Jakub 1:19-20 - Porównaj wszystkie przekłady

Jakub 1:19-20 BW1975 (Biblia Warszawska 1975)

Wiedzcie to, umiłowani bracia moi. A niech każdy człowiek będzie skory do słuchania, nieskory do mówienia, nieskory do gniewu. Bo gniew człowieka nie czyni tego, co jest sprawiedliwe u Boga.

Udostępnij
Jakub 1 BW1975

Jakub 1:19-20 PBG (Biblia Gdańska)

A tak, bracia moi mili! niech będzie każdy człowiek prędki ku słuchaniu, ale nierychły ku mówieniu i nierychły ku gniewowi. Bo gniew męża nie sprawuje sprawiedliwości Bożej.

Udostępnij
Jakub 1 PBG

Jakub 1:19-20 UBG (UWSPÓŁCZEŚNIONA BIBLIA GDAŃSKA)

Tak więc, moi umiłowani bracia, niech każdy człowiek będzie skory do słuchania, nieskory do mówienia i nieskory do gniewu. Gniew bowiem człowieka nie wykonuje sprawiedliwości Bożej.

Udostępnij
Jakub 1 UBG

Jakub 1:19-20 SNP (Biblia, to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza Wydanie pierwsze 2018)

Wiedzcie, moi kochani bracia, że każdy człowiek powinien być skory do słuchania, nieskory do mówienia i nieskory do gniewu. Bo gniew człowieka nie daje miejsca sprawiedliwości Bożej.

Udostępnij
Jakub 1 SNP

Jakub 1:19-20 NBG (Nowa Biblia Gdańska)

Wobec tego, moi umiłowani bracia, niech każdy człowiek będzie skory do usłuchania, powolny do powiedzenia, leniwy do zapalczywości. Bo zapalczywość mężczyzny nie ćwiczy prawości Boga.

Udostępnij
Jakub 1 NBG