SAN MATEO 9
9
Nican tajtoa de queniu Jesús Temaquixtijque quipajtij se cocoxque de ninacayo sepoutoc
(Mr. 2.1‑12; Lc. 5.17‑26)
1Huan ijcón in Jesús calayic itech in barco huan panoc sentapalpa de hueyíat den mar de ne Galilea, huan ajsito tech ne ipueblo. 2Huan ijcón mochihuac ne tonal que sequi taca cualcuilijque campa yetoya Jesús se cocoxque den nochi ninacayo tamisensepoutoc, huan amo huelía nejnemía, huan ne cocoxque huetztihualaya tech se petatzin. Huan cuac Jesús quitac nintacuautamatilis de nojón nahui taca, ijcuacón in Jesús quilij in cocoxque ijcuín:
―Ximoyolchicahua, noconetzin, porín motajtacoluan nimitzintapojpoluía ya.
3Huan ijcón sequi tanextiliani den tanahuatil de Moisés ten ipa yetoyaj ya calijtic, yejuan quiyolnemiliayaj ijcuín: “Nijín tagat quimohuispoloa Dios ica itajtoluan”.
4Ijcuacón in Jesús nimantzin quinixmatilij nintalnamiquilis de ne tanextiliani huan quinilij ijcuín:
―¿Queyé nanquiyolnemilíaj ten amo cuali? 5¿Catiyejua tajtol cachi amo ohui cuac niquilis ne cocoxque? Ma niquijto: “Nimitztapojpoluij ya motajtacoluan”, oso ma niquijto ijcuín: “Ximoquetza huan xiyó mochan”. 6Huan nejua namechyecmatiltía que Nejuatzin ya ni Yectagatzin de Dios. Huan nicpía tanahuatil nican talticpac para niquintapojpoluis naquen motajtacolmacac ya.
Huan de ompa Jesús quilij in cocoxque ijcuín:
―Ximehua huan xicui motapech huan xiyó mochan.
7Huan ijcón in cocoxque ten amo huelía nenemía, yejua ne moquetzac huan yajqui ichan. 8Huan cuac in tagayot quitacque ya toni mochihuac, ijcuacón semi quimoucaitacque huan quimohuistilijque Dios porín Dios quimactilij ya senme den talticpacuani de ne chicahualis de tapajtía ica chicaucahuelilis.
Nican tajtoa de queniu Jesús Temaquixtijque quinotzac in Mateo ma quitoctili Yejuatzin
(Mr. 2.13‑17; Lc. 5.27‑32)
9Huan queman Jesús panotiaya ompa, ijcuacón Yejuatzin quitac se tagat ten monotzaya Mateo tocotziutoc caltenteno campa quintopaluiaya in pueblojuani. Ijcuacón in Jesús quilij ijcuín:
―Xinechtoctili huan xinechtacamatiyás.
Ijcuacón in Mateo moquetztiquisac huan yajqui quitoctilito Jesús ma momachtiti de Yejuatzin.
10Huan ijcón cachi satepan yajqui Jesús tacuato ichan Mateo. Huan no hualajque miacque tatopaluiani ihuan in taca ten amo quitacamatque in tanahuatil de Moisés. Huan ijcón sen tacuajtoyaj ihuan Jesús huan imomachtijcahuan. 11Huan cuac in fariseos quitacque que in Jesús sen tacuajtoya ihuan in tatopaluiani, ijcuacón yejuan quintajtoltijque ne imomachtijcahuan de Jesús ijcuín:
―¿Queyé namotamachtijcau tacuajtoc ihuan ne tatopaluiani huan in taca ten amo tatacamatinemij den tanahuatil de Moisés?
12Huan queman in Jesús quicayic ijcón nijín matájtanti, ijcuacón Yejuatzin tananquilij ijcuín:
―In tagayot ten mopohuaj yolpactocque, yejuan nojonques amo monequij tepajtijque. Ta, namechilía que sayó in cocoyani monequij tepajtijque. Ica ya nojón ninuan nisentacuajtoc nijín tatopaluiani. 13Xiyacan huan xicyecajsicamatican toni quijtosnequi nijín tajtol de Tajtoltzin de Dios: “Nicnequi xiteyolicnelican huan amo nicnequi sayó xinechtayocolican tapialme para ica nannechmohuistilisque”. Nejuatzin amo nihuala niquintemoco naquen mopohuaj yolchipauque. Ta, sayó niquintemoco tajtacolejque para ma yejuan ma moyolnemilican den nintajtacoluan.
Nican tajtoa de queniu quitajtoltijque Jesús Temaquixtijque cox monequi mosahuasque
(Mr. 2.18‑22; Lc. 5.33‑39)
14Huan ijcón hualajque imomachtijcahuan den Juan Taahuijque huan quitajtanilicoj Jesús ijcuín:
―Tejuan huan in fariseos timosahuaj miacpa. Huan momomachtijcahuan, ¿queyé amo no mosahuaj?
15Huan Jesús tananquilij ijcuín:
―Amo huelis moyolcocosque nochi in taijitalme ten hualajque para moyolpactisque tech in iluit de ne namictilis, como yetoc oc in teyoquich. Pero queman hualas ne tonal cuac in teyoquich cajchihuasque, ijcuacón tech ne tonalme huelis mosahuasque nochi in taijitalme.
16Huan ijcón in Jesús quinnextilij in tacaquini ica nijín nexcuitil huan quinejnehuililtij in yancuic nemilis ihuan in yancuic tasal huan yancuic vino:
―Huan no ijcón amo aquen quijtzoma se yancuic tasal tech se tasalsol. Porín cuac se quipacas, ijcuacón yejua ne mismo in yancuic tasal motocotzos huan ijcón cachi quixcocototzas in tasalsol huan cachi hueyi tzayanis. 17Huan amo no aquen quipanteca in yancuic vino tech in cuetaxsolme. Porín in yancuic vino, yejua ne mochicahualtía huan atzitzicasquisa. Huan ijcón quitzayanas in cuetaxsol huan mimilahuis nochi in vino. Huan ijcón ijtacahuis in cuetaxsol. Pero in yancuic vino se quitequilía tech in yancuic cuetaxme huan ijcón in vino huan in cuetaxme yejuan nojonques amo ijtacahuisque.
Nican tajtoa de queniu Jesús Temaquixtijque quipajtij isuapil den tayecanque Jairo, huan no quipajtij in sihuat ten quinalmatocac Jesús itasal
(Mr. 5.21‑43; Lc. 8.40‑56)
18Huan cuac Jesús quinnextiliaya oc in tagayot de nijín tajtolme, ijcuacón huala se tayecanque den judíos huan motacuaquetzaco huan motentocaco iixpantzinco Jesús huan quilij ijcuín:
―Nosihuapiltzin yequin momiquilij, huan como Tejuatzin tiyás huan ticsohuas momatzin ipan nosihuapiltzin, ijcuacón yejua ocsepa quipías nemilis.
19Huan ijcón moquetzac Jesús huan yajqui ihuan in tayecanque den judíos huan quitoctilijque Jesús imomachtijcahuan.
20Huan no yetoya se sihuat naquen mococoaya esmeyaya majtactiomome xihuit huan motoquij icampa Jesús huan quinalmatoquilij itilmajtzin in Jesús. 21Porín sihuat moyolnemiliaya ijcuín: “Ta sayó nicnalmatocas itilmajtzin, ijcuacón nejua nipajtis”. 22Huan Jesús mocuitapancuepac huan quisenitac in sihuat huan quilij ijcuín:
―Ximoyolchicahua, tejua sihuatzin, ica por nojón motacuautamatilis ten ticpía, tejua tipajtic ya.
Huan ijcón tech ne momento pajtic ya in sihuat.
23Huan cuac calayic Jesús tech ichan den Jairo, yejua in tayecanque tagat den judíos, ijcuacón in Jesús quinitac in tatzotzonani ten tapitzayaj huan míac tagayot mocuejmolojtoyaj. 24Ijcuacón in Jesús quinilij in tagayot ijcuín:
―Xiquisacan de nican, porín in sihuapil amo miyic. Ta, sayó cochtoc.
Huan in tagayot quiquejqueloayaj san de Jesús. 25Huan cuac quisque ya in tagayot, ijcuacón in Jesús calayic huan quimaquitzquij in sihuapiltzin huan yejua moquetzac. 26Ijcuacón tech ne pueblojcopaca nimantzin motetapohuij itech in pueblojuani de nijín chicahualis de Jesús por lo que ten quichihuac Yejuatzin.
Nican tajtoa de queniu Jesús Temaquixtijque quintachialtij ome ixpojpoyome
27Huan cuac quisac Jesús de ne ichan in Jairo, ijcuacón quitoctilijque ome taca ixpojpoyome huan quitzajtzilijtiyayaj huan quiliayaj Jesús ijcuín:
―Xitechonyolicneli, Tejuatzin Temaquixtijque tion Teconetzin de rey David.
28Huan queman Jesús calayic ya itech ichan, ijcuacón motoquijque in taca ixpojpoyome, huan Jesús quinilij ijcuín:
―¿Xe namejuan nanquineltocaj que nihuelis namechpajtis?
Ijcuacón yejuan tananquilijque ijcuín:
―Quema, Totecotzin.
29Ijcuacón in Jesús quinixmatocac huan quinilij ijcuín:
―Ma ijcón mochihua porín namejuan nanquipíaj ya in yec tacuautamatilis.
30Huan niman ixpajtijque. Huan Jesús quinnajnahuatíj ijcuín:
―Xiquitacan, amo aquen xictapohuican aconi namechpajtij.
31Huan quisque in taca huan peuque quitetapohuiayaj nohuiyan tech in pueblojuani de nochi in pueblos nochi ten quichihuac Jesús.
Nican tajtoa de quenín Jesús Temaquixtijque quipajtij se tagat ten amo huelía tajtoaya
32Huan cuac yequin quisque nojón taca ten catcaj ixpojpoyome, ijcuacón cualcuilijque campa Yejuatzin se tagat ten amo huelía tajtoaya huan no quipiaya iyolijtic se amocuali ejecat. 33Huan cuac Jesús quicalanquixtilij ya in amocuali ejecat, ijcuacón ne tagat ten amo huelía tajtoaya, yejua ne pehuac yec tajtoa ya. Ica ya nojón in tagayot semi quimoucaitacque huan quijtoayaj ijcuín:
―Amo queman ijcón tiquitayaj se hueyi mohuiscatequit queme nijín itzalan in pueblojuani de Israel.
34Huan in fariseos no quijtoayaj ijcuín:
―Nijín tagat Jesús quincalanquixtía in amocuali ejecame ica ichicahualis den tayecanque den amocuali ejecame.
Nican tajtoa de queniu Jesús Temaquixtijque quinyolicnelij in tacaquini
35Huan Jesús nentiaya tech nochi ne pueblojme campa ne milajyetoni huan quinnextilijtiaya itech in tiopanme de judíos, huan quinnojnotzaya ica in yancuic Tajtoltzin de que Dios momasoutoc ica ichicahualis para quinyolyecantiyás itaneltocacahuan. Huan no Jesús tapajtiaya ica nochi de míac tataman cocolisme huan nochi de míac tataman tonehuilisme ten quipiayaj in pueblojuani. 36Huan cuac Jesús quinitac in huel míac tagayot, ijcuacón Yejuatzin semi quinyolicnelij porín in tagayot tajyohuijtoyaj huan tayocoyayaj queme ichcame ten cuamoyautocque huan queme ne ichcame ten amo quipíaj in tapixque. 37Ica ya nojón in Jesús quinilij imomachtijcahuan ijcuín:
―Yec melau míac ongac milajtapixcalis huan amo miacque naquen tequitisque. 38Ica ya nojón xictajtanilican Namohueyitajtzin Dios ten niaxca in tapixcalis, ma Yejuatzin quinualtitani míac tequitini para ma quisentilican nochi nijín taquilome.
Obecnie wybrane:
SAN MATEO 9: azz
Podkreślenie
Udostępnij
Kopiuj
Chcesz, aby twoje zakreślenia były zapisywane na wszystkich twoich urządzeniach? Zarejestruj się lub zaloguj
© 1979, Wycliffe Bible Translators, Inc. All rights reserved.