SAN MATEO 10
10
Jaꞌ scꞌoplal ti la stꞌuj lajchavoꞌ yajchanbalajeltac li Jesuse
(Mr. 3.13–19; Lc. 6.12–16)
1Li lajchavoꞌuncutic ti yicꞌojuncutic ta yajchanbalajel li Jesuse, laj yacꞌbun jtsatsal juꞌelcutic eꞌuc ti ta jloqꞌuesbecutic pucujetic ta yoꞌonic li crixchanoetique, schiꞌuc ti ta jcoltabecutic ti cꞌustic noꞌox ip chaꞌiique.
2Jaꞌ jbicutic liꞌi: Li buchꞌu baꞌi itꞌujee jaꞌ Simón li Pedro schaꞌmojol sbie. Schiꞌuc Andrés, jaꞌ yitsꞌin li Pedroe. Schiꞌuc Jacobo schiꞌuc yitsꞌin li Juan sbie, jaꞌ snichꞌnab li Zebedeoe. 3Schiꞌuc Felipe, schiꞌuc Bartolomé, schiꞌuc Tomás, schiꞌuc joꞌon li Mateoun ti jtsobpatanun toꞌoxe. Schiꞌuc li otro jun Jacobo, jaꞌ snichꞌon Alfeo. Schiꞌuc Lebeo li Tadeo schaꞌmojol sbie. 4Schiꞌuc Simón ti la schiꞌin toꞌox li jcananeoetique. Schiꞌuc Judas Iscariote li buchꞌu tsꞌacal to iyacꞌ ta cꞌabal li Jesuse.
Jaꞌ scꞌoplal ti itaqueic batel ta yalel scꞌop Jesús li lajchavoꞌ yajchanbalajeltaque
(Mr. 6.7–13; Lc. 9.1–6)
5Li Jesuse la stacuncutic batel, joꞌoncutic li lajchavoꞌuncutique. Lec lischanubtasuncutic batel, jech laj yalbuncutic:
―Mu me xabatic ta yosilalic li buchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltic ta israelale schiꞌuc ta yosilalic li jsamariaetique. 6Jaꞌ noꞌox te xabatic li yoꞌ bu oyic li jchiꞌiltactic ta israelale, yuꞌun chꞌayemic jech chac cꞌu chaꞌal li chijetique. Yan o be stamojic. 7Ba albeic ti ista xa scꞌacꞌalil ti chventainatic yuꞌun li Diose. 8Coltaanic li buchꞌutic tsacbilic ta chamele. Chaꞌcuxesic ánimaetic. Coltaanbeic schamelic li buchꞌutic tsacbilic ta cꞌaꞌel chamele. Loqꞌuesic pucujetic ta yoꞌonic li crixchanoetique. La atsatsal ajuꞌelic li laj cacꞌboxuque jaꞌ amotonic. Jech ta matanal me xacoltavanic eꞌuc.
9’Mu me xavichꞌic batel ataqꞌuinic. 10Mu me xavichꞌic batel aveꞌelic. Mu me xavichꞌic batel chaꞌlic acꞌuꞌic, schiꞌuc axonobic, schiꞌuc anamteꞌic. Yuꞌun li buchꞌutic ta xꞌabtejique te ta xꞌacꞌbat sveꞌelic.
11’Buyuc noꞌox chaꞌochic, mi ta jteclumetic, mi ta coloniaetic, jaqꞌuic me li buchꞌu lec scꞌoplale. Jaꞌ te xachꞌamunbeic sna jaꞌ to mi laloqꞌuic ta slumalic teye. 12Cꞌalal chaꞌochic ta snae, jech xavalbeic: “Acꞌo spasboxuc ta jun avoꞌonic li Diose”, utic cꞌotel. 13Mi chayichꞌic ta mucꞌ ti cajchanbalajeltacoxuque, chilic ti jun yoꞌonique. Mi mu xayichꞌic ta muqꞌue, mu xilic o ti jun yoꞌonique. 14Li buchꞌutic mu xayotesic ta snaique, ti mu scꞌan xaꞌiic acꞌopique, lilinic comel spucucal la avoquique. Jaꞌ noj jech nojtoc cꞌalal mi laloqꞌuic batel ta slumalique, lilinic comel spucucal avoquic nojtoc. Jaꞌ senyail ti icom xa ta sba stuquic ti muc bu xichꞌic ta mucꞌ li jcꞌop li la avalique. 15Melel li cꞌusi chacalbeique, cꞌalal ta xcꞌot scꞌacꞌalil ti ta xichꞌ cꞌop li Diose, jaꞌ más tsots vocol ta xichꞌic li jchiꞌiltactic li te ta jteclum li bu muc bu xayotesique. Li vocol ta xichꞌic li crixchanoetic li te ta jteclum Sodoma schiꞌuc li ta jteclum Gomorra ta voꞌonee, jaꞌ mu sta jech.
Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal Jesús ti ta onoꞌox staic contrainel li yajchanbalajeltaque
16’Chajtaquic batel jech chac cꞌu chaꞌal chijetic ti chcꞌot staic oqꞌuiletique, yuꞌun te chcꞌot ataic jchiꞌiltactic ti chac smiloxuque. Jaꞌ scꞌan ti pꞌijoxuc me jech chac cꞌu chaꞌal li orachon ti lec pꞌije. Pero lecuc me avoꞌonic jech chac cꞌu chaꞌal li stsue. 17Pꞌijanic me yuꞌun oy buchꞌu mu xascꞌanic. Chayaqꞌuic ta scꞌob li buchꞌutic oy yabtelic li te ta schꞌulnaique, te chastsitsic. 18Ta sventa ti avichꞌojicun ta muqꞌue chayiqꞌuic batel ta stojol li ajvaliletique, jaꞌ yuꞌun xuꞌ xavalic li jcꞌop ta stojolique, schiꞌuc ta stojol li buchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltic ta israelale. 19Cꞌalal chaꞌaqꞌueic ta cꞌabale, mu me xal avoꞌonic li cꞌusi chavalique, schiꞌuc li cꞌu sba chatacꞌavique. 20Yuꞌun jaꞌ tsjules ta ajolic li Chꞌul Espíritu ti junic schiꞌuc li Jtotic Diose.
21’Oy buchꞌutic chaqꞌuic ta milel yitsꞌinic mi sbanquilic. Oy buchꞌutic chaqꞌuic ta milel li snichꞌonique. Oy buchꞌutic tscontrainic stot smeꞌic, chaqꞌuic ta milel nojtoc. 22Ta sventa ti avichꞌojicun ta muqꞌue ti chascontrainic li crixchanoetique. Li buchꞌutic chcuch yuꞌun scotol li vocole, mi mu schibajes yoꞌonique, jaꞌ chcolic o sbatel osil. 23Mi oy bu chataic ilbajinel majel ta jun jteclume, batanic ta yan o jteclum. Melel li cꞌusi chacalbeique, cꞌalal chichaꞌtal nojtoque, joꞌon li coꞌol crixchanoutique, muc toꞌox bu lajem avalojbeic jcꞌop li jchiꞌiltactic ta scotol jteclumetic liꞌ ta cosilaltique.
24’Joꞌoxuc li cajchanbalajeltacoxuque, joꞌoxuc ti chatunic cuꞌune, mu me xanopic ti lec chaꞌileic yuꞌun li crixchanoetique. 25Ta onoꞌox xavichꞌic contrainel jech chac cꞌu chaꞌal ta xquichꞌ contrainel, joꞌon ti Avajchanubtasvanejicune, joꞌon ti Avajvalicune. Jech chalic jcꞌoplal li crixchanoetic ti pucujune. Jaꞌ xaval li joꞌoxuque ti jnichꞌnaboxuque, más to chayalbeic ti pucujoxuque.
Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal Jesús: “Jaꞌ me xaxiꞌic o li Diose”, xi
(Lc. 12.2–7)
26’Mu me xasibtes abaic yuꞌun li crixchanoetique yuꞌun persa ta xaꞌiic onoꞌox li cꞌustic calojboxuque. 27Jaꞌ avabtelic ti jamal chavalic batele. 28Mu me xasibtes abaic yuꞌun li buchꞌutic chac smiloxuque yuꞌun mu snaꞌ xcham la achꞌulelique. Jaꞌ me xaxiꞌic li Diose yuꞌun jaꞌ xuꞌ yuꞌun chasticꞌoxuc ta mucꞌta cꞌocꞌ schiꞌuc achꞌulelic.
29’Xanaꞌic ti mu cꞌusi bal o stojol ta chaꞌcot li bicꞌtal mutetique. Pero mu jcotuc ta stsꞌuj yalel ta balumil mi mu jechuc ta scꞌan li Jtotique. 30Li joꞌoxuque atbil scotol ti jaypꞌej li stsotsil ajolique. 31Jaꞌ yuꞌun mu me xaxiꞌic. Yuꞌun más to cꞌuxoxuc ta yoꞌon li Diose; jaꞌ jutuc noꞌox cꞌuxubinbilic li bicꞌtal mutetique.
