2 Tymoteusza 1:6-7
2 Tymoteusza 1:6-7 Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018 (SNP)
Dlatego przypominam ci: Rozpal na nowo dar łaski Bożej, który jest w tobie przez nałożenie moich rąk. Bóg bowiem nie dał nam Ducha lęku, lecz mocy, miłości i trzeźwego myślenia.
Udostępnij
Czytaj 2 Tymoteusza 12 Tymoteusza 1:6-7 Nowa Biblia Gdańska (NBG)
Dla tej sprawy przypominam ci, abyś rozniecał dar Boga, który jest w tobie, z powodu nałożenia moich rąk. Gdyż Bóg nie dał nam ducha tchórzostwa ale mocy, miłości i umiarkowania.
Udostępnij
Czytaj 2 Tymoteusza 12 Tymoteusza 1:6-7 Biblia Warszawska 1975 (BW1975)
Z tego powodu przypominam ci, abyś rozniecił na nowo dar łaski Bożej, którego udzieliłem ci przez włożenie rąk moich. Albowiem nie dał nam Bóg ducha bojaźni, lecz mocy i miłości, i powściągliwości.
Udostępnij
Czytaj 2 Tymoteusza 12 Tymoteusza 1:6-7 Biblia Gdańska (PBG)
Dla której przyczyny przypominam ci, abyś wzniecał dar Boży, który w tobie jest przez włożenie rąk moich. Albowiem nie dał nam Bóg Ducha bojaźni, ale mocy i miłości, i zdrowego zmysłu.
Udostępnij
Czytaj 2 Tymoteusza 1