Dzieje Apostolskie 4:13
Dzieje Apostolskie 4:13 Biblia Gdańska (PBG)
Widząc tedy bezpieczność Piotrową i Janową, i zrozumiawszy, iż ludźmi byli nieuczonymi i prostakami, dziwowali się i poznali je, iż byli z Jezusem.
Udostępnij
Czytaj Dzieje Apostolskie 4Dzieje Apostolskie 4:13 Nowa Biblia Gdańska (NBG)
A widząc szczerość Piotra i Jana, oraz po zrozumieniu, że są nieuczonymi prostakami dziwili się, kiedy ich rozpoznali, że byli razem z Jezusem.
Udostępnij
Czytaj Dzieje Apostolskie 4Dzieje Apostolskie 4:13 Biblia Warszawska 1975 (BW1975)
A widząc odwagę Piotra i Jana i wiedząc, że to ludzie nieuczeni i prości, dziwili się; poznali ich też, że byli z Jezusem
Udostępnij
Czytaj Dzieje Apostolskie 4Dzieje Apostolskie 4:13 UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA (UBG)
Gdy zobaczyli odwagę Piotra i Jana i zrozumieli, że są ludźmi nieuczonymi i prostymi, dziwili się. Rozpoznali również, że byli z Jezusem.
Udostępnij
Czytaj Dzieje Apostolskie 4Dzieje Apostolskie 4:13 Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018 (SNP)
Śmiałość Piotra i Jana, a przy tym ich nieuczoność i prostolinijność, które zauważyli, wywołała u nich zdziwienie. Zaczęli sobie też uświadamiać, że ci ludzie byli z Jezusem.
Udostępnij
Czytaj Dzieje Apostolskie 4