Jaꞌ scꞌoplal ti scꞌan ti jamal chcaltic ti quichꞌojtic ta mucꞌ li Cajvaltique
(Lc. 12.8–9)
32’Li buchꞌutic ti jamal ta xalic ta stojol li crixchanoetic ti yichꞌojicun ta muqꞌue, jaꞌ noꞌox jechun eꞌuc li joꞌone, jamal chcal ta stojol Jtot ta vinajel ti melel yichꞌojicun ta muqꞌue. 33Yan li buchꞌutic ti mu jamluc ta xalic ta stojol li crixchanoetic ti yichꞌojicun ta muqꞌue, jaꞌ noꞌox jechun eꞌuc, ta xcalbe Jtot ti muc bu yichꞌojicun ta muqꞌue.
Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal Jesús: “Ta jventa joꞌon chlic scontrain sbaic jchop jnaclej”, xi
(Lc. 12.51–53; 14.26–27)
34’Mu me xanopic ti tal jpasbeic ta jmoj yoꞌonic li crixchanoetic liꞌ ta balumile. Moꞌoj, muc bu tal jpasbeic ta jmoj yoꞌonic. Ta jventa joꞌon chlic scontrain sbaic. 35Ta jventa joꞌon chlic scontrain sbaic jun vinic schiꞌuc stot. Jech nojtoc li tseube ta scontrain li smeꞌe. Jaꞌ noꞌox jech eꞌuc li alibale ta scontrain li smeꞌalibe. 36Ta jventa joꞌon ta scontrain sbaic jchop jnaclej.
37’Li buchꞌu mu scꞌan xiyichꞌ ta mucꞌ ta scoj ti ta xiꞌ mi ch‐iltae yuꞌun stot smeꞌe, mu xuꞌ xcacꞌ ta jcꞌob. Li buchꞌu mu scꞌan xiyichꞌ ta mucꞌ ta scoj ti ta xiꞌ mi ch‐ilin li snichꞌnabe, mu xuꞌ xcacꞌ ta jcꞌob nojtoc. 38Li buchꞌu mu scꞌan xichꞌ vocol jech chac cꞌu chaꞌal ta xquichꞌ vocol li joꞌone, mu xuꞌ xcacꞌ ta jcꞌob. 39Li buchꞌu tscꞌuxubin li scuxlejal liꞌ ta balumile, ti mu scꞌan xcham ta jventa joꞌone, jaꞌ ta xchꞌay o sbatel osil. Yan li buchꞌu mu xichꞌ ta cꞌux li scuxlejal liꞌ ta balumile, ti mu sventauc mi te ta xcham ta jventa joꞌone, jaꞌ ta xcuxi o sbatel osil.
Jaꞌ scꞌoplal ti chichꞌ smotonic li buchꞌutic chichꞌic ta mucꞌ li yajtuneltac li Diose
(Mr. 9.41)
40’Li buchꞌutic chichꞌic ta mucꞌ li jcꞌop ti chavalique, joꞌon chiyichꞌic ta mucꞌ. Mi chiyichꞌic ta muqꞌue, jaꞌ ch‐ichꞌe ta mucꞌ li Jtot yaꞌele ti listac talele. 41Li buchꞌutic ta xichꞌic ta mucꞌ jun li buchꞌu chal scꞌop Diose, yuꞌun snaꞌic ti jaꞌ acꞌbil yabtel yuꞌun li Diose, coꞌol ta xichꞌ smotonic schiꞌuc li buchꞌu iyal scꞌop Diose. Li buchꞌutic chichꞌic ta mucꞌ jun vinic yuꞌun snaꞌic ti tucꞌ yoꞌone, coꞌol ta xichꞌ smotonic schiꞌuc. 42Li buchꞌutic ti jaꞌ noꞌox chayacꞌbeic jbochuc yoxoꞌ avuchꞌic yuꞌun chilic ti chatunic cuꞌune, melel chacalbeic ti chichꞌ smotonic eꞌuc ta sventa ti laj yacꞌ yoxoꞌ avuchꞌique ―xijyutcutic li Jesúse.
Obecnie wybrane:
SAN MATEO 10: tzoSA
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
© 1983, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved
SAN MATEO 10
10
Jaꞌ scꞌoplal ti la stꞌuj lajchavoꞌ yajchanbalajeltac li Jesuse
(Mr. 3.13–19; Lc. 6.12–16)
1Li lajchavoꞌuncutic ti yicꞌojuncutic ta yajchanbalajel li Jesuse, laj yacꞌbun jtsatsal juꞌelcutic eꞌuc ti ta jloqꞌuesbecutic pucujetic ta yoꞌonic li crixchanoetique, schiꞌuc ti ta jcoltabecutic ti cꞌustic noꞌox ip chaꞌiique.
2Jaꞌ jbicutic liꞌi: Li buchꞌu baꞌi itꞌujee jaꞌ Simón li Pedro schaꞌmojol sbie. Schiꞌuc Andrés, jaꞌ yitsꞌin li Pedroe. Schiꞌuc Jacobo schiꞌuc yitsꞌin li Juan sbie, jaꞌ snichꞌnab li Zebedeoe. 3Schiꞌuc Felipe, schiꞌuc Bartolomé, schiꞌuc Tomás, schiꞌuc joꞌon li Mateoun ti jtsobpatanun toꞌoxe. Schiꞌuc li otro jun Jacobo, jaꞌ snichꞌon Alfeo. Schiꞌuc Lebeo li Tadeo schaꞌmojol sbie. 4Schiꞌuc Simón ti la schiꞌin toꞌox li jcananeoetique. Schiꞌuc Judas Iscariote li buchꞌu tsꞌacal to iyacꞌ ta cꞌabal li Jesuse.
Jaꞌ scꞌoplal ti itaqueic batel ta yalel scꞌop Jesús li lajchavoꞌ yajchanbalajeltaque
(Mr. 6.7–13; Lc. 9.1–6)
5Li Jesuse la stacuncutic batel, joꞌoncutic li lajchavoꞌuncutique. Lec lischanubtasuncutic batel, jech laj yalbuncutic:
―Mu me xabatic ta yosilalic li buchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltic ta israelale schiꞌuc ta yosilalic li jsamariaetique. 6Jaꞌ noꞌox te xabatic li yoꞌ bu oyic li jchiꞌiltactic ta israelale, yuꞌun chꞌayemic jech chac cꞌu chaꞌal li chijetique. Yan o be stamojic. 7Ba albeic ti ista xa scꞌacꞌalil ti chventainatic yuꞌun li Diose. 8Coltaanic li buchꞌutic tsacbilic ta chamele. Chaꞌcuxesic ánimaetic. Coltaanbeic schamelic li buchꞌutic tsacbilic ta cꞌaꞌel chamele. Loqꞌuesic pucujetic ta yoꞌonic li crixchanoetique. La atsatsal ajuꞌelic li laj cacꞌboxuque jaꞌ amotonic. Jech ta matanal me xacoltavanic eꞌuc.
9’Mu me xavichꞌic batel ataqꞌuinic. 10Mu me xavichꞌic batel aveꞌelic. Mu me xavichꞌic batel chaꞌlic acꞌuꞌic, schiꞌuc axonobic, schiꞌuc anamteꞌic. Yuꞌun li buchꞌutic ta xꞌabtejique te ta xꞌacꞌbat sveꞌelic.
11’Buyuc noꞌox chaꞌochic, mi ta jteclumetic, mi ta coloniaetic, jaqꞌuic me li buchꞌu lec scꞌoplale. Jaꞌ te xachꞌamunbeic sna jaꞌ to mi laloqꞌuic ta slumalic teye. 12Cꞌalal chaꞌochic ta snae, jech xavalbeic: “Acꞌo spasboxuc ta jun avoꞌonic li Diose”, utic cꞌotel. 13Mi chayichꞌic ta mucꞌ ti cajchanbalajeltacoxuque, chilic ti jun yoꞌonique. Mi mu xayichꞌic ta muqꞌue, mu xilic o ti jun yoꞌonique. 14Li buchꞌutic mu xayotesic ta snaique, ti mu scꞌan xaꞌiic acꞌopique, lilinic comel spucucal la avoquique. Jaꞌ noj jech nojtoc cꞌalal mi laloqꞌuic batel ta slumalique, lilinic comel spucucal avoquic nojtoc. Jaꞌ senyail ti icom xa ta sba stuquic ti muc bu xichꞌic ta mucꞌ li jcꞌop li la avalique. 15Melel li cꞌusi chacalbeique, cꞌalal ta xcꞌot scꞌacꞌalil ti ta xichꞌ cꞌop li Diose, jaꞌ más tsots vocol ta xichꞌic li jchiꞌiltactic li te ta jteclum li bu muc bu xayotesique. Li vocol ta xichꞌic li crixchanoetic li te ta jteclum Sodoma schiꞌuc li ta jteclum Gomorra ta voꞌonee, jaꞌ mu sta jech.
Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal Jesús ti ta onoꞌox staic contrainel li yajchanbalajeltaque
16’Chajtaquic batel jech chac cꞌu chaꞌal chijetic ti chcꞌot staic oqꞌuiletique, yuꞌun te chcꞌot ataic jchiꞌiltactic ti chac smiloxuque. Jaꞌ scꞌan ti pꞌijoxuc me jech chac cꞌu chaꞌal li orachon ti lec pꞌije. Pero lecuc me avoꞌonic jech chac cꞌu chaꞌal li stsue. 17Pꞌijanic me yuꞌun oy buchꞌu mu xascꞌanic. Chayaqꞌuic ta scꞌob li buchꞌutic oy yabtelic li te ta schꞌulnaique, te chastsitsic. 18Ta sventa ti avichꞌojicun ta muqꞌue chayiqꞌuic batel ta stojol li ajvaliletique, jaꞌ yuꞌun xuꞌ xavalic li jcꞌop ta stojolique, schiꞌuc ta stojol li buchꞌutic maꞌuc jchiꞌiltic ta israelale. 19Cꞌalal chaꞌaqꞌueic ta cꞌabale, mu me xal avoꞌonic li cꞌusi chavalique, schiꞌuc li cꞌu sba chatacꞌavique. 20Yuꞌun jaꞌ tsjules ta ajolic li Chꞌul Espíritu ti junic schiꞌuc li Jtotic Diose.
21’Oy buchꞌutic chaqꞌuic ta milel yitsꞌinic mi sbanquilic. Oy buchꞌutic chaqꞌuic ta milel li snichꞌonique. Oy buchꞌutic tscontrainic stot smeꞌic, chaqꞌuic ta milel nojtoc. 22Ta sventa ti avichꞌojicun ta muqꞌue ti chascontrainic li crixchanoetique. Li buchꞌutic chcuch yuꞌun scotol li vocole, mi mu schibajes yoꞌonique, jaꞌ chcolic o sbatel osil. 23Mi oy bu chataic ilbajinel majel ta jun jteclume, batanic ta yan o jteclum. Melel li cꞌusi chacalbeique, cꞌalal chichaꞌtal nojtoque, joꞌon li coꞌol crixchanoutique, muc toꞌox bu lajem avalojbeic jcꞌop li jchiꞌiltactic ta scotol jteclumetic liꞌ ta cosilaltique.
24’Joꞌoxuc li cajchanbalajeltacoxuque, joꞌoxuc ti chatunic cuꞌune, mu me xanopic ti lec chaꞌileic yuꞌun li crixchanoetique. 25Ta onoꞌox xavichꞌic contrainel jech chac cꞌu chaꞌal ta xquichꞌ contrainel, joꞌon ti Avajchanubtasvanejicune, joꞌon ti Avajvalicune. Jech chalic jcꞌoplal li crixchanoetic ti pucujune. Jaꞌ xaval li joꞌoxuque ti jnichꞌnaboxuque, más to chayalbeic ti pucujoxuque.
Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal Jesús: “Jaꞌ me xaxiꞌic o li Diose”, xi
(Lc. 12.2–7)
26’Mu me xasibtes abaic yuꞌun li crixchanoetique yuꞌun persa ta xaꞌiic onoꞌox li cꞌustic calojboxuque. 27Jaꞌ avabtelic ti jamal chavalic batele. 28Mu me xasibtes abaic yuꞌun li buchꞌutic chac smiloxuque yuꞌun mu snaꞌ xcham la achꞌulelique. Jaꞌ me xaxiꞌic li Diose yuꞌun jaꞌ xuꞌ yuꞌun chasticꞌoxuc ta mucꞌta cꞌocꞌ schiꞌuc achꞌulelic.
29’Xanaꞌic ti mu cꞌusi bal o stojol ta chaꞌcot li bicꞌtal mutetique. Pero mu jcotuc ta stsꞌuj yalel ta balumil mi mu jechuc ta scꞌan li Jtotique. 30Li joꞌoxuque atbil scotol ti jaypꞌej li stsotsil ajolique. 31Jaꞌ yuꞌun mu me xaxiꞌic. Yuꞌun más to cꞌuxoxuc ta yoꞌon li Diose; jaꞌ jutuc noꞌox cꞌuxubinbilic li bicꞌtal mutetique.
