꞌi chlic abtejuc; jaꞌ tsꞌacal chlic abtejuc li Cajvaltique.
Jaꞌ chlic yalbe jchiꞌiltactic ti acꞌo yictaic li cꞌustic chopol ta spasique,
jaꞌ jech chichꞌic o ta mucꞌ li Cajvaltique.
77Jaꞌ ta xalbe ti ta spasbatic perton yuꞌun li smulique,
jaꞌ jech chcolic o mi ta schꞌunic ti jaꞌ Yajcoltavanejic li Cajvaltique,
yuꞌun tꞌujbilutic onoꞌox yuꞌun Dios.
78Ta slequil noꞌox yoꞌon chiscꞌuxubinutic li Dios cuꞌuntique;
ta xa xistacbutic talel li Cajcoltavanejtique.
Toj lec ti liꞌ ta xtal ta jtojoltique.
79Jaꞌ chiscoltautic yoꞌ jaꞌ lec chijyilutic o li Diose, ti jaꞌ chlaj o scꞌoplal ti chijchꞌayutic o sbatel osile,
xi li Zacaríase.
80Cꞌalal ichꞌi li quereme, iꞌayan stsatsal yoꞌon. Jech stuc te ba nacluc ta taqui jamaltic. Cꞌalal icꞌot scꞌacꞌalil lic yal li scꞌop Diose, te ba yaꞌiic li schiꞌiltac ta israelale.
Obecnie wybrane:
SAN LUCAS 1: tzoSA
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
© 1983, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved