1 Samuela 24:5-6
1 Samuela 24:5-6 Biblia Gdańska (PBG)
I rzekli mężowie Dawidowi do niego: Oto dzień, o którym ci powiedział Pan: Oto Ja dawam nieprzyjaciela twego w ręce twoje, a uczynisz mu, jako się będzie podobało w oczach twoich. Wstał tedy Dawid, i urznął po cichu kraj płaszcza Saulowego. I stało się, że uderzyło Dawida serce jego, przeto że urznął kraj płaszcza Saulowego.
1 Samuela 24:5-6 Biblia Warszawska 1975 (BW1975)
I rzekli wojownicy Dawida do niego: Oto dzień, o którym zapowiedział ci Pan: Wydam twoich wrogów w twoje ręce i będziesz mógł zrobić z nimi, co będziesz chciał. Wstał tedy Dawid i uciął ukradkiem kraj płaszcza Saulowego. Lecz potem ruszyło Dawida sumienie, iż uciął kraj płaszcza Saulowego
1 Samuela 24:5-6 UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA (UBG)
Potem jednak serce Dawida zadrżało z tego powodu, że odciął skraj płaszcza Saula. I zwrócił się do swoich ludzi: Nie daj Boże, żebym miał to uczynić memu panu, pomazańcowi PANA, bym miał wyciągnąć swoją rękę na niego, ponieważ jest pomazańcem PANA.
1 Samuela 24:5-6 Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018 (SNP)
Wówczas towarzysze Dawida szepnęli: Nadszedł dzień, o którym powiedział ci PAN: Oto Ja wydam ci w ręce twoich wrogów i uczynisz z nimi to, co uznasz za właściwe. Dawid jednak wstał i niepostrzeżenie uciął skraj płaszcza Saula. Potem jednak ruszyło go sumienie, że uciął skraj płaszcza Saula
1 Samuela 24:5-6 Nowa Biblia Gdańska (NBG)
Wtedy ludzie Dawida powiedzieli do niego: To jest ten dzień, o którym ci powiedział WIEKUISTY: Oto wydam twojego wroga w twoje ręce, byś z nim postąpił według twojego upodobania. Więc Dawid wstał oraz po cichu ściął skrawek płaszcza Saula. Lecz zabiło serce Dawida, że uciął skrawek z płaszcza Saula.