Jaꞌ scꞌoplal ti scꞌan ti jamal chcaltic ti quichꞌojtic ta mucꞌ li Cajvaltique
(Lc. 12.8–9)
32’Li buchꞌutic ti jamal ta xalic ta stojol li crixchanoetic ti yichꞌojicun ta muqꞌue, jaꞌ noꞌox jechun eꞌuc li joꞌone, jamal chcal ta stojol Jtot ta vinajel ti melel yichꞌojicun ta muqꞌue. 33Yan li buchꞌutic ti mu jamluc ta xalic ta stojol li crixchanoetic ti yichꞌojicun ta muqꞌue, jaꞌ noꞌox jechun eꞌuc, ta xcalbe Jtot ti muc bu yichꞌojicun ta muqꞌue.
Jaꞌ scꞌoplal ti laj yal Jesús: “Ta jventa joꞌon chlic scontrain sbaic jchop jnaclej”, xi
(Lc. 12.51–53; 14.26–27)
34’Mu me xanopic ti tal jpasbeic ta jmoj yoꞌonic li crixchanoetic liꞌ ta balumile. Moꞌoj, muc bu tal jpasbeic ta jmoj yoꞌonic. Ta jventa joꞌon chlic scontrain sbaic. 35Ta jventa joꞌon chlic scontrain sbaic jun vinic schiꞌuc stot. Jech nojtoc li tseube ta scontrain li smeꞌe. Jaꞌ noꞌox jech eꞌuc li alibale ta scontrain li smeꞌalibe. 36Ta jventa joꞌon ta scontrain sbaic jchop jnaclej.
37’Li buchꞌu mu scꞌan xiyichꞌ ta mucꞌ ta scoj ti ta xiꞌ mi ch‐iltae yuꞌun stot smeꞌe, mu xuꞌ xcacꞌ ta jcꞌob. Li buchꞌu mu scꞌan xiyichꞌ ta mucꞌ ta scoj ti ta xiꞌ mi ch‐ilin li snichꞌnabe, mu xuꞌ xcacꞌ ta jcꞌob nojtoc. 38Li buchꞌu mu scꞌan xichꞌ vocol jech chac cꞌu chaꞌal ta xquichꞌ vocol li joꞌone, mu xuꞌ xcacꞌ ta jcꞌob. 39Li buchꞌu tscꞌuxubin li scuxlejal liꞌ ta balumile, ti mu scꞌan xcham ta jventa joꞌone, jaꞌ ta xchꞌay o sbatel osil. Yan li buchꞌu mu xichꞌ ta cꞌux li scuxlejal liꞌ ta balumile, ti mu sventauc mi te ta xcham ta jventa joꞌone, jaꞌ ta xcuxi o sbatel osil.
Jaꞌ scꞌoplal ti chichꞌ smotonic li buchꞌutic chichꞌic ta mucꞌ li yajtuneltac li Diose
(Mr. 9.41)
40’Li buchꞌutic chichꞌic ta mucꞌ li jcꞌop ti chavalique, joꞌon chiyichꞌic ta mucꞌ. Mi chiyichꞌic ta muqꞌue, jaꞌ ch‐ichꞌe ta mucꞌ li Jtot yaꞌele ti listac talele. 41Li buchꞌutic ta xichꞌic ta mucꞌ jun li buchꞌu chal scꞌop Diose, yuꞌun snaꞌic ti jaꞌ acꞌbil yabtel yuꞌun li Diose, coꞌol ta xichꞌ smotonic schiꞌuc li buchꞌu iyal scꞌop Diose. Li buchꞌutic chichꞌic ta mucꞌ jun vinic yuꞌun snaꞌic ti tucꞌ yoꞌone, coꞌol ta xichꞌ smotonic schiꞌuc. 42Li buchꞌutic ti jaꞌ noꞌox chayacꞌbeic jbochuc yoxoꞌ avuchꞌic yuꞌun chilic ti chatunic cuꞌune, melel chacalbeic ti chichꞌ smotonic eꞌuc ta sventa ti laj yacꞌ yoxoꞌ avuchꞌique ―xijyutcutic li Jesúse.
Obecnie wybrane:
:
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
© 1983, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved