SAN MATEO 14
14
Jaꞌ scꞌoplal ti cꞌu sba imile li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe
(Mr. 6.14–29; Lc. 9.7–9)
1Li ajvalil ta Galilea balumile, jaꞌ li Herodese, iyaꞌi li cꞌustic tspas li Jesuse. 2Jaꞌ yuꞌun laj yalbe li yajꞌabteltaque:
―Taje jaꞌ li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe. Yuꞌun ichaꞌcuxi, jaꞌ yuꞌun oy sjuꞌel yoꞌ tspas li cꞌustic lec ta spase ―xi.
3Yuꞌun li Herodese jaꞌ onoꞌox la stac ta tsaquel li Juane, la spas mantal ti acꞌo chuqueuc ta carena ta yut chucvanab ta scoj li Herodíase, jaꞌ li yajnil toꞌox li yitsꞌin li Herodese. Felipe sbi li yitsꞌine. 4Ti la sticꞌ ta chuquel Juan li Herodese, yuꞌun chopol iyaꞌi ti jech iꞌalbate: “Mu lecuc chil Dios ti apojbe yajnil la avitsꞌine”, xi li Juane.
5Jaꞌ yuꞌun li Herodese chac toꞌox yacꞌ ta milel li Juane pero ixiꞌ o li ta jchiꞌiltactic ta israelale yuꞌun schꞌunojic ti jaꞌ chal li scꞌop Dios li Juane. 6Más to tsꞌacal li cꞌalal ilocꞌ ta sjabilal li Herodese la spas sqꞌuinal. Li stseub li Herodíase iꞌacꞌotaj ta satic scotol li buchꞌutic te oyique. Li Herodese toj lec sba iyil. 7Jech laj yalbe li tseube:
―Cꞌanbun ti cꞌusi chacꞌane. Yiloj Dios ti chacacꞌbee ―xut.
8Li tseube la sjacꞌbe smeꞌ ti cꞌusi acꞌo scꞌanbe li Herodese, jech iꞌalbat yuꞌun smeꞌ ti cꞌusi acꞌo scꞌanbee. Li tseube jech ba yalbe li Herodese:
―Acꞌbun talel ta pulatu sjol li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe ―xut.
9Cꞌalal iyaꞌi li Herodese, chopol iyaꞌi. Pero ta scoj ti la stꞌabbe sbi li Diose schiꞌuc ti laj yaꞌiic eꞌuc li buchꞌutic te coꞌol iveꞌic ta mexae, jaꞌ yuꞌun iyal ti xuꞌ ta xichꞌbe sjol li Juane. 10La stac batel ta ora yajsoltarotac yoꞌ acꞌo ba stuchꞌbeic talel sjol li Juan li te tiqꞌuil ta chuquele. 11La spachbeic talel sjol Juan ta jun pulatu, laj yacꞌbeic li tseube. Li tseube ba yacꞌbe li smeꞌe.
12Italic li yajchanbalajeltac li Juane, laj yichꞌbeic batel li sbecꞌtal stacupale, ba smuquic. Ba yalbeic li Jesuse.
Jaꞌ scꞌoplal ti la smacꞌlan joꞌmil viniquetic li Jesuse
(Mr. 6.30–44; Lc. 9.10–17; Jn. 6.1–14)
13Li Jesuse iyaꞌi ti ipꞌise ta Juan yuꞌun li Herodese, iꞌoch ta canava, ibat ta taqui jamaltic. Jchiꞌucutic batel, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique. Cꞌalal iyaꞌiic li jchiꞌiltactic ta israelal ti ibat li Jesuse, oy jayib ta jteclum bu iloqꞌuic batel yuꞌun ba staic li Jesuse. 14Cꞌalal lijlocꞌcutic ta canavae, ep te tsobolic ijtacutic. Li Jesuse la scꞌuxubinan, la scoltaan li jchamelajeletic ti te capal italique. 15Cꞌalal xtupꞌet xaꞌox osile, la jcꞌoponcutic Jesús, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique. Jech laj calbecutic:
―Liꞌi taqui jamaltic. Ibat xa li cꞌacꞌale. Jaꞌ lec tacano me batel li crixchanoetique, acꞌo ba sman sveꞌelic ta naetic ―xcutcutic.
16Itacꞌav li Jesuse:
―Mu persauc bu xbatic. Macꞌlanic li joꞌoxuque ―xijyutcutic.
17La jtacꞌbecutic:
―Mu cꞌusi oy cuꞌuncutic. Jaꞌ noꞌox joꞌpꞌej pan schiꞌuc chaꞌcot choy liꞌ quichꞌojcutique ―xcutcutic.
18Itacꞌav li Jesuse:
―Ichꞌic talel ―xijyutcutic.
19Li Jesuse laj yalanbe li jchiꞌiltactic ti acꞌo chotlicuc ta yaxaltique. Li Jesuse la stsac li joꞌpꞌej pane schiꞌuc li chaꞌcot choye. La sqꞌuel muyel ta vinajel, laj yalbe coliyal Dios. La xutilan li pane schiꞌuc la stuchꞌilan li choye. Laj yacꞌbuncutic, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique. La jpucbecutic scotol li crixchanoetique. 20Iveꞌ scotolic, inojic o lec. La jtsobbecutic scomenal li pane schiꞌuc li scomenal li choye, inoj lajchamoch. 21Ti cꞌu yepal iveꞌique, oy nan joꞌmiluc viniquetic. Jaꞌ slecoj li antsetique schiꞌuc li unetique.
Jaꞌ scꞌoplal ti ixanav ta yoc ta ba nab li Jesuse
(Mr. 6.45–52; Jn. 6.16–21)
22Li Jesuse laj yalbuncutic ti acꞌo ochcuncutic ta ora ta canavae ti baꞌi chijelavcutic ta jot nabe. Li Jesuse stuc xa te icom, iscꞌoponan comel li crixchanoetique. 23Cꞌalal ilaj yoꞌon ta scꞌoponel comele, imuy batel ta vits, ba sta ta naꞌel Dios. Cꞌalal iꞌoch acꞌubale, stuc te oy ta vits li Jesuse. 24Li joꞌoncutique ta oꞌlol nab xaꞌox xijꞌechꞌcutic. Toj tsots li iqꞌue, xyucꞌlajet tajmec li nabe. Toj vocol ta xanav batel li canavae yuꞌun ta snup sbaic schiꞌuc li iqꞌue. 25Cꞌalal poꞌot xaꞌox tsacube, ital Jesús li yoꞌ bu oyuncutique. Iquilcutic ti yac ta xanbal talel ta ba nabe. 26Cꞌalal iquilcutic ti yac ta xanbal talel ta ba nabe, lijxiꞌcutic tajmec. La jnopcutic ti jaꞌ chꞌulelale. Xijꞌavetcutic tajmec yuꞌun toj echꞌem lijxiꞌcutic.
27Icꞌopoj ta ora li Jesuse, jech lijyalbuncutic:
―Mu me xaxiꞌic, joꞌon Jesusun. Tsatsubtaso avoꞌonic ―xijyutcutic.
28Itacꞌav li Pedroe:
―Cajval, mi melel ti joꞌote, alo ti xuꞌ chixanav talel ta ba nab eꞌuc yoꞌ chtal jnupot ―xut.
29Itacꞌav li Jesuse:
―Laꞌ me ―xi.
Ilocꞌ ta canava li Pedroe, ixanav batel ta ba nab yuꞌun chba snup li Jesuse. 30Pero cꞌalal iyaꞌi ti toj tsots li iqꞌue, ixiꞌ. Yuꞌun xaꞌox ta xmuquij yalel ta yut nab, laj yapta Jesús li Pedroe:
―¡Coltaun, Cajval! ―xi li Pedroe.
31Li Jesuse ta ora la stsacbe scꞌob li Pedroe, laj yalbe:
―¿Cꞌu chaꞌal chaxiꞌ? ¿Mi muc to bu achꞌunoj ti joꞌon chajcoltae? ―xut.
32Cꞌalal iꞌochic xaꞌox ta yut canavae, ipaj ta ora li iqꞌue. 33Joꞌoncutic li te oyuncutic ta yut canavae la jquejan jbacutic, laj quichꞌcutic ta mucꞌ li Jesuse. Laj calbecutic:
―Melel joꞌot Snichꞌonot li Diose ―xcutcutic.
Jaꞌ scꞌoplal ti la scoltaan ep jchamelajeletic ta Genesaret li Jesuse
(Mr. 6.53–56)
34Cꞌalal lijcꞌotcutic ta jot nabe, te lijlocꞌcutic ta canava ta Genesaret balumil. 35Li jchiꞌiltactic ta israelal ti te nacalique iyojtaquinic ti jaꞌ Jesús li te icꞌote. Ba yalic ta ora ta spꞌejel Genesaret ti ital li Jesuse. Laj yiqꞌuic talel ta stojol Jesús ep jchamelajeletic. 36Oy buchꞌutic iyalbeic vocol Jesús ti jaꞌ noꞌox acꞌo yacꞌ ta piquel li stiꞌ spuychije. Li buchꞌutic la spicbeic li stiꞌ spuychije icolic eꞌuc.
Obecnie wybrane:
SAN MATEO 14: tzoSA
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
© 1983, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved
SAN MATEO 14
14
Jaꞌ scꞌoplal ti cꞌu sba imile li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe
(Mr. 6.14–29; Lc. 9.7–9)
1Li ajvalil ta Galilea balumile, jaꞌ li Herodese, iyaꞌi li cꞌustic tspas li Jesuse. 2Jaꞌ yuꞌun laj yalbe li yajꞌabteltaque:
―Taje jaꞌ li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe. Yuꞌun ichaꞌcuxi, jaꞌ yuꞌun oy sjuꞌel yoꞌ tspas li cꞌustic lec ta spase ―xi.
3Yuꞌun li Herodese jaꞌ onoꞌox la stac ta tsaquel li Juane, la spas mantal ti acꞌo chuqueuc ta carena ta yut chucvanab ta scoj li Herodíase, jaꞌ li yajnil toꞌox li yitsꞌin li Herodese. Felipe sbi li yitsꞌine. 4Ti la sticꞌ ta chuquel Juan li Herodese, yuꞌun chopol iyaꞌi ti jech iꞌalbate: “Mu lecuc chil Dios ti apojbe yajnil la avitsꞌine”, xi li Juane.
5Jaꞌ yuꞌun li Herodese chac toꞌox yacꞌ ta milel li Juane pero ixiꞌ o li ta jchiꞌiltactic ta israelale yuꞌun schꞌunojic ti jaꞌ chal li scꞌop Dios li Juane. 6Más to tsꞌacal li cꞌalal ilocꞌ ta sjabilal li Herodese la spas sqꞌuinal. Li stseub li Herodíase iꞌacꞌotaj ta satic scotol li buchꞌutic te oyique. Li Herodese toj lec sba iyil. 7Jech laj yalbe li tseube:
―Cꞌanbun ti cꞌusi chacꞌane. Yiloj Dios ti chacacꞌbee ―xut.
8Li tseube la sjacꞌbe smeꞌ ti cꞌusi acꞌo scꞌanbe li Herodese, jech iꞌalbat yuꞌun smeꞌ ti cꞌusi acꞌo scꞌanbee. Li tseube jech ba yalbe li Herodese:
―Acꞌbun talel ta pulatu sjol li Juan li iyacꞌ ta ichꞌel joꞌe ―xut.
9Cꞌalal iyaꞌi li Herodese, chopol iyaꞌi. Pero ta scoj ti la stꞌabbe sbi li Diose schiꞌuc ti laj yaꞌiic eꞌuc li buchꞌutic te coꞌol iveꞌic ta mexae, jaꞌ yuꞌun iyal ti xuꞌ ta xichꞌbe sjol li Juane. 10La stac batel ta ora yajsoltarotac yoꞌ acꞌo ba stuchꞌbeic talel sjol li Juan li te tiqꞌuil ta chuquele. 11La spachbeic talel sjol Juan ta jun pulatu, laj yacꞌbeic li tseube. Li tseube ba yacꞌbe li smeꞌe.
12Italic li yajchanbalajeltac li Juane, laj yichꞌbeic batel li sbecꞌtal stacupale, ba smuquic. Ba yalbeic li Jesuse.
Jaꞌ scꞌoplal ti la smacꞌlan joꞌmil viniquetic li Jesuse
(Mr. 6.30–44; Lc. 9.10–17; Jn. 6.1–14)
13Li Jesuse iyaꞌi ti ipꞌise ta Juan yuꞌun li Herodese, iꞌoch ta canava, ibat ta taqui jamaltic. Jchiꞌucutic batel, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique. Cꞌalal iyaꞌiic li jchiꞌiltactic ta israelal ti ibat li Jesuse, oy jayib ta jteclum bu iloqꞌuic batel yuꞌun ba staic li Jesuse. 14Cꞌalal lijlocꞌcutic ta canavae, ep te tsobolic ijtacutic. Li Jesuse la scꞌuxubinan, la scoltaan li jchamelajeletic ti te capal italique. 15Cꞌalal xtupꞌet xaꞌox osile, la jcꞌoponcutic Jesús, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique. Jech laj calbecutic:
―Liꞌi taqui jamaltic. Ibat xa li cꞌacꞌale. Jaꞌ lec tacano me batel li crixchanoetique, acꞌo ba sman sveꞌelic ta naetic ―xcutcutic.
16Itacꞌav li Jesuse:
―Mu persauc bu xbatic. Macꞌlanic li joꞌoxuque ―xijyutcutic.
17La jtacꞌbecutic:
―Mu cꞌusi oy cuꞌuncutic. Jaꞌ noꞌox joꞌpꞌej pan schiꞌuc chaꞌcot choy liꞌ quichꞌojcutique ―xcutcutic.
18Itacꞌav li Jesuse:
―Ichꞌic talel ―xijyutcutic.
19Li Jesuse laj yalanbe li jchiꞌiltactic ti acꞌo chotlicuc ta yaxaltique. Li Jesuse la stsac li joꞌpꞌej pane schiꞌuc li chaꞌcot choye. La sqꞌuel muyel ta vinajel, laj yalbe coliyal Dios. La xutilan li pane schiꞌuc la stuchꞌilan li choye. Laj yacꞌbuncutic, joꞌoncutic li yajchanbalajeltacuncutique. La jpucbecutic scotol li crixchanoetique. 20Iveꞌ scotolic, inojic o lec. La jtsobbecutic scomenal li pane schiꞌuc li scomenal li choye, inoj lajchamoch. 21Ti cꞌu yepal iveꞌique, oy nan joꞌmiluc viniquetic. Jaꞌ slecoj li antsetique schiꞌuc li unetique.
Jaꞌ scꞌoplal ti ixanav ta yoc ta ba nab li Jesuse
(Mr. 6.45–52; Jn. 6.16–21)
22Li Jesuse laj yalbuncutic ti acꞌo ochcuncutic ta ora ta canavae ti baꞌi chijelavcutic ta jot nabe. Li Jesuse stuc xa te icom, iscꞌoponan comel li crixchanoetique. 23Cꞌalal ilaj yoꞌon ta scꞌoponel comele, imuy batel ta vits, ba sta ta naꞌel Dios. Cꞌalal iꞌoch acꞌubale, stuc te oy ta vits li Jesuse. 24Li joꞌoncutique ta oꞌlol nab xaꞌox xijꞌechꞌcutic. Toj tsots li iqꞌue, xyucꞌlajet tajmec li nabe. Toj vocol ta xanav batel li canavae yuꞌun ta snup sbaic schiꞌuc li iqꞌue. 25Cꞌalal poꞌot xaꞌox tsacube, ital Jesús li yoꞌ bu oyuncutique. Iquilcutic ti yac ta xanbal talel ta ba nabe. 26Cꞌalal iquilcutic ti yac ta xanbal talel ta ba nabe, lijxiꞌcutic tajmec. La jnopcutic ti jaꞌ chꞌulelale. Xijꞌavetcutic tajmec yuꞌun toj echꞌem lijxiꞌcutic.
27Icꞌopoj ta ora li Jesuse, jech lijyalbuncutic:
―Mu me xaxiꞌic, joꞌon Jesusun. Tsatsubtaso avoꞌonic ―xijyutcutic.
28Itacꞌav li Pedroe:
―Cajval, mi melel ti joꞌote, alo ti xuꞌ chixanav talel ta ba nab eꞌuc yoꞌ chtal jnupot ―xut.
29Itacꞌav li Jesuse:
―Laꞌ me ―xi.
Ilocꞌ ta canava li Pedroe, ixanav batel ta ba nab yuꞌun chba snup li Jesuse. 30Pero cꞌalal iyaꞌi ti toj tsots li iqꞌue, ixiꞌ. Yuꞌun xaꞌox ta xmuquij yalel ta yut nab, laj yapta Jesús li Pedroe:
―¡Coltaun, Cajval! ―xi li Pedroe.
31Li Jesuse ta ora la stsacbe scꞌob li Pedroe, laj yalbe:
―¿Cꞌu chaꞌal chaxiꞌ? ¿Mi muc to bu achꞌunoj ti joꞌon chajcoltae? ―xut.
32Cꞌalal iꞌochic xaꞌox ta yut canavae, ipaj ta ora li iqꞌue. 33Joꞌoncutic li te oyuncutic ta yut canavae la jquejan jbacutic, laj quichꞌcutic ta mucꞌ li Jesuse. Laj calbecutic:
―Melel joꞌot Snichꞌonot li Diose ―xcutcutic.
Jaꞌ scꞌoplal ti la scoltaan ep jchamelajeletic ta Genesaret li Jesuse
(Mr. 6.53–56)
34Cꞌalal lijcꞌotcutic ta jot nabe, te lijlocꞌcutic ta canava ta Genesaret balumil. 35Li jchiꞌiltactic ta israelal ti te nacalique iyojtaquinic ti jaꞌ Jesús li te icꞌote. Ba yalic ta ora ta spꞌejel Genesaret ti ital li Jesuse. Laj yiqꞌuic talel ta stojol Jesús ep jchamelajeletic. 36Oy buchꞌutic iyalbeic vocol Jesús ti jaꞌ noꞌox acꞌo yacꞌ ta piquel li stiꞌ spuychije. Li buchꞌutic la spicbeic li stiꞌ spuychije icolic eꞌuc.
Obecnie wybrane:
:
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
© 1983, